"una declaración el representante de" - Translation from Spanish to Arabic

    • ببيان ممثل
        
    • ببيان أيضا ممثل
        
    Formuló una declaración el representante de una Parte, en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Formuló una declaración el representante de una Parte en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    También formuló una declaración el representante de Turquía, como país anfitrión de la Conferencia. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل تركيا بوصفه البلد المضيف للمؤتمر.
    También hizo una declaración el representante de la CICAA. III. EXAMEN DE LAS CUESTIONES UN كما أدلى ببيان ممثل اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط اﻷطلسي.
    También formuló una declaración el representante de la Comisión de las Comunidades Europeas. UN كما أدلى ببيان ممثل لجنة الجماعات اﻷوروبية.
    También hizo una declaración el representante de un Estado observador. UN كما أدلى ببيان ممثل دولة مشاركة بصفة مراقب.
    También formuló una declaración el representante de la Comisión de las Comunidades Europeas. UN كما أدلى ببيان ممثل لجنة الجماعات اﻷوروبية.
    Además, formuló una declaración el representante de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM), una organización intergubernamental. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل المنظمة الدولية للهجرة، وهي منظمة حكومية دولية.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de la República Islámica del Irán. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية.
    En explicación de voto antes de la votación, formula una declaración el representante de la India. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيان ممثل الهند.
    Hace una declaración el representante de la República Islámica del Irán. UN وأدلى ببيان ممثل جمهورية ايران اﻹسلامية.
    Tras la votación, formuló una declaración el representante de la Federación de Rusia. UN وبعد التصويت، أدلى ببيان ممثل الاتحاد الروسي.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formuló una declaración el representante de la Federación de Rusia. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل الاتحاد الروسي.
    También hizo una declaración el representante de un Estado que no es parte en la Convención. UN وأدلى ببيان ممثل دولة ليست طرفاً في الاتفاقية.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de Guatemala. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل غواتيمالا.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de los Estados Unidos. UN وبعد اعتماد القرار، أدلى ببيان ممثل الولايات المتحدة.
    Antes de la adopción del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de la Argentina. UN وقبل اعتماد القرار، أدلى ببيان ممثل الأرجنتين.
    Asimismo, hizo una declaración el representante de la Conferencia Ministerial para la Protección de Bosques en Europa. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    También formula una declaración el representante de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial. UN وأدلى ببيان ممثل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    Formula una declaración el representante de la Organización Internacional para las Migraciones, una organización intergubernamental. UN وأدلى ببيان ممثل المنظمة الدولية للهجرة، وهي منظمة حكومية دولية.
    También hizo una declaración el representante de la Comisión Europea, organización intergubernamental. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة اﻷوروبية، وهي منظمة حكومية دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more