He recibido una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que dice: | UN | وتلقيتُ أيضا رسالة من رئيس مجلس الأمن فيما يلي نصها: |
La Comisión tendrá ante sí una carta del Presidente del Consejo sobre el seguimiento de las directrices de política del Consejo. | UN | ستعرض على اللجنة رسالة من رئيس المجلس عن متابعة توجيهات المجلس المتعلقة بالسياسة العامة. |
La Presidenta ha recibido una carta del Presidente del Consejo de Derechos Humanos en que sugiere que el informe del Consejo se examine directamente en sesión plenaria. | UN | 31 - الرئيسة: قالت إنها تلقت رسالة من رئيس مجلس حقوق الإنسان يقترح فيها أن يُنظر في تقرير المجلس مباشرة في جلسة عامة. |
He recibido una carta del Presidente del Grupo de Estados de África en la que le informa a la Comisión de que el Grupo respalda a Benin como su Vicepresidente. | UN | وقد تلقيت رسالة من رئيس مجموعة الدول الأفريقية يبلغ فيها الهيئة بأن المجموعة اعتمدت بنن نائبا للرئيس ممثلا للمجموعة. |
Los miembros tomaron nota de esta intención en una carta del Presidente del Consejo al Secretario General. | UN | وأحاطوا علما بهذا العزم في رسالة موجهة من رئيس المجلس إلى الأمين العام. |
La Comisión tendrá ante sí una carta del Presidente del Consejo sobre el seguimiento de las directrices de política del Consejo. | UN | سيكون معروضا على اللجنة رسالة من رئيس المجلس بشأن متابعة تنفيذ توجيهات المجلس المتعلقة بالسياسات. |
He recibido asimismo una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que reza lo siguiente: | UN | كما أنني تلقيت رسالة من رئيس مجلس الأمن نصها كما يلي: |
La Comisión tendrá ante sí una carta del Presidente del Consejo Económico y Social sobre el seguimiento de las recomendaciones normativas del Consejo. | UN | سيكون معروضا على اللجنة رسالة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن متابعة توصيات المجلس المتعلقة بالسياسات العامة. |
He recibido también una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que dice lo siguiente: | UN | وتلقيت رسالة من رئيس مجلس الأمن، نصها كما يلي: |
He recibido también una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que dice lo siguiente: | UN | وقد تلقيت أيضاً رسالة من رئيس مجلس الأمن نصها كما يلي: |
La Comisión tendrá ante sí una carta del Presidente del Consejo Económico y Social sobre el seguimiento de las recomendaciones normativas del Consejo. | UN | سيكون معروضا على اللجنة رسالة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن متابعة توصيات المجلس المتعلقة بالسياسات العامة. |
He recibido asimismo una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que reza lo siguiente: | UN | وتلقيتُ أيضا رسالة من رئيس مجلس الأمن فيما يلي نصها: |
También he recibido una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que dice lo siguiente: | UN | وتلقيتُ أيضا رسالة من رئيس مجلس الأمن فيما يلي نصها: |
He recibido una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que dice lo siguiente: | UN | وتلقيت رسالة من رئيس مجلس الأمن، نصها كما يلي: |
He recibido una carta del Presidente del Consejo de Seguridad que dice lo siguiente: | UN | تلقيت رسالة من رئيس مجلس الأمن، نصها كما يلي: |
He recibido una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que dice lo siguiente: | UN | وقد تلقيت رسالة من رئيس مجلس الأمن، نصها كما يلي: |
La Comisión tendrá ante sí una carta del Presidente del Consejo Económico y Social sobre el seguimiento de las recomendaciones normativas del Consejo. | UN | سيكون معروضا على اللجنة رسالة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن متابعة توصيات المجلس المتعلقة بالسياسات العامة. |
He recibido también una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que dice lo siguiente: | UN | وتلقيت أيضاً رسالة من رئيس مجلس الأمن، نصها كما يلي: |
He recibido también una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que reza así: | UN | وتلقيت كذلك رسالة من رئيس مجلس الأمن، نصها كما يلي: |
Se adjunta a esta carta una carta del Presidente del Partido Nacional Serbio de Croacia, Sr. Milan Djukic, dirigida al Copresidente de la Conferencia sobre la ex Yugoslavia. | UN | مرفـق بهذه الرسالــة رسالة موجهة من رئيس الحزب الوطني الصربي لكرواتيــا ، السيد ميــلان ديوكيتش ، إلى رئيسي المؤتمر المعني بيوغوسلافيا سابقا . |
El Consejo de Seguridad recibió favorablemente esos nombramientos en una carta del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 10 de noviembre de 2005 (S/2005/709). | UN | ورحب مجلس الأمن بعمليتي التعيين في رسالة موجهة من رئيس المجلس في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (S/2005/709). |