"una úlcera" - Translation from Spanish to Arabic

    • قرحة
        
    • بقرحة
        
    • بالقرحة
        
    • قرحةُ
        
    • تقرح
        
    • بقرحةِ
        
    • القرحة
        
    Lo que indica que no es una úlcera ni una hemorragia gastrointestinal. Open Subtitles و هذا يعني أنها ليست قرحة أو نزيف معدي معوي
    Sé que piensas que no es nada, pero ha dicho que podría ser una úlcera. Open Subtitles اعلم انك تعتقدين ان هذا لا شئ, ولكنه قال انها لربما تكون قرحة.
    Tom, tienes una úlcera con muy mal aspecto que ha sido perforada. Open Subtitles توم , يبدو لديك قرحة سيئة المنظر قد تم ثقبها
    Actualmente cumple condena en la cárcel y recibe tratamiento médico por una úlcera; UN وهو اﻵن يقضي مدة الحكم عليه في السجن، ويتلقى حاليا الرعاية الطبية بسبب إصابته بقرحة في المعدة؛
    Me llamaron a la sala de urgencias a eso de las 2 de la mañana para ver a una mujer con una úlcera diabética en el pie. TED من قسم الطوارئ حوالي الساعة الثانية صباحاً لأحضر بعدها وأرى امرأة مصابة بالقرحة السكّرية في قدمها.
    una úlcera que padece en el duodeno no estaría siendo tratada médicamente y Ferrer García habría bajado mucho de peso. UN ويعاني من قرحة في الإثني عشر ولا يتلقى علاجاً طبياً، وقد فقد كثيراً من وزنه.
    El médico generalmente dice que es una úlcera leve, Open Subtitles دائماً يقول الأطباء أنها مجرد قرحة بسيطة
    Tener una úlcera es como tener una alarma dentro del cuerpo. Open Subtitles لدي قرحة هنا وكأن جهاز إنذار سينفجر بداخلي
    Sí, tengo una úlcera de mierda. Tus sandeces la hicieron sangrar. Open Subtitles نعم , لدى قرحة لعينة كل كلامك الفارغ يجعلها تنزف
    Cuando tuve una úlcera y me dejò de hacer efecto la anestesia... Open Subtitles عندما كان عندي قرحة نازفة وأنا خرجت من المخدر
    Le voy a dejar la casa, y ella me deja una úlcera. Open Subtitles هل تريد أن تعرف عن ذلك؟ أنا يعطيها المنزل وانها إعطائي قرحة.
    Cierto. A mí casi me agarra una úlcera cuando gastaste 200 dólares para entradas a "Crossing Over" con John Edward. Open Subtitles صحيح ، كادت أن تصيبني قرحة بعد أن خسرنا 200 دولار
    Entonces la sangre vino de su estómago, lo que podría indicar que es una úlcera o una hemorragia gastrointestinal. Open Subtitles خرج الدم من معدتها إذاً مما يعني إنها قرحة أو نزف معدي معوي
    No, dije que no encontraban una úlcera, no que no tuviera una. Open Subtitles كلا، قلت بأنهم لا يستطيعون إيجادها وليس أنني لا قرحة لدي
    Pollock tenía una úlcera que se rompió, probablemente fatal. Open Subtitles كان بولوك قرحة الذي تمزق، أكثر من المرجح قاتلة.
    La biocomputadora tiene una úlcera. Open Subtitles الكمبيوتر الحيوي لديه قرحة لهذا يقوم بالتسريب
    Nell, te vas a provocar una úlcera si sigues preocupándote por ella. Open Subtitles نيل انت مصاب بقرحة فيجب الا تقلق نفسك بشأنها
    Qué bueno que no lo tragaste porque me saldrá una úlcera. Open Subtitles من الجيد أنكِ لم تشربيه لأننى بدأت أصاب بقرحة
    Vale, vamos a cambiar el tema por algo que no me de una úlcera. Open Subtitles حسناً، دعينا نُغيّر الموضوع إلى شيءٍ أقلّ إحتمالاً بأن يُصيبني بالقرحة.
    Creo que solo fue demasiado malo que tenga una úlcera. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّه فقط سيئ جداً كَانَ عِنْدَهُ قرحةُ.
    Creí que podía haber sangre en su defecación lo que podía indicar una úlcera sangrante. Open Subtitles اكتشفت أنه قد يكون دم بالبراز مما يشير لوجود تقرح تحدث إليَّ
    Dijo que me preocupo demasiado. Que me voy a provocar una úlcera. Open Subtitles تقول بأنني أقلق أكثر من اللازم وذلك سيسبب لى القرحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more