"una misión visitadora a" - Translation from Spanish to Arabic

    • بعثة زائرة إلى
        
    • بعثة زائرة الى
        
    También propuso que como parte del proceso educativo el Comité Especial enviará una misión visitadora a Puerto Rico. UN واقترح أيضا أن توفد اللجنة الخاصة بعثة زائرة إلى بورتو ريكو في إطار العملية التثقيفية.
    En ese contexto, el Comité aceptó la invitación del Gobierno de Nueva Zelandia a enviar una misión visitadora a principios de 1994. UN وفي هذا الصدد، قبلت اللجنة دعوة حكومة نيوزيلندا ﻹرسال بعثة زائرة إلى توكيلاو في مطلع عام ١٩٩٤.
    Me agrada confirmar que, en respuesta a una invitación cursada por el Gobierno de Nueva Zelandia, el Comité enviará una misión visitadora a Tokelau durante este año. UN ويسرني أن أؤكد أنه استجابة لدعوة قدمتها حكومة نيوزيلندا، سترسل اللجنة بعثة زائرة إلى توكيلاو خلال هذا العام.
    Esta contradicción confirma la convicción del Comité de que una misión visitadora a Egipto habría sido muy útil para completar la investigación. UN وهذا التناقض يؤكد اقتناع اللجنة بأن إيفاد بعثة زائرة إلى مصر كان من شأنه أن يحقق فائدة كبيرة بالنسبة لانجاز التحقيق.
    El envío de una misión visitadora a un territorio no autónomo es una cuestión que compete al Comité Especial, el territorio y la Potencia administradora. UN وإن مسألة إرسال بعثة زائرة إلى إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي هي مسألة تبت فيها اللجنة الخاصة والإقليم والدولة القائمة بالإدارة.
    El Comité Especial tampoco accedió a la solicitud de una misión visitadora a las Islas a efectos de observar el referéndum. UN هذا إلى أن اللجنة الخاصة لم تمتثل لطلب إيفاد بعثة زائرة إلى الجزر لغرض مراقبة الاستفتاء
    Tal vez sea posible convencer al Comité de que organice una misión visitadora a Gibraltar. UN فربما يمكن إقناع اللجنة بتنظيم بعثة زائرة إلى جبل طارق.
    5. Acoge con beneplácito la invitación de la Potencia administradora para enviar una misión visitadora a Tokelau en 1994. UN ٥ - ترحب بالدعوة الموجهة من الدولة القائمة بالادارة إلى اللجنة الخاصة بأن توفد بعثة زائرة إلى توكيلاو في عام ١٩٩٤.
    Como lo expresé anteriormente, el Gobierno de Nueva Zelandia, Potencia Administradora de Tokelau, invitó al Comité a que envíe una misión visitadora a Tokelau en 1994. UN وكما ذكرت آنفا، وجهت حكومة نيوزيلندا وهي الدولة القائمة بالادارة في توكيلاو دعوة إلى اللجنة ﻹرسـال بعثة زائرة إلى توكيلاو في عام ١٩٩٤.
    Además, en su 10ª sesión, celebrada el 26 de junio de 2002, el Comité Especial examinó una invitación a enviar una misión visitadora a Tokelau remitida por Nueva Zelandia, la Potencia administradora de ese Territorio. UN 53 - علاوة على ذلك، نظرت اللجنة الخاصة في جلستها العاشرة، المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، في دعوة وجهتها نيوزيلندا، الدولة القائمة بإدارة هذا الإقليم، لايفاد بعثة زائرة إلى توكيلاو.
    El Presidente recuerda la invitación cursada por el Gobierno de Nueva Zelandia y la decisión del Comité de enviar una misión visitadora a Tokelau. UN 17 - أشار الرئيس إلى الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا وقرار اللجنة إيفاد بعثة زائرة إلى توكيلاو.
    Además, en su 10ª sesión, celebrada el 26 de junio de 2002, el Comité Especial examinó una invitación a enviar una misión visitadora a Tokelau remitida por Nueva Zelandia, la Potencia administradora de ese Territorio. UN 53 - علاوة على ذلك، نظرت اللجنة الخاصة في جلستها العاشرة، المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، في دعوة وجهتها نيوزيلندا، الدولة القائمة بإدارة هذا الإقليم، لإيفاد بعثة زائرة إلى توكيلاو.
    7. Exhorta a la Potencia administradora a que facilite una misión visitadora a Guam con arreglo a lo solicitado por el Gobierno del Territorio; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    7. Exhorta a la Potencia administradora a que facilite una misión visitadora a Guam con arreglo a lo solicitado por el Gobierno del Territorio; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    7. Exhorta a la Potencia administradora a que facilite una misión visitadora a Guam con arreglo a lo solicitado por el Gobierno del Territorio; UN 7 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم.
    7. Exhorta a la Potencia administradora a que facilite una misión visitadora a Guam con arreglo a lo solicitado por el Gobierno del Territorio; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة إلى أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    7. Exhorta a la Potencia administradora a que facilite una misión visitadora a Guam con arreglo a lo solicitado por el Gobierno del Territorio; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    Se pregunta si, en este nuevo clima de cooperación, el Presidente se ha puesto en contacto o abriga la intención de ponerse en contacto con la Potencia administradora para organizar el envío de una misión visitadora a Gibraltar. UN وتساءلت عما إذا كان الرئيس، في ظل المناخ التعاوني الجديد، قد فاتح الدولة القائمة بالإدارة أو اعتزم مفاتحتها فيما يتعلق بإيفاد بعثة زائرة إلى جبل طارق.
    Recordando que en 1979 se envió al Territorio una misión visitadora de las Naciones Unidas y destacando la recomendación formulada en 1996 por el Seminario Regional del Pacífico de que se enviara una misión visitadora a Guam, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة للأمم المتحدة إلى الإقليم في عام 1979، وإذ تلاحظ ما أصدرته الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 1996 من توصية تدعو إلى إيفاد بعثة زائرة إلى غوام؛
    Recordando que en 1979 se envió al Territorio una misión visitadora de las Naciones Unidas y destacando la recomendación formulada en 1996 por el Seminario Regional del Pacífico de que se enviara una misión visitadora a Guam, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة للأمم المتحدة إلى الإقليم في عام 1979، وإذ تلاحظ ما أصدرته الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 1996 من توصية تدعو إلى إيفاد بعثة زائرة إلى غوام،
    Por esa resolución, el Comité tomó nota con reconocimiento de la invitación a enviar una misión visitadora a Tokelau en 1994 formulada al Comité Especial por el Gobierno de Nueva Zelandia. UN وبهذا القرار أحاطت اللجنة علما بالدعوة الموجهة الى اللجنة الخاصة من حكومة نيوزيلندا بإرسال بعثة زائرة الى توكيلاو في عام ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more