Marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular | UN | إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي |
Marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular | UN | إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلقة بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي |
Apoyo del sistema de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur | UN | 3 - دعم منظومة الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Fomento de la coherencia del apoyo del sistema de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur | UN | دال - تعزيز اتساق الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur | UN | دال - الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
B. Apoyo del sistema de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y a la cooperación triangular | UN | باء - دعم منظومة الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي |
Los informes anuales del Secretario General sobre el estado de la cooperación Sur-Sur presentados a la Asamblea General evaluarán el apoyo de todo el sistema de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular. | UN | أما التقارير السنوية للأمين العام بشأن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب التي تقدم للجمعية العامة فإنها ستقيِّم الدعم المقدم على نطاق منظومة الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. |
II. El propósito de fortalecer el apoyo del sistema de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur | UN | أولاً- الغاية من تعزيز دعم منظومة الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
III. Situación del apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur | UN | ثانيا - حالة دعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
IV. Coordinación interinstitucional del apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur | UN | ثالثاً - التنسيق بين الوكالات لدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
III. Apoyo institucional de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular | UN | ثالثا - الدعم المؤسسي المقدم من الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي |
Las delegaciones acogieron con beneplácito la elaboración del proyecto de marco de directrices operacionales sobre el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular. | UN | 13 - ورحبت الوفود بإعداد مشروع إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلقة بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. |
Las delegaciones acogieron con beneplácito la elaboración del proyecto de marco de directrices operacionales sobre el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular. | UN | 20 - ورحبت بعض الوفود بإعداد مشروع إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. |
En el mismo período de sesiones, en otra iniciativa destinada a reforzar el apoyo coordinado a la cooperación Sur-Sur del sistema de las Naciones Unidas, los Estados Miembros tomaron nota del marco de directrices operacionales sobre el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y a la cooperación triangular. | UN | وفي الدورة نفسها، وفي إطار مواصلة الجهود الرامية إلى تعزيز تنسيق الدعم المقدم للتعاون فيما بين بلدان الجنوب من جانب منظومة الأمم المتحدة، أحاطت الدول الأعضاء علما بإطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وللتعاون الثلاثي. |
Habría que tener en cuenta el recientemente aprobado marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular a la hora de elaborar las directrices específicas del PNUD. | UN | 31 - وينبغي أن يؤخَذ في الاعتبار لدى وضع المبادئ التوجيهية، المتصلة تحديداً بالبرنامج الإنمائي، الإطار المعتمد مؤخراً للمبادئ التوجيهية التشغيلية المتعلقة بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. |
En este contexto, el marco estratégico de la Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur, 2014-2017, plantea sus prioridades clave y sus propuestas de resultados para reforzar la coordinación del apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular. | UN | وفي هذا السياق يطرح إطار العمل الاستراتيجي للمكتب للفترة 2014-2017 أولوياته الرئيسية والنتائج المقترحة للتنسيق الأقوى لدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. |
El fortalecimiento de los procesos multilaterales de determinación de políticas Sur-Sur incrementa las perspectivas, la agenda para el desarrollo y los enfoques del Sur en los principales procesos intergubernamentales e interinstitucionales y mejora la coherencia y la coordinación del apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular. | UN | عمليات معززة متعددة الأطراف لصنع السياسات فيما بين بلدان الجنوب تنهض بالمنظورات الجنوبية، وخطة التنمية والنهج في العمليات الرئيسية الحكومية الدولية والمشتركة بين الوكالات وتعزز ترابط وتنسيق الدعم المقدم من الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. |
El apoyo del sistema de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur responde a una amplia gama de necesidades expresadas por los Estados Miembros en varias decisiones y resoluciones intergubernamentales. | UN | 7 - يستجيب دعم منظومة الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب إلى مجموعة واسعة من الاحتياجات التي أعربت عنها الدول الأعضاء في مختلف المقررات والقرارات الحكومية الدولية. |
El apoyo del sistema de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur se puede observar en parte en la situación de sus medidas adoptadas como respuesta a las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección. | UN | 15 - ويمكن جزئياً تمييز دعم منظومة الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في حالة تدابير المنظومة المتخذة استجابة لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة. |
Las recomendaciones 1 y 2 se aplicaron cuando se formuló el marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular, que incluía definiciones de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular. | UN | فقد نفذت التوصيتان 1 و 2 وقت وضع إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، والذي تضمن تعريفاً للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وللتعاون الثلاثي. |
En este contexto, el objetivo de la Dependencia Especial es promover la coordinación, la eficiencia y la eficacia del apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur, en particular a nivel nacional. | UN | وفي هذا السياق، تسعى الوحدة الخاصة إلى تعزيز عملية تنسيق الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لعلاقات التعاون فيما بين بلدان الجنوب وكفاءته وفعاليته، وخصوصا على المستوى القطري. |