Pero Andy pasó ese tiempo sentado a la sombra con una extraña media sonrisa mientras bebíamos su cerveza. | Open Subtitles | أما أندى فقد قضى فترة الراحة جالسا فى الظل و ثمة ابتسامه غريبة على شفتيه |
Nunca serás una extraña en esta casa... aunque te vayas a tu propia casa. | Open Subtitles | لن تكوني غريبة في هذا الوقت.. مع أنك ستذهبين إلى بيت جديد.. |
Estoy cómodo sin alguna razón... y es divertido en una extraña forma. | Open Subtitles | أنا مرتاح دون أي سبب ، وانها مسلية بطريقة غريبة. |
Seguro que le debes bastante para venir a alegrar a una extraña. | Open Subtitles | .لا شك أنكِ تحتاجين بعض العمولة عن إسعاد شخص غريب |
Escuchen todos, he dicho que como Samantha es una extraña aquí todos la ayudaremos a que se sienta como en casa. | Open Subtitles | يا جماعه , بما أن سامانتا غريبه هنا كلنا سنساعدها و نجعلها تشعر أنها فى منزلها |
No eres nada para ella, una extraña, nadie, así que sal de aquí antes de que llame a la policía. | Open Subtitles | أنتِ لا تعنين شيئًا بالنسبة لها إنسانة غريبة, نكرة، لذا اخرجي من هنا قبل أن أتصل بالشرطة. |
Por eso has sido tan honesto acerca de la prisión y casarte con una extraña. | Open Subtitles | لهذا كنت منفتحا و صادقا جدا بشأن السجن و زواجك من غريبة تماما |
Hace 50 años, había una extraña anciana con una vida sexual ligeramente complicada. | Open Subtitles | خمسون سنة مضت كانت توجد إمرأة غريبة مسنة بحياة عاطفية معقدة |
Era una extraña y la enterré viva, porque pensé que estaba protegiéndote. | Open Subtitles | كانت غريبة وأنا دفنتها حية لأنني اعتقدت أنني كنت احميك |
Pero extrañamente los tuits tienen una extraña habilidad para llegar a su destino previsto. | TED | إلا أن الغريب، للتغريدات قدرة غريبة للوصول للجهات التي نريد أن تصل لها. |
¿Es una extraña coincidencia o una conexión más profunda a través de los siglos? | TED | هل هي صدفة غريبة أم صلة أعمق تمتد عبر القرون؟ |
En ese momento, una extraña mosca negra entró en la habitación. | TED | وسرعان ما طارت ذبابة سوداء غريبة في الغرفة. |
En 1165, las copias de una extraña carta circulaban por Europa occidental. | TED | في عام 1165، بدأت رسالة غريبة بالانتشار في أنحاء أوروبا الغربيّة. |
Pero usted no es una extraña para mí. He visto todas sus actuaciones. | Open Subtitles | لكنكِ لستِ غريبة بالنسبة لي يا سيدة تورا لقد شاهدتُ كل الأدوار التي قمتِ بتأديتها |
No eres Mildred, eres una extraña que vino en medio de la noche para robarme mi dinero, mis $25.000. | Open Subtitles | انت لست ميلدريد, انت انسانة غريبة, اتت الى ,هنا فى منتصف الليل. لتسرق اموالى, ال 25 الف دولار |
Era como una extraña, no como mi esposa. Extraña total. | Open Subtitles | لقد بدت غريبة كانها ليست زوجتى غريبة بشده |
Pero es mayor, una extraña y mi invitada, sin mencionar mi amiga, son todas razones por la cual debiste de haberte quedado callada. | Open Subtitles | لكنها أكبر منك,غريبة عنك, وضيفتي, ناهيكي عن أنها صديقتي, كلهم أسباب جيدة لك لتعضي على لسانك. |
Bueno, no debe de ser fácil confiar a una extraña tus hijos. | Open Subtitles | حسنا,انه ليس من السهل الوثوق فى شخص غريب مع أطفالك |
El pobre imbécil estaba escondido en algún sitio, intentando reunir el valor necesario para disparar a una extraña. | Open Subtitles | تحاول أن تجد الشجاعة ل اطلاق النار على شخص غريب تماما. أنت تعرف ما أعتقد؟ |
Tuviste una extraña reacción cuando mencionó el tiroteo del banco. | Open Subtitles | لقد كانت ردة فعلك غريبه عندما ذكر إطلاق النار في بنك لوس انجلس |
Es el hecho de que hayas encontrado a una nueva familia y yo me siento como una extraña que ya ni siquiera te pertenece. | Open Subtitles | أنك وجدت نفسك بين عائلة وأنا أشعر وكأنني دخيلة لا أنتمي إليك بعد الآن |
A veces sentía que estaba en un sueño viéndolo hacerle eso a una extraña o a un cadáver. | Open Subtitles | في بعض الأحيان كنتُ أشعر أنّي في حلم أشاهده يقوم بذلك لشخص غريب أو جثة |
una extraña en una nueva familia, sabiendo cuánto necesitaba ser aceptada. | Open Subtitles | تكون غريبا على عتبة جديدة... ... و على اعتبار كم هو مهم بالنسبة لي أن أشعر أنني مقبولة... |
En serio. No quiero una extraña criando a nuestro bebé. | Open Subtitles | أنا جاد, لا أريد بعض الغرباء يعتنون بطفلتنا |
ATF y el servicio secreto parece una extraña pareja. | Open Subtitles | جهازك وجهاز الخدمة السرية كأنه مزيج غريب |