"una tormenta eléctrica" - Translation from Spanish to Arabic

    • عاصفة رعدية
        
    • عاصفة كهربائية
        
    • عاصفة رعديّة
        
    • العاصفة الكهربائية
        
    El año pasado hubo una tormenta eléctrica y mató 42 ovejas. Open Subtitles السنة الماضية حدثت عاصفة رعدية تسببت في موت 42 غنمة
    Es el pasatiempo nacional, y se aproxima una tormenta eléctrica. Sólo así podemos jugar. Open Subtitles إنها لعبة الأجيال الأمريكية وهناك عاصفة رعدية قادمة وهو الوقت الملائم لكي نلعب
    Todas esas nubes batidas han generado una tormenta eléctrica. Open Subtitles كل هذه الغيوم المتماوجة أشعلت عاصفة رعدية
    Cuentan que se desató una tormenta eléctrica a él le alcanzó un rayo, y estuvo un mes sin hacer el programa. Open Subtitles تقول الأسطورة أن عاصفة كهربائية اندلعت.. وأنه صعق بالبرق.. واضطر للتغيب عن برنامجه لمدة شهر
    es malo quedarse fuera en una tormenta eléctrica. Open Subtitles من السيء البقاء خارجًا في عاصفة رعديّة.
    Como una tormenta eléctrica cerebral. Open Subtitles نوع من العاصفة الكهربائية بالدماغ.
    El radar muestra una tormenta eléctrica muy fuerte al norte de su ruta de vuelo. Open Subtitles تظهر على شاشات الرادار عاصفة رعدية غزيرة جدا على شمال مسار رحلتهم
    Mi amigo no puede dormir durante una tormenta eléctrica Sin Dbdoppe Open Subtitles صديقي لا يستطيع النوم خلال عاصفة رعدية بدون دبدوبه
    una tormenta eléctrica, por ejemplo. Open Subtitles من الشحنة الكهربائية. عاصفة رعدية ، على سبيل المثال.
    No hay malas ideas, pero agitar una pala de metal durante una tormenta eléctrica podría ser un inconveniente, así que la volvemos a meter en el garaje, ¿vale? Open Subtitles ليس هناك أفكار سيئة، لكن التلويح بمجرفة معدنية في أثناء عاصفة رعدية قد يكون له مضار،
    Parece ser una tormenta eléctrica en el espacio. Open Subtitles ما يبدو أنّه عاصفة رعدية بالفضاء
    Parece haber una tormenta eléctrica en el espacio. Open Subtitles ما يبدو أنّه عاصفة رعدية بالفضاء
    Tenemos un 80% de posibilidades de que esta noche haya una tormenta eléctrica con precipitaciones. Open Subtitles %لدينا عاصفة رعدية الليلة بنسبة 80 مع سقوط امطار متوقع
    No, son los rayos de una tormenta eléctrica. Open Subtitles لا، لا، هذا برق جاف من عاصفة رعدية
    Es una tormenta eléctrica, vamos a ver. Open Subtitles هناك عاصفة رعدية لنصعد للسطح و نشاهدها
    Hace dos años... en mitad de una tormenta eléctrica, choqué de frente contra una furgoneta sin frenos. Open Subtitles ...قبل سنتين أثناء عاصفة رعدية اصطدمت مباشرة في شاحنة متحركة
    Nunca salgo en una tormenta eléctrica . Open Subtitles لا يجب أن أخرج أبدا في عاصفة رعدية
    Capitán Lankford, se desvió de su rumbo y se dirige hacia una tormenta eléctrica muy fuerte. Open Subtitles كابتن لانكفورد لقد خرجت عن المسار دخلت فى عاصفة كهربائية كبيرة
    Capitán Lankford, se desvió de su rumbo y se dirige hacia una tormenta eléctrica peligrosa. Open Subtitles كابتن لانكفورد لقد خرجت عن المسار دخلت فى عاصفة كهربائية كبيرة
    No, hubo una tormenta eléctrica gigante. Open Subtitles لا، كانت هناك عاصفة كهربائية
    Anoche en la fiesta, orinamos en la misma fuente - durante una tormenta eléctrica. Open Subtitles {\pos(190,210)}البارحة في حفلة، تبوّلنا في نفسِ النافورة أثناء عاصفة رعديّة
    Probablemente una tormenta eléctrica. Open Subtitles ربّما عاصفة رعديّة.
    Se acerca una tormenta eléctrica. Open Subtitles العاصفة الكهربائية متجهة إليكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more