Algunas delegaciones sugirieron que era necesario elaborar una convención internacional amplia contra los delitos terroristas. | UN | ورأت بعض الوفود أن هناك حاجة الى اعداد اتفاقية دولية شاملة لمكافحة الجرائم الارهابية. |
También hicieron un llamado para que se concluyera en premura y se aplicara con eficacia una convención internacional amplia para combatir el terrorismo. | UN | وطالبوا أيضا بسرعة عقد اتفاقية دولية شاملة لمكافحة الإرهاب وتنفيذها بشكل فعال. |
En consecuencia, la conclusión y ejecución eficaz de una convención internacional amplia sobre terrorismo asume una gran importancia. | UN | ولذا هناك أهمية كبيرة بعقد اتفاقية دولية شاملة بشأن اﻹرهاب، وتنفيذها بطريقة فعالة. |
INTERGUBERNAMENTAL DE COMPOSICIÓN ABIERTA SOBRE LA ELABORACIÓN DE una convención internacional amplia | UN | المفتوحة العضوية المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة |
Comité Especial sobre una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidades | UN | اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Proyecto de informe del Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | مشروع تقرير اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Informe del Secretario General relativo a una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | تقرير الأمين العام عن وضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم |
Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Informe del Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
iv) Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad: | UN | ' 4` اللجنة المخصصة المكلفة بإعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم: |
Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas | UN | اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Nadie perdería nada si la Comisión se tomara su tiempo para aprobar una convención internacional amplia que estableciera todas las salvaguardias necesarias contra el uso indebido. | UN | ولن يخسر أي طرف إذا أخذت اللجنة وقتها لاعتماد اتفاقية دولية شاملة تضع جميع الضمانات المطلوبة من سوء التصرف. |
Por consiguiente, la delegación de Granada está a favor de elaborar una convención internacional amplia que prohiba la clonación de embriones humanos tanto con fines de reproducción como terapéuticos. | UN | ولذا فإن وفده يؤيد إعداد اتفاقية دولية شاملة تحظر استنساخ الأجنة البشرية للأغراض الإنجابية والعلاجية معاً. |
Comité Especial sobre una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidades | UN | اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
La Federación de Rusia señala que la elaboración y entrada en vigor de una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad puede ser una labor de larga duración. | UN | 31 - ويلاحظ الاتحاد الروسي أن صياغة اتفاقية دولية متكاملة وشاملة لحماية وتعزيز حقوق وكرامة المعوقين ودخولها حيز النفاذ قد يستغرقان وقتا طويلا. |
Acogemos con beneplácito la constitución y entrada en funciones del Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad, que se dedicará de lleno a estudiar la cuestión de los derechos y la dignidad de esas personas. | UN | ونحن نرحب بإنشاء وتفعيل اللجنة المخصصة المعنية بالاتفاقية الدولية الشاملة والمتكاملة التي تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم التي ستعالج بالكامل حقوق وكرامة هؤلاء الأشخاص. |
Entre sus elementos figurará una reunión preparatoria regional que se celebrará con anterioridad a la convocatoria de la próxima reunión del Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad. | UN | وسوف يكون أحد العناصر اجتماع إقليمي تحضيري من المزمع عقده قبل الدعوة إلى عقد الاجتماع التالي للجنة المخصصة المعنية باتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم. |
Argelia reitera su apoyo a la elaboración de una convención internacional amplia y e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad. | UN | 16 - والجزائر تعلن من جديد أنها تؤيد وضع اتفاقية دولية عالمية متكاملة لحماية وتشجيع حقوق المعوقين وكرامتهم. |
Participación de las personas con discapacidad en el Comité Especial para una convención internacional amplia e integral sobre la protección y promoción de los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | مشاركة المعوقين في اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية شاملة ومتكاملة بشأن تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم |