Designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para su funcionamiento: disposiciones administrativas y de apoyo | UN | تعيين أمانة للاتفاقية ووضع ترتيبات لممارســة عملهــا: الترتيبات اﻹدارية وترتيبات الدعم |
Designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para | UN | تعيين أمانة للاتفاقية ووضع ترتيبات لممارسة مهامها: |
Designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para su funcionamiento: disposiciones administrativas y de apoyo | UN | تعيين أمانة للاتفاقية وتحديد ترتيبات عملها: الترتيبات الإدارية والمتصلة بالدعم |
Designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para su funcionamiento: disposiciones administrativas y de apoyo | UN | تعيين أمانة للاتفاقية وتحديد ترتيبات عملها: الترتيبات الإدارية والمتصلة بالدعم |
Decisión 3/COP.1. Designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para su funcionamiento: disposiciones administrativas y de apoyo | UN | المقرر ٣/م أ - ١، " تعيين أمانة للاتفاقية ووضع ترتيبات لممارسة عملها: الترتيبات اﻹدارية وترتيبات الدعم " |
Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre las disposiciones administrativas relativas a la designación de una secretaría de la Convención y las disposiciones para su funcionamiento, | UN | وقد درس توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن الترتيبات اﻹدارية التي ينطوي عليها تعيين أمانة للاتفاقية ووضع ترتيبات لممارسة عملها، |
26/COP.7. Designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para su funcionamiento: disposiciones administrativas y de apoyo 73 | UN | 26/م أ-7 تعيين أمانة للاتفاقية ووضع ترتيبات لممارسة مهامها: الترتيبات الإدارية وترتيبات الدعم 70 |
4. Otro elemento del " paquete de rendición de cuentas " sería el fortalecimiento de la capacidad institucional, creando, por ejemplo, una secretaría de la Convención o una dependencia de apoyo a la aplicación. | UN | 4- قد يتمثل عنصر آخر من عناصر " مجموعة المساءلة " في وجود قدرة مؤسسية معززة من قبيل أمانة للاتفاقية وحدة لدعم التنفيذ. |
26/COP.7. Designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para su funcionamiento: disposiciones administrativas y de apoyo | UN | 26/م أ-7 تعيين أمانة للاتفاقية ووضع ترتيبات لممارسة مهامها: الترتيبات الإدارية وترتيبات الدعم |
32/COP.10 Designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para su funcionamiento: disposiciones administrativas y de apoyo 123 | UN | 32/م أ-10 تعيين أمانة للاتفاقية وتحديد ترتيبات عملها: الترتيبات الإدارية والمتصلة بالدعم 134 |
Recordando sus decisiones 3/CP.1, sobre la designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para su funcionamiento, disposiciones administrativas y de apoyo, y 4/CP.1, sobre disposiciones provisionales relativas a la Conferencia de las Partes y la secretaría de la Convención, | UN | إذ يشير إلى مقرره ٣/م أ-١ بشأن تعيين أمانة للاتفاقية ووضع ترتيبات لممارسة مهامها: الترتيبات اﻹدارية وترتيبات الدعم، ومقرره ٤/م أ-١ بشأن الترتيبات المؤقتة المتعلقة بمؤتمر اﻷطراف وبأمانة الاتفاقية، |
4. Otro elemento del " paquete de rendición de cuentas " sería el fortalecimiento de la capacidad institucional, creando, por ejemplo, una secretaría de la Convención o una dependencia de apoyo a la aplicación. | UN | 4- قد يتمثل عنصر آخر من عناصر " مجموعة المساءلة " في وجود قدرة مؤسسية معززة من قبيل أمانة للاتفاقية أو وحدة لدعم التنفيذ. |
a) La creación de una secretaría de la Convención que funcionaría en forma autónoma bajo la égida de las Naciones Unidas y cuyo jefe sería designado por el Secretario General y rendiría cuentas a éste, así como a la Conferencia de las Partes; | UN | )أ( إنشاء أمانة للاتفاقية تعمل بصورة مستقلة تحت إشراف اﻷمم المتحدة ويتولى اﻷمين العام تعيين رئيسها ويكون مسؤولا أمامه وأمام مؤتمر اﻷطراف؛ |
Recordando que, de conformidad con el párrafo 3 del artículo 23 de la Convención Internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, la Conferencia de las Partes deberá designar en su primer período de sesiones una secretaría de la Convención y adoptar disposiciones para su funcionamiento, | UN | إذ يشير الى أن مؤتمر اﻷطراف سيقوم في دورته اﻷولى، وفقا للفقرة ٣ من المادة ٢٣ من اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، بتعيين أمانة للاتفاقية وبوضع ترتيبات لممارسة عملها، |
Examen de la aplicación de la Convención y de sus disposiciones institucionales, de conformidad con el artículo 22, párrafo 2 a) y b), y el artículo 26 de la Convención. Designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para su funcionamiento: disposiciones administrativas y de apoyo | UN | استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية عملاً بالمادة 22، الفقرة 2(أ) و(ب)، والمادة 26 من الاتفاقية - تعيين أمانة للاتفاقية وترتيبات لسير عملها: ترتيبات إدارية وترتيبات دعم |
Recordando las resoluciones de la Asamblea General 52/198, de 18 de diciembre de 1997, y 56/196, de 21 de diciembre de 2001, sobre la vinculación institucional y los acuerdos administrativos conexos entre la Secretaría de las Naciones Unidas y la secretaría de la Convención, en las que la Asamblea General hizo suya la decisión 3/COP.1 sobre la designación de una secretaría de la Convención y disposiciones para su funcionamiento, | UN | إذ يشير إلى قراري الجمعية العامة للأمم المتحدة 52/198 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997 و56/196 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 المتعلقين بالارتباط المؤسسي والترتيبات الإدارية ذات الصلة بين الأمانة العامة للأمم المتحدة وأمانة الاتفاقية، واللذين أقرت بهما الجمعية المقرر 3/م أ-1 بشأن تعيين أمانة للاتفاقية ووضع ترتيبات لممارسة مهامها، |
Recordando las resoluciones de la Asamblea General 52/198, de 18 de diciembre de 1997, y 56/196, de 21 de diciembre de 2001, sobre la vinculación institucional y los acuerdos administrativos conexos entre la Secretaría de las Naciones Unidas y la secretaría de la Convención, en las que la Asamblea General hizo suya la decisión 3/COP.1 sobre la designación de una secretaría de la Convención y las disposiciones para su funcionamiento, | UN | إذ يذكِّر بقراري الجمعية العامة للأمم المتحدة رقم 52/198 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997 و56/196 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن الترابط المؤسسي والترتيبات الإدارية ذات الصلة بين الأمانة العامة للأمم المتحدة وأمانة الاتفاقية، اللذين وافقت فيهما على المقرر 3/م أ-1 بشأن تعيين أمانة للاتفاقية وتحديد ترتيبات عملها، |