"unidas de conformidad con la carta de" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتحدة وفقا لميثاق
        
    • بالمنظمة وفقا لميثاق
        
    Merece el pleno apoyo de la comunidad internacional y la intervención, urgente, seria y eficaz del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, para poner fin a la violencia sionista desatada en el Líbano. UN فهو يستحق الدعم الكامل من المجتمع الدولي، كما يستحق التدخل العاجل الجدي الفعال من مجلس اﻷمن لﻷمم المتحدة وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، لوقف العنف الصهيوني الجامح في لبنان.
    • Aumentar la función de la mujer en las actividades bilaterales de diplomacia preventiva así como en las que realizan las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas; UN ● تعزيز دور المرأة في جهود الدبلوماسية الوقائية الثنائية، فضلا عن الجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة؛
    • Aumentar la función de la mujer en las actividades bilaterales de diplomacia preventiva, así como en las que realizan las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas; UN ● تعزيز دور المرأة في جهود الدبلوماسية الوقائية الثنائية، فضلا عن الجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة؛
    Eritrea ha hecho continuos llamamientos al Consejo de Seguridad para que aborde la cuestión de la ocupación de un Estado Miembro de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas. UN وما فتئت إريتريا توجه دعوات عديدة إلى مجلس الأمن من أجل التصدي لمسألة احتلال أراضي دولة عضو في الأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة.
    8.2 El mandato del programa deriva de los principales órganos decisorios de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN 8-2 وتُستمد ولاية هذا البرنامج من أجهزة اتخاذ القرار الرئيسية بالمنظمة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    4.3 El mandato para ejecutar el programa dimana de las responsabilidades que le han confiado el Secretario General y otras dependencias de la Secretaría y los principales órganos de decisión de las Naciones Unidas, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN ٤-٣ وولاية البرنامج مستمدة من المسؤوليات المنوطة به من قبل اﻷمين العام وسائر وحدات اﻷمانة العامة وأجهزة صنع القرار الرئيسية باﻷمم المتحدة وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة والنظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية.
    4.3 El mandato para ejecutar el programa dimana de las responsabilidades que le han confiado el Secretario General y otras dependencias de la Secretaría y los principales órganos de decisión de las Naciones Unidas, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN ٤-٣ وولاية البرنامج مستمدة من المسؤوليات المنوطة به من قبل اﻷمين العام وسائر وحدات اﻷمانة العامة وأجهزة صنع القرار الرئيسية باﻷمم المتحدة وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة والنظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية.
    4.3 El mandato para ejecutar el programa dimana de las responsabilidades que le han confiado el Secretario General y otras dependencias de la Secretaría y los principales órganos de decisión de las Naciones Unidas, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN ٤-٣ وولاية البرنامج مستمدة من المسؤوليات المنوطة به من قبل اﻷمين العام وسائر وحدات اﻷمانة العامة وأجهزة صنع القرار الرئيسية باﻷمم المتحدة وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة والنظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية.
    Por " operación de las Naciones Unidas " se entenderá una operación establecida por el órgano competente de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y realizada bajo la autoridad y el control de las Naciones Unidas: UN ويقصد بعبارة " عملية الأمم المتحدة " أي عملية ينشئها الجهاز المختص في الأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة ويضطلع بها تحت سلطة ومراقبة الأمم المتحدة، وذلك:
    5.2 El mandato del programa deriva de los principales órganos decisorios de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN 5-2 وولاية هذا البرنامج مستمدة من أجهزة اتخاذ القرارات الرئيسية التابعة للأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    Cooperar con el sistema de las Naciones Unidas para poner efectivamente en práctica los embargos de armas decretados por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas. UN 32 - التعاون مع منظومة الأمم المتحدة لضمان التنفيذ الفعال لقرارات حظر الأسلحة التي يتخذها مجلس الأمن بالأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة.
    5.2 El mandato del programa deriva de los principales órganos decisorios de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN 5-2 وولاية هذا البرنامج مستمدة من أجهزة اتخاذ القرارات الرئيسية التابعة للأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    5.2 El mandato del programa deriva de los principales órganos decisorios de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN 5-2 وولاية هذا البرنامج مستمدة من أجهزة اتخاذ القرار الرئيسية التابعة للأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    6.2 El mandato del programa deriva de los principales órganos decisorios de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN 6-2 وتُستمد ولاية هذا البرنامج من أجهزة اتخاذ القرارات الرئيسية التابعة للأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    6.2 El mandato del programa deriva de los principales órganos decisorios de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN 6-2 وتُستمد ولاية هذا البرنامج من أجهزة اتخاذ القرارات الرئيسية التابعة للأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    " Por `operación de las Naciones Unidas ' se entenderá una operación establecida por el órgano competente de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y realizada bajo la autoridad y el control de las Naciones Unidas: UN " يقصد بعبارة ' عملية للأمم المتحدة ' عملية ينشئها الجهاز المختص في الأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة ويضطلع بها تحت سلطة ومراقبة الأمم المتحدة وذلك:
    c) Por " operación de las Naciones Unidas " se entenderá una operación establecida por el órgano competente de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y realizada bajo la autoridad y control de las Naciones Unidas: UN )ج( يقصد بعبارة " عملية لﻷمم المتحدة " عملية ينشئها الجهاز المختص في اﻷمم المتحدة وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة ويضطلع بها تحت سلطة ومراقبة اﻷمم المتحدة، وذلك:
    c) Por " operación de las Naciones Unidas " se entenderá una operación establecida por el órgano competente de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y realizada bajo la autoridad y el control de las Naciones Unidas: UN )ج( يقصد بعبارة " عملية لﻷمم المتحدة " عملية ينشئها الجهاز المختص في اﻷمم المتحدة وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة ويضطلع بها تحت سلطة ومراقبة اﻷمم المتحدة، وذلك:
    c) Por " operación de las Naciones Unidas " se entenderá una operación establecida por el órgano competente de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y realizada bajo la autoridad y control de las Naciones Unidas: UN )ج( يقصد بعبارة " عملية لﻷمم المتحدة " عملية ينشئها الجهاز المختص في اﻷمم المتحدة وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة ويضطلع بها تحت سلطة ومراقبة اﻷمم المتحدة، وذلك:
    8.2 El mandato del programa deriva de los principales órganos decisorios de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia. UN 8-2 وتُستمد ولاية هذا البرنامج من أجهزة اتخاذ القرار الرئيسية بالمنظمة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more