"una locura" - Translation from Spanish to Arabic

    • جنون
        
    • جنوني
        
    • مجنون
        
    • جنونياً
        
    • جنوناً
        
    • مجنونة
        
    • الجنون
        
    • جنونا
        
    • جنونيّ
        
    • جنونيا
        
    • مجنونُ
        
    • جنونية
        
    • مجنوناً
        
    • جُنون
        
    • جنونى
        
    ¡Pero afirmar que han ido por ahí en platillos volantes es una locura! Open Subtitles لكن لتقول انهم يركبون في صحون طائرة هذا جنون , مولدر
    Además, si no lo hace, la mesa 14 será chico, chica, chico, chica, chica y eso es una locura. Open Subtitles بالإضافة إلا انك إن لم تحضر مائدة 14 ستكون شاب، فتاة، شاب، فتاة، فتاة وهذا جنون
    Esto es una locura. Nadie va a querer oír esa clase de música. Open Subtitles هذا جنون , ديوي لا أحد يريد السماع الى موسيقى كهذه
    - Este acuerdo que firmamos, no nos dimos cuenta que era una locura... y necesito saber cómo se salió esa familia. Open Subtitles العقد الذي وقعنا عليه , لم ندرك بأنه إنه جنوني و أريد أن أعرف كيف خرجت تلك العائلة
    CA: Bueno eso fue una cosa rarísima. porque tomaste esta decision que mucha gente te aconsejó era una locura. TED ك أ: حسنا, هذا كان شئ غريب, لأنك جعلت الناس وصفوا تصرفك بعد ذلك بأنك مجنون.
    Dios mío, esto es una locura. ¿Qué relación tiene él con usted? Open Subtitles ياالهي هذا جنون ماهو بالنسبة اليكِ على أية حال ؟
    Todo esto a escondidas, es una locura. Han estado separados por meses. Open Subtitles كل هذا التسلل ليس إلا جنون لقد إنفصلتما منذ شهور
    Y sé que suena como una locura, pero hablé con ella y... Open Subtitles واعرف ان هذا يبدوا جنون بالنسبة لكِ لكن تحدثت معها
    Esto es una locura... quédate en el auto mientras nos encargamos de esto. Open Subtitles هذا جنون لما لا تبقين في السيارة وتدعينا نتولى هذا الأمر؟
    Y tú crees que soy gay, que es una locura para mí. Open Subtitles و انت تعتقدين انني شاذ . وهذا جنون بالنسبة لي
    Pero si es una locura, ¿por qué no lo haces para demostrárselo? Open Subtitles اذا كان هذا جنون فلما لا تعمل الفحص لترضيهم فقط؟
    Oh, así que cuando algo no está explicado por la ciencia, usted piensa de inmediato que es una locura. Open Subtitles إذن ، عندما يوجد شئ لا يستطيع العلم تفسيره ، فأنت فى الحال تعتبره جنون ؟
    Si no fuera una locura, diría que deberíamos estar criando a nuestros niños aquí. Open Subtitles لو لم يكن جنون لكنت قلت إننا يجب أن نربى أطفالنا هنا
    Sólo quería saber si pensabas que sería una locura... que dos personas... se casaran. Open Subtitles فقط أردت أن أعرف إذا كان جنون أن يتزوج شخصين أم لا
    Ése es el que pidió estar en el comité, es una locura. Open Subtitles هذا من طلب أن يكون في اللجنة إن الأمر جنوني
    Yo... estoy cambiando de Managers, sí y es una locura, pero entra. Open Subtitles كنتُ أغيّر المُديرين، أجل، إنّه أمر جنوني. ولكن هلمّي بالدخول.
    La idea de que la CIA trabaje con Irina Derevko es una locura Open Subtitles الفكرة التي وكالة المخابرات المركزية راغب للعمل مع إرينا دريفكو مجنون.
    - Eso fue una locura. Casi nos matamos. - Deberías haber visto tu cara. Open Subtitles ذلك كان جنونياً , لقد اقتربنا من الموت ينبغي أن تشاهد وجهك
    Sé que parece una locura, pero el agua salada absorbe la energía oscura del espíritu. Open Subtitles يبدوا الامر جنوناً. يمكن للماء المالح القضاء عليها. علي هذه الطاقة الروحية الشريرة.
    No me mudé por Josh, porque eso sería una locura, y no estoy loca. Open Subtitles لم انتقل بسبب جوش لأن هذا سيكون جنوني ، أنا لست مجنونة
    El señor sigue con el jueguecito tres o cuatro veces, y después de esa primera niñería, se desliza por la pendiente de una locura total. Open Subtitles أعاد الرجل الكرّة ثلاث أو أربع مرّات, ومنذ هذه الحماقة الأولى كان ينحدر أكثر من أيّ وقتٍ مضى، إلى حافة الجنون.
    Les parecerá una locura pero es algo que quise desde que era niña. Open Subtitles يبدو جنونا لكني اردته منذ كنت فتاة صغيرة
    Escuchen, no estoy sugiriendo que hagamos una locura aquí pero puse mi revólver en esa maceta de allí. Open Subtitles اسمعوا، لا أقترح أن نقوم بأمر جنونيّ هنا ولكنني دسستُ مسدّسي بأصيص الورد ذاك
    - Sé que parece una locura pero para salir en la última noche del Apollo, necesito un escenario. Open Subtitles أنا أعرف أن الأمر يبدو جنونيا لكنني سأدخل مسابقة الهواة في الأبولو وأريد مكان للعمل
    ¡Esto es una locura! Open Subtitles هذا مجنونُ. أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا.
    Hola. Escucha, hemos aprendido algunas cosas aquí. Y sé que va a parecer una locura. Open Subtitles مرحباً ، أصغي قدّ علمنا بعض الأمور هنا، و أعلم أنّها ستبدوا جنونية.
    Parece una locura, porque no puedo explicarlo. Open Subtitles سيبدو الأمر مجنوناً لأننى لن أستطيع الشرح
    Alguien debería comentar que esto es una locura, ¿no? Open Subtitles يُفترض بأحدٍ أن يقول أنّ هذا جُنون خالص، صحيح؟
    Sé que parece una locura, pero tienes que hacerlo. Open Subtitles أنا أعرف أن الأمر يبدو جنونى و لكنك يجب أن تفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more