"una cabaña en" - Translation from Spanish to Arabic

    • كوخ في
        
    • مقصورة في
        
    • حجرة على
        
    • إحدى الكبائن
        
    • مقصورة فى
        
    • كوخ على
        
    • كوخاً في
        
    ¿Quieres que Charlie celebre su cumpleaños número 8 en una cabaña en Nicaragua? Open Subtitles تريدين أن يحتفل شارلي بعيد ميلاده الثامن في كوخ في نيكراغوا؟
    Duke alquiló una cabaña en el lago... y yo llevo la carnada y los chicharrones. Open Subtitles قام "دوك" بإستئجار كوخ في البحيرة، وسأجلب أنا الطُعم و رقائق لحم الخنزير
    Podemos ir allá, y construirnos una cabaña en un lago. Open Subtitles بامكاننا الذهاب هناك وبناء كوخ في الغابة
    Yo tengo un amigo que tiene una cabaña en Idyllwild. Open Subtitles لدي صديق يملك مقصورة في آيدلوايلد
    Mi familia tiene una cabaña en Rockaway Lake. Open Subtitles عائلتي عِنْدَها a حجرة على بحيرةِ Rockaway.
    Están en una montaña. En una cabaña en Langfjorden. Open Subtitles إنهم في الجبال وبداخل إحدى الكبائن
    El sello digital de una oficina de correos local nos lleva a... una cabaña en el centro de Berkshires. Open Subtitles .. طابع رقمي من مكتب بريد محلي يعود إلى "مقصورة فى مقاطعة"بيركشاير
    Hay una cabaña en la colina. Open Subtitles هناك كوخ على رأس التلة. هل يمكننا المشي ؟
    Encontaríamos una cabaña en el bosque y repoblaríamos el planeta. Open Subtitles نجد كوخاً في الغابة و نحيي البشرية من جديد
    ¿Cuánta gente ha muerto para que estés encerrado en una cabaña en los bosques? Open Subtitles كم عدد الناس الذين يجب أن يموتوا بينما أنت مازلت محجوزاً في كوخ في الغابات؟
    A veces sueño con comprar una cabaña en el bosque y largarme de-- Open Subtitles احيانا احلم فقط بشراء كوخ في الغابة وفقط ارحل بعيدا
    Sabes, el año pasado, quería ir a una cabaña en las montañas, y quedamos aislados por la nieve. Open Subtitles السنة الماضية أرادت أن تذهب الى كوخ في الجبال حٌبسنا في الكوخ بسبب الثلج
    Yo pensaba comprarme una cabaña en Honduras, casarme con una chica local, llamada Esperanza, y juntos criaríamos a nuestro pequeño, Titino, quien se ganaría la vida bailando para los turistas. Open Subtitles كنت سأشتري كوخ في هندوراس وأتزوج من إمرأة محلية تسمي إسبيرانزا ومع بعضنا البعض يمكننا تربية فتانا الصغير تيتينو
    Disfruta de las comodidades del hogar mucho más de lo que lo haría en una cabaña en el bosque. Open Subtitles إنّها تستمتع بالراحة في المنزل أكثر من كوخ في الغابة. برّبكِ.
    Mis padres tenían una cabaña en Big Bear Lake. Papá y yo siempre íbamos a pescar por la mañana. Open Subtitles والدي كان لديهم كوخ في بحيرة الدب الكبير ذهبت في الصباح للصيد دائما مع والدي
    Lo sé, pero él tiene una cabaña en las Poconos, así que mis padres están cómodos si él Open Subtitles انا اعلم لكن هو لديه كوخ في بوكونو لذا والديَ مرتاحون لفكره
    El cuadro A representa una cabaña en el bosque. TED هذا الرمز يمثل كوخ في الغابة.
    Nunca estuve en una cabaña en mi vida ¡Nunca! Open Subtitles لم أذهب إلى كوخ في حياتي من قبل أبدًا
    ¿Así que tienes una cabaña en Tahoe? Open Subtitles إذاً هي قالت أنك تملك كوخ في تاهو ؟
    Pillarnos una cabaña en Joshua Tree. Open Subtitles أن نحصل على مقصورة في منتزة شجرة جوشوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more