Sólo hay una escuela primaria y una escuela secundaria independientes, frente a 35 escuelas primarias y 5 escuelas secundarias públicas. | UN | وتوجد مدرسة ابتدائية مستقلة ومدرسة ثانوية مستقلة في مقابل 35 مدرسة ابتدائية حكومية و5 مدارس ثانوية حكومية. |
En realidad, aunque en Malta las distancias son cortas, existe prácticamente una escuela primaria en todas las ciudades y aldeas. | UN | وفي الواقع، وعلى الرغم من قصر المسافات في مالطة، يوجد تقريبا مدرسة ابتدائية في كل بلدة وقرية. |
A pedido de la población, el mercado previsto fue sustituido por una escuela primaria. | UN | وبناء على طلب السكان، حلت مدرسة ابتدائية محل السوق المتوخاة في المشروع. |
La Escuela Satélite constituye el primer eslabón del sistema educativo escolar en las aldeas que no tienen una escuela primaria clásica. | UN | وتمثل المدارس التابعة الحلقة الأولى في نظام التعليم الرسمي في القرى التي توجد بها مدرسة للتعليم الابتدائي الكلاسيكي. |
A ese respecto, no ha habido avances en lo tocante al establecimiento de una escuela primaria de idioma turco en Limassol. | UN | وفي هذا الصدد، لم يحدث أي تطورات جديدة فيما يخص إنشاء مدرسة ابتدائية تستخدم اللغة التركية في ليماسول. |
En San Lorenzo visitó también una escuela primaria en la que predominaban los estudiantes afroecuatorianos. | UN | وفي سان لورينزو، زاروا كذلك مدرسة ابتدائية أغلبية تلاميذها إكوادوريون من أصل أفريقي. |
Te llamo porque recibí una subvención para erigir una escuela primaria y pensé que, si todavía te interesa quizá podrías dirigir el proyecto. | Open Subtitles | أتصل بك لأنني استلمت هبة سخية لبناء مدرسة ابتدائية. وإن كنت لا تزال مهتماً فقد يجدر بك الإشراف على المشروع. |
El programa incluye una escuela primaria y un sistema de crédito a la construcción en régimen de autoayuda, así como la mejora de la construcción de viviendas de bajo costo. | UN | ويشمل البرنامج مدرسة ابتدائية ونظاما ائتمانيا للتشييد القائم على العون الذاتي وتحسين اﻹسكان الاقتصادي. |
Por último, el Gobierno aceptó la recomendación de la UNFICYP de establecer una escuela primaria turcochipriota con un maestro turcochipriota. | UN | وختاما، قبلت الحكومة توصية القوة بإنشاء مدرسة ابتدائية للقبارصة اﻷتراك يقوم بالتدريس فيها مدرس قبرصي تركي. |
El primer ataque se saldó con el asesinato de seis alumnos de una escuela primaria de la prefectura de Kibuye, en la parte occidental de Rwanda. | UN | ونجم عن الهجوم اﻷول مقتل ستة تلاميذ في مدرسة ابتدائية في مقاطعة كيبويي، غربي رواندا. |
El número de niños en cada proyecto variará, pero como promedio abarcará un sector análogo al de una escuela primaria y de 100 a 250 niños menores de 3 años y sus familias se beneficiarán de los servicios prestados. | UN | وستتفاوت أعداد اﻷطفال الذين يشملهم أي برنامج، ولكن البرنامج سيشمل في المتوسط منطقة مماثلة ﻷي مدرسة ابتدائية ويقدم خدماته إلى ما بين ١٠٠ و ٢٥٠ من اﻷطفال دون الثالثة من العمر مع أسرهم. |
En toda ciudad y aldea hay una escuela primaria y un jardín de infancia dependiente de ella. | UN | وهناك مدرسة ابتدائية وروضة أطفال ملحق بـها في كل بلدة وقرية. |
En cada ciudad o aldea, tanto en las zonas urbanas como rurales, hay una escuela primaria y un centro anexo para jardín de infancia. | UN | وهناك مدرسة ابتدائية ومراكز رياض أطفال ملحقة بها في كل مدينة أو قرية سواء في الحضر أو الريف. |
Construcción de una escuela primaria, una guardería infantil, un centro de salud, el apartamento de un comerciante y el zócalo de una casa en Al-Qaim y Akashat | UN | بناء مدرسة ابتدائية ومدرسة حضانة وروضة أطفال ومركز صحي ومحلات وتآزر الجدران في مساكن القائم وعكاشات |
En 1993, la CSSW estableció una escuela primaria en el campamento de refugiados. | UN | ومنذ عام 1993، أنشأت الجمعية مدرسة ابتدائية في مخيم اللاجئين. |
Esta misma mañana, más cohetes Qassam se abatieron sobre una escuela primaria y jardín de infantes en Sderot. | UN | ففي صبيحة اليوم فقط، أصاب المزيد من صواريخ القسام مدرسة ابتدائية وروضة من رياض الأطفال في سديروت. |
Inauguración de una escuela primaria para turcochipriotas en el sur | UN | فتح مدرسة ابتدائية للقبارصة الأتراك في الجنوب |
La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, tiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Stanley, además de cuatro escuelas menores instaladas en haciendas para los niños de los asentamientos. | UN | وتوفر الحكومة المحلية المدرسين ومعدات التعليم ولوازمه ولها في ستانلي مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي وتشغل الحكومة المحلية أيضا أربع مدارس صغيرة في مستوطنات مزارع كبيرة. |
295. El Departamento dispone también de una unidad especial anexa a una escuela primaria para niños con discapacidades sensoriales. | UN | وللإدارة أيضا وحدة خاصة ملحقة بمدرسة ابتدائية للأطفال المصابين بعاهات في الحواس. |
Uno va a una escuela primaria a las 3 de la tarde y ve a los niños salir y llevan esas mochilas de 35 kilos. | TED | فلو ذهبت إلى مدرسة إبتدائية في الثالثة عصراً وراقبت الأطفال وهم يخرجون، مرتدين حقائب الظهر الثقيلة التي تزن 80 باوند. |
- Portero en una escuela primaria. | Open Subtitles | وهو يعمل في إحدى المدارس الابتدائية كما بواب. |
La semana pasada, dispararon con morteros desde el patio de una escuela primaria del OOPS en Beit Hanún. | UN | ففي الأسبوع الماضي، أطلقوا قذائف الهاون من ساحة لمدرسة ابتدائية تابعة للأونروا في بيت حانون. |
Para el siguiente año escolar, tenemos prevista la construcción de al menos una escuela primaria en cada municipio. | UN | وبالنسبة للسنة الدراسية 2006-2007، نخطط لبناء مدرسة أولية واحدة على الأقل في كل قرية صغيرة. |
Visitó el hospital provincial, una escuela primaria y varias aldeas. | UN | وزار مستشفى المقاطعة ومدرسة ابتدائية وعدة قرى. |