| Siento llamar a esta hora. Estoy en un teléfono público camino al trabajo. | Open Subtitles | اسف لمكالمتك في هذا الوقت انا في طريقي للعمل وتوقفت عند هاتف عمومي |
| ¿Qué hay? Estoy en un teléfono público. Contesta. | Open Subtitles | كيف الأمور ,أكلمك من هاتف عمومي اذا كنت هناك، ارفع السماعة |
| Es un teléfono público. | Open Subtitles | تعرف، هو فقط هاتف عمومي. في دقيقتين، أنا سأختفي. |
| Bien. ¿Dónde encuentra uno un teléfono público hoy en día? | Open Subtitles | حسناً. أين ترانا قد نعثر على هاتف مدفوع هذه الأيام؟ |
| Hay un teléfono público en el parque Tompkins Square. | Open Subtitles | الهاتف العمومي خلف منتزه ساحة هوب تومكينز |
| Duró menos de un minuto y era de un teléfono público en Lower East Side. | Open Subtitles | إتصال دام أقل من دقيقة وتتبعته إلى هاتف عملة في الجانب الشرقي البعيد |
| - Estoy en un teléfono público. - Sí, yo nunca respondo el teléfono. ¿Qué sucede? | Open Subtitles | ـ أتكلم من هاتف عمومي نعم أنا س/*7لك أنا لا أرفع السماعه أبداً |
| Es un teléfono público a 1 kilómetro de la escena del crimen. | Open Subtitles | هو هاتف عمومي نصف الميل من مشهد الجريمة. |
| Ahora para usar un teléfono público, caminan unas cuadras y no usan el mismo teléfono más de una vez al día. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، حين تحتاجون إلى هاتف عمومي تقطعون بضعة شوارع سيراً ولا تستعملوا الهاتف نفسه أكثر من مرة باليوم |
| Es un teléfono público dentro del restaurante. | Open Subtitles | يتصل من هاتف عمومي داخل المطعم |
| Sí, investigué el número desde el que llamó Melissa. Fue desde un teléfono público cerca de donde la vimos. | Open Subtitles | نعم، قمت بالبحث عن مصدر الرقم الذي اتصلت منه الفتاة مليسا و قد كان من هاتف عمومي قرب المنطقة التي رأيناها فيها |
| Desde un teléfono público fuera de una tienda. | Open Subtitles | من هاتف عمومي خارج مخزن نعم لقد كان مخزن |
| Vayan a un teléfono público y llámenme al 02074960209. | Open Subtitles | احصل على هاتف عمومي , وقم بالاتصال بي 02074960209. |
| Esa llamada fue hecha desde un teléfono público ubicado a casi 2 km de la escena del crimen. | Open Subtitles | تلك المكالمة اجريت من هاتف عمومي على بعد ميل من مسرح الجريمة تقريبا |
| Usaré una tarjeta de crédito o un teléfono público. ¿Te vale? | Open Subtitles | استخدام بطاقة الائتمان أو هاتف عمومي. هل هذا جيد بما فيه الكفاية؟ |
| Llámenla desde un teléfono público, así no podrá rastrear la llamada. | Open Subtitles | وتخبرها أنك ستعتني به أتصل عليها من هاتف عمومي حتى لا تستطيع تتبع الاتصال اليك |
| He verificado todas las llamadas excepto cinco desde un teléfono público. | Open Subtitles | كُلّ المكالمات مُحتسبة، ما عدا خمسة من هاتف مدفوع بالمدينة |
| -Estoy calmado. Lo llamo desde un teléfono público porque él me disparó y me voló el maldito celular de la mano. | Open Subtitles | إنني أتصل بك من الهاتف العمومي لأنه أطلق .النار على هاتفيّ الخلوي الذي كان في يدي |
| Vi un teléfono público en la calle. | Open Subtitles | رأيتُ هاتف عملة في أعلى الشارع |
| No, estoy en un teléfono público, no tengo teléfono en casa. | Open Subtitles | هل يمكن أن تعطيني رقم هاتفك من فضلك؟ إنني أتحدث من هاتف عام |
| En un teléfono público de la ciudad. En un edificio. | Open Subtitles | في كابينة هاتف في مبنى في وسط المدينة |
| Hace nueve minutos alguien ha vuelto a comprobar el contestador del celular de Walder desde un teléfono público en Wilshire y Western. | Open Subtitles | او قفز خلف شاحنه قبل تسع دقائق، شخص ما فحص هاتف "والدر" فحص البريد الصوتي عن طريق هاتفٍ عمومي |
| Llama al FBI. Usa un teléfono público. | Open Subtitles | اتصل بمكتب التحقيقات الفدرالي و استخدم هاتف عمومى |
| A las diez y media una mujer hizo una llamada al 911 desde un teléfono público calle arriba, pero se negó a dejar su nombre. | Open Subtitles | عند الساعة الـ10: 03 مساءً، اتصلت امرأة بالطوارئ من هاتف عُمومي في الشارع المُقابل، لكنّها رفضت ذكر اسمها. |
| Alex me llamó tres veces de un teléfono público bastante enojada. | Open Subtitles | لقد اتصلت اليكس بي ثلاث مرات من تلفون عمومي ، وقد بدت حزينة جدا |
| Encontraremos un teléfono público, volveremos en taxi a tu oficina, ¿está bien? | Open Subtitles | سوف نذهب لهاتف عمومي ونأخذ سيارة اجرة ونعود لمكتبك.. حسناً؟ |