Las transacciones internas son aquellas en que no interviene otro registro nacional, mientras que las transacciones externas son transacciones de unidades del Protocolo de Kyoto de un registro nacional a otro. | UN | والمعاملة الداخلية لا تشمل سجلاً وطنياً آخر، أما المعاملة الخارجية فتشمل نقل وحدات بروتوكول كيوتو من سجل وطني إلى آخر. |
unidades del Protocolo de Kyoto, por tipo de | UN | وحدات بروتوكول كيوتو حسب نوع المعاملة الخارجية |
unidades del Protocolo de Kyoto, por tipo de | UN | وحدات بروتوكول كيوتو حسب نوع المعاملة الخارجية |
Número de unidades del Protocolo de Kyoto sujetas a transacciones propuestas al diario internacional de las transacciones Transferencia netad | UN | عدد الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو والتي كانت موضوع معاملات اقُترحت على سجل المعاملات الـدولي |
Distribución del número de unidades del Protocolo de Kyoto transferidas, agrupadas en franjas correspondientes al 10% Anexo I | UN | توزيع عدد الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو المنقولة، مُجَمَّعةً حسب نطاقات تمثل 10 في المائة من المعاملات |
Número de Partes del anexo B que poseían unidades del Protocolo de Kyoto, por tipos de cuenta, en 2010 | UN | عدد الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تحتفظ بوحدات بروتوكول كيوتو حسب نوع الحساب عام 2010 |
unidades del Protocolo de Kyoto, por tipo de | UN | وحدات بروتوكول كيوتو حسب نوع المعاملة الخارجية |
unidades del Protocolo de Kyoto, por tipo de transacción externa | UN | وحدات بروتوكول كيوتو حسب نوع المعاملة الخارجية |
B. Haberes y transacciones de unidades del Protocolo de Kyoto 26 11 | UN | باء - أرصدة ومعاملات وحدات بروتوكول كيوتو 26 14 |
B. Haberes y transacciones de unidades del Protocolo de Kyoto | UN | باء - أرصدة ومعاملات وحدات بروتوكول كيوتو |
C. Haberes y transacciones de unidades del Protocolo de Kyoto 22 - 28 11 | UN | جيم - معاملات وأرصدة وحدات بروتوكول كيوتو 22-28 14 |
C. Haberes y transacciones de unidades del Protocolo de Kyoto | UN | جيم - معاملات وأرصدة وحدات بروتوكول كيوتو |
Es un indicador de la capacidad de los registros de mantener datos exactos sobre las unidades del Protocolo de Kyoto que poseen. | UN | وهو مؤشر لقدرة السجلات على مسك حسابات دقيقة فيما يتعلق بأرصدة الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو. |
Dado que dicha corrección ya estará registrada en la base de datos de recopilación y contabilidad, las cantidades de unidades del Protocolo de Kyoto consignadas en este cuadro no habrán de incluirse en el cuadro 2. | UN | وبما أن هذا التصويب سيكون قد سُجل فعلاً في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة، لن تُدرج في الجدول 2 كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو المُبلغ عنها هنا. |
Puesto que tales correcciones ya se habrán consignado en la base de datos de recopilación y contabilidad, las cantidades de unidades del Protocolo de Kyoto que se comuniquen en este cuadro no deberán incluirse en el cuadro 2. | UN | وبما أن هذا التصويت سيكون قد جرى تسجيله بالفعل في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة، ينبغي أن لا تُدرج في الجدول 2 كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو المُبلغ عنها هنا. |
Habiendo examinado la decisión -/CP.10 (Formulario electrónico estándar para la presentación de información sobre las unidades del Protocolo de Kyoto), | UN | وقد نظر في المقرر -/م أ-10 (النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو)، |
17/CP.10. Formulario electrónico estándar para la presentación de información sobre las unidades del Protocolo de Kyoto 83 | UN | 17/م أ-10 النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو 76 |
Número de Partes del anexo B que poseían unidades del Protocolo de Kyoto, por tipos de cuenta, en 2011 | UN | عدد الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تحتفظ بوحدات بروتوكول كيوتو حسب نوع الحساب عام 2011 |
Número de Partes del anexo B que poseían unidades del Protocolo de Kyoto, por tipos de cuenta, en 2012 | UN | عدد الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تحتفظ بوحدات بروتوكول كيوتو وفق نوع الحساب في 2012 |
Número de Partes del anexo B que poseían unidades del Protocolo de Kyoto, por tipos de cuenta, en 2013 | UN | عدد الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تحتفظ بوحدات بروتوكول كيوتو وفق نوع الحساب في 2013 |
No se incluirán las cantidades de las unidades del Protocolo de Kyoto que se hallen en las cuentas de cancelación obligatoria del registro, según la definición de las normas para el intercambio de datos. | UN | ولا تدرج الأطراف كميات أية وحدات يشملها نطاق بروتوكول كيوتو في حسابات الإلغاء الإلزامي للسجل على النحو المحدد في معايير تبادل البيانات. |
Su propósito es garantizar que las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (Partes del anexo I) proporcionen información cuantitativa sobre las transacciones de unidades del Protocolo de Kyoto. | UN | وهو مصمم لضمان تقديم الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية معلومات كمية عن المعاملات المتصلة بالوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو. |
29. Estos informes se utilizarán para determinar los problemas relacionados con la contabilidad de las unidades del Protocolo de Kyoto por los registros nacionales, en el contexto de los procedimientos operacionales comunes relativos a los informes de evaluación independiente definidos en la decisión 16/CP.10. | UN | 29- وستستخدم هذه التقارير لتقييم المشاكل المتصلة بحساب السجلات الوطنية لوحدات بروتوكول كيوتو، في سياق الإجراءات التشغيلية الموحدة لتقارير التقييم المستقل المبينة في المقرر 16/م أ-10. |