Doy ahora la palabra a los representantes que deseen formular una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Tiene la palabra el representante de Ucrania, quien desea formular una declaración en explicación de voto antes de que se proceda a votación. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل أوكرانيا الذي يرغب في اﻹدلاء ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
El representante de Israel formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت. |
El representante del Brasil formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ببيان تعليلاً للتصويت بعد إجراء التصويت ممثل البرازيل. |
El representante de los Estados Unidos de América ha solicitado formular una declaración en explicación de voto antes de la votación y le doy ahora la palabra. | UN | وقد طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية اﻹدلاء ببيان في معرض تعليل التصويت قبل التصويت، وأعطيه الكلمة اﻵن. |
Antes de la votación, formula una declaración en explicación de voto el representante de Turquía. | UN | وأدلى ممثل تركيا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Antes de la votación, el representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
Antes de la votación, el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Después de la votación, el representante de Swazilandia formula una declaración en explicación de voto. | UN | أدلى ممثل سوازيلند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
El representante de los Estados Unidos formula una declaración en explicación de voto. | UN | أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا للتصويت. |
Después de la votación, el representante de los Estados Unidos formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
El representante de Israel formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت. |
El representante de los Estados Unidos formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا للتصويت. |
Antes de la votación, el representante de la Federación de Rusia formula una declaración en explicación de voto. | UN | أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
El representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجرائه. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت. |
Doy ahora la palabra al representante de Israel, quien desea formular una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل إسرائيل الذي يرغب في اﻹدلاء ببيان في معرض تعليل التصويت قبل التصويت. |
570. Formuló una declaración en explicación de voto antes de la votación la representante del Canadá (también en nombre de Noruega). | UN | 570- وأدلت ممثلة كندا (نيابة أيضاً عن النرويج) ببيان تعليلا لتصويتها قبل إجراء التصويت. |
Tras la aprobación de la resolución, el representante de Sierra Leona formuló una declaración en explicación de voto en la que instó a ambas partes en el conflicto a encontrar una solución aceptable. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل سيراليون ببيان تعليلا للموقف حث فيه كلا جانبي الصراع على إيجاد تسوية مقبولة. |
151. El representante del Congo hizo una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | ١٥١- وأدلى ممثل الكونغو ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
El representante de la República Islámica del Irán formula una declaración en explicación de voto. | UN | أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان لتعليل التصويت. |