"una gran familia" - Translation from Spanish to Arabic

    • عائلة كبيرة
        
    • عائلة واحدة كبيرة
        
    • عائلة رائعة
        
    • أسرة كبيرة
        
    • أسرة واحدة كبيرة
        
    • عائله كبيره
        
    • عائلة عظيمة
        
    • كعائلة كبيرة
        
    • عائلة كبير
        
    • بعائلة كبيرة
        
    • كأسرة كبيرة
        
    • ممتدة
        
    Vamos como una gran familia feliz filmen todo lo que yo haga. Open Subtitles عائلة كبيرة ستطلق النار عل كل ما أطلق عليه النار
    Y aunque venía de una gran familia de los Estados Unidos... quiso que la sepultaran con los huaoranis... a los que también consideraba su familia. Open Subtitles ومع ذلك جاءت من عائلة كبيرة في الولايات المتحدة أرادت أن تدفن مع جماعة الواداني التي إعتبرتها أن تكون عائلتها أيضاً
    Bueno, esa es la parte buena de estar en una gran familia. Open Subtitles حقيقةً, هذا هو ألطف جزء في الحصول على عائلة كبيرة
    En el departamento de policía somos una gran familia. Open Subtitles الناس المتخصصين في قسم شرطة لوس أنجلوس هم عبارة عن عائلة واحدة كبيرة
    Imagínate, después de mañana... seremos todos una gran familia. Open Subtitles فكّر فقط بعد غد سوف نكون عائلة واحدة كبيرة
    Vamos a comenzar de nuevo con una nueva vida y una gran familia y nada se va a interponer. Open Subtitles نحن سنبدأ من جديد بحياة جديدة و عائلة رائعة و لا شيء سوف يقف في طريق هذا
    En Moscъ lo espera una gran familia armoniosa y solнcita, y numerosos amigos y compañeros. UN وعند رجوعكم إلى موسكو ستجدون أسرة كبيرة ومُحبة وأصدقاء ورفاقاً عديدين في انتظار عودتكم.
    Las ciudades son como hermanos en una gran familia polígama. TED المدن كالأشقاء فى عائلة كبيرة متعددة الزوجات.
    Este soldado tiene una gran familia. Quince. Open Subtitles هذا الجندي لديه عائلة كبيرة حقا خمسة عشر منهم
    Ahora somos una gran familia feliz, ¿por qué no nos sentamos? Open Subtitles والآن أصبحنا عائلة كبيرة سعيدة، لم لا نجلس؟
    Como buenos vecinos. Porque somos como una gran familia. Open Subtitles سأجعلها تشعر أنها في بيتها حيث أننا عائلة كبيرة في هذا المبنى
    Claro. Tenemos muchos empleados, pero somos una gran familia feliz. Open Subtitles بالطبع، لدينا الكثير من الموظفين لكننا عائلة كبيرة وسعيدة
    Somos una gran familia, pero sabemos cómo mantenerla unida. Open Subtitles نحن عائلة كبيرة, ولكننا نعرف كيف نبقى معاً
    El mundo de las artes marciales es una gran familia. Open Subtitles إن عالم فنون الدفاع الذاتي عائلة كبيرة واحدة.
    una gran familia feliz, así es como debe ser. Open Subtitles عائلة واحدة كبيرة وسعيدة هذا هو المفروض أن يكون
    Clase de Inglés convertirse en una gran familia no problema de fronteras... Open Subtitles فصل الانجليزي اصبح عائلة واحدة كبيرة لامشكلة الحدود
    Papá, necesitas entender que los habitantes del planeta somos todos una gran familia, sin importar la especie, y nosotros no comemos a nuestros familiares ¿verdad? Open Subtitles أبي، أنت بحاجة لأن تفهم أننا عائلة واحدة كبيرة على هذا الكوكب بغض النظر عن الفصيلة ونحن لا نأكل عائلاتنا، أليس كذلك؟
    Tiene una gran familia, señor. - Debe estar orgulloso. Open Subtitles لديك عائلة رائعة يا سيدى و عليك أن تكون فخوراً بذلك
    Cree que este bebé nos va a convertir en una gran familia feliz, pero ahora que no está, y ni siquiera se qué... Open Subtitles يظنّ هذا الطفل سيجعلنا أسرة كبيرة سعيدة، لكنّه ذهب. ولا أعلم حتّى ماهية هذا الجنين.
    Creo que es, más que nada, que es como una gran familia de gente que comparte una cosa que es el metal. Open Subtitles وأعتقد أنه هو، قبل كل شيء، انها مثل أسرة واحدة كبيرة من الناس الذين يشتركون شيء واحد هو أن المیتال.
    una gran familia feliz. Ahora todos pasan a nuestro bando. Open Subtitles عائله كبيره وسعيده كلها تأتى للعمل لصالحنا الآن
    ¿Servir a la que fue una gran familia que siguió por el camino del pecado? Open Subtitles لخدمة مره عائلة عظيمة ذلك ذهب إلى طريق الذنوب ؟
    Era una gran familia feliz.: Open Subtitles ولقد كانوا جميعآ يعيشون هنا كعائلة كبيرة وسعيدة
    Sé que parece duro, pero antes de que te des cuenta... seremos una gran familia feliz. Open Subtitles أعلم بأن ذلك يبدو صعبًا, ولكن قبل أن تدرك حتّى سنكون عائلة كبير وسعيدة
    Lo es. Es lindo tener una gran familia. Open Subtitles من اللطيف ان نحظى بعائلة كبيرة
    Hace 25 años, como a una gran familia, nos unió el dolor más profundo ante la crueldad que segó las vidas de nuestras hermanas y hermanos. UN منذ خمسة وعشرين عاما وحدنا كأسرة كبيرة الحزن العميق جدا إزاء الوحشية التي أودت بحياة إخواننا وأخواتنا.
    Así que ahora tenemos toda una gran familia de bacterias llena de células de virus durmientes. TED و يصبح لدينا الآن عائلة ممتدة من البكتريا ، ممتلئة بخلايا نائمة من الفيروسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more