Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | مقترح بشأن إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم |
Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | مقترح بشأن إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم |
Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | اقتراح إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم |
Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | اقتراح بإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم |
Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم |
Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم |
V. Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | اقتراح بإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم |
Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | اقتراح إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم |
Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | اقتراح بإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم |
Propuesta para un segundo decenio internacional de los pueblos Indígenas del Mundo | UN | اقتراح إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم |
VII. Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | السابع - مقترح بشأن إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم |
Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo (E/2003/43 y E/2003/SR.49) | UN | مقترح بشأن إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم (E/2003/43 و E/2003/SR.49) |
Además, afirmó que el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo había cumplido su objetivo de lograr que el mundo prestara atención a la cuestión de los pueblos indígenas por lo que no era necesario proclamar un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas para tal fin. | UN | وذكرت فنلندا أن العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم قد أدى الغرض منه في توجيه اهتمام العالم إلى قضية الشعوب الأصلية وأنه لا توجد ثمة حاجة لإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية لهذا الغرض. |
e) Nota de la Secretaría sobre la propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo (A/C.3/59/L.13). | UN | (هـ) مذكرة بشأن اقتراح إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم(A/C.3/59/L.13). |
Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos Indígenas del Mundo (E/2004/43 | UN | اقتراح بإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم E/2004/43) و (E/2004/SR.49 |
Nota de la Secretaría sobre la propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo (A/C.3/59/L.13) | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن اقتراحا بإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم (A/C.3/59/L.13) |
Es importante proseguir las actividades iniciadas para seguir avanzando hacia la realización de todos los derechos y las libertades de los pueblos indígenas, por lo que su delegación apoya la recomendación del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas relativa a la proclamación de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas. | UN | وأضافت أن من المهم متابعة العمل الذي بدأ لمواصلة التقدم نحو تحقيق جميع حقوق الشعوب الأصلية وحرياتهم. واختتمت حديثها قائلة أن وفدها يؤيد، لذلك توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية بشأن إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم. |
A/C.3/59/L.13 Tema 102 del programa – Programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, 1995-2004 – Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo – Nota de la Secretaría [A C E F I R] | UN | A/C.3/59/L.13 البند 102 من جدول الأعمال - برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم، 1995-2004 - اقتراح بإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم - مذكرة من الأمانة العامة [بجميع اللغات الرسمية] |
Propuesta de un segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo | UN | العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم |