"unidas contra la corrupción y el soborno" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة
        
    Proclama solemnemente la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales, cuyo texto figura a continuación. UN تصدر رسميا إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية على النحو الوارد أدناه.
    Proclama solemnemente la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales, cuyo texto figura a continuación. UN ' تصدر رسميا إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية على النحو الوارد أدناه.
    Proclama solemnemente la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales, cuyo texto figura a continuación. UN ' تشهر رسميا إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية، على النحو الوارد أدناه.
    Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ إعلان الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية
    Aplicación de la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales UN إعلان الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية
    Aplicación de la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales UN إعلان الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية
    Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales UN ● إعلان الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية
    1. Aprueba la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales, cuyo texto se anexa a la presente resolución; UN ١ - تعتمد إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية، الوارد نصه في مرفق هذا القرار؛
    Proyecto de resolución A/C.2/51/L.37: Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las relaciones comerciales internacionales UN مشروع القرار A/C.2/51/L.37: إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية
    1. Aprueba la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales, cuyo texto figura como anexo a la presente resolución; UN " ١ - تعتمد إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية، الوارد نصه في مرفق هذا القرار؛
    Proclama solemnemente la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales, cuyo texto figura a continuación: UN " تصدر رسميا إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية على النحو الوارد أدناه.
    1. Aprueba la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales, cuyo texto figura como anexo a la presente resolución; UN " ١ - تعتمد إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية، الوارد نصه في مرفق هذا القرار؛
    Proclama solemnemente la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales, cuyo texto figura a continuación: UN " تصدر رسميا إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية، على النحو الوارد أدناه:
    Recordando que, en su resolución 51/191, de 16 de diciembre de 1996, aprobó la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en transacciones comerciales internacionales, UN وإذ تشير إلى أنها قد اعتمدت في قرارها ١٥/١٩١ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١ إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية،
    Aplicación del Código Internacional de Conducta para los titulares de cargos públicos y la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales UN تنفيذ المدونة الدولية لقواعد سلوك الموظفين العموميين واعلان الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية
    En el presente informe se analizan las respuestas que se recibieron relativas a la aplicación de la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales. UN ويتضمن هذا التقرير تحليلا للردود الواردة بخصوص تنفيذ إعلان الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية.
    * Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales, aprobada en 1996. UN * إعلان الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية، 1996.
    4. Insta a los Estados Miembros a que apliquen la ' Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales ' Resolución 51/191, anexo. UN " ٤ - تطلب إلى الدول اﻷعضاء تنفيذ إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية)٢(؛
    Recordando que, en su resolución 51/191, de 16 de diciembre de 1996, aprobó la Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en transacciones comerciales internacionales, UN " وإذ تشير إلى أنها قد اعتمدت في قرارها ١٥/١٩١ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١ إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية،
    e) Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales (resolución 51/191 de la Asamblea General, anexo); UN )ﻫ( اعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية )قرار الجمعية العامة ١٥/١٩١ ، المرفق( ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more