"unidas en el sudán" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتحدة في السودان
        
    • المتحدة بالسودان
        
    • المتحدة في جنوب السودان
        
    • المتحدة المتقدمة في السودان
        
    • المتحدة القطريين في السودان
        
    • المتحدة الأخرى في السودان
        
    de las tropas de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán UN سعة أماكن الإقامة الموروثة من أفراد بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Esas medidas son incompatibles con el compromiso de prestar asistencia a las actividades humanitarias de las Naciones Unidas en el Sudán que ha manifestado reiteradamente el Gobierno de ese país a la Asamblea General. UN وتجيء هذه اﻷعمال انتهاكا لتعهدات السودان المتكررة للجمعية العامة بمساعدة جهود اﻷمم المتحدة في السودان.
    La creación de una dependencia mixta de análisis de la misión en una misión de las Naciones Unidas en el Sudán será esencial para su éxito. UN وسيكون إنشـاء وحدة تحليل مشتركة ضمن بعثة الأمم المتحدة في السودان ذا أهمية حاسمة لنجاحها.
    Asimismo, se prevé la próxima participación de oficiales de la Gendarmería Nacional en la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán. UN ويُتوقع أيضا أن يشارك قريبا ضابطان من الدرك الوطني في بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Método de gestión de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán UN النهج الإداري في بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Voluntarios nacionales de las Naciones Unidas para la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán UN متطوعو الأمم المتحدة الوطنيون في بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Se estableció una nueva misión de mantenimiento de la paz, la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS). UN وأنشئت بعثة جديدة لحفظ السلام هي بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Las deficiencias del mecanismo de despliegue rápido quedaron de manifiesto en el lanzamiento de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS). UN وتبين بجلاء ضعف آلية الانتشار السريع ضمن نظام الترتيبات الاحتياطية عند انطلاق بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Tema 164 del programa: Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán UN البند 164 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Tema 151 del programa: Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán UN البند 151 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
    La Unión mantiene buenas relaciones con los organismos de las Naciones Unidas en el Sudán. UN ويقيم الاتحاد علاقات طيبة مع وكالات الأمم المتحدة في السودان.
    Tema 164 Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán UN البند 164 تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
    La Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS) seguirá observando y analizando de cerca la situación. UN وستواصل بعثة الأمم المتحدة في السودان رصد الحالة وتحليلها عن كثب.
    A la semana se presentó en el lugar un equipo de evaluación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS) en misión de investigación de los hechos. UN وبعد ذلك بأسبوع، قام فريق تقييم تابع لبعثة الأمم المتحدة في السودان بزيارة المنطقة في بعثة لتقصي الحقائق.
    Esta estimación se basa en la composición del equipo creado en relación con la preparación de la posible ampliación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán. UN ويستند هذا التقدير إلى تكوين الفريق الُمنشأ بشأن الإعداد للتوسيع المحتمل لبعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Dos estudios móviles de radio integrados y desplegados a la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán UN إدماج حاويتين مجهزتين للعمل كأستوديو إذاعي ونقلهما إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان
    En el Sudán, Alemania brinda apoyo a la Misión de la Unión Africana en el Sudán y la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán. UN وتشارك ألمانيا في السودان من خلال دعمها لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان وبعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Tema 151 del programa: Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán UN البند 151: من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Por último, su delegación manifiesta su agradecimiento por las actividades de las Naciones Unidas en el Sudán. UN وأخيرا أعرب عن امتنان وفد بلاده إزاء مساعي الأمم المتحدة في السودان.
    Por último, hizo varias recomendaciones a la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán destinadas a fortalecer el marco institucional de la Misión. UN وأخيرا، قدم الممثل عدداً من التوصيات إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان لتعزيز الإطار المؤسسي للبعثة.
    Con respecto a los casos concretos mencionados en el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, se ha establecido un régimen de gestión controlada y segura de registros en la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán. UN وفي ما يتعلق بالحالات المحددة المذكورة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تم تأسيس نظام مأمون وخاضع للرقابة لإدارة السجلات في بعثة الأمم المتحدة بالسودان.
    Tema 161 del programa (Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (A/66/532 y A/66/592)) UN البند 161 من جدول الأعمال (تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان (A/66/532 و A/66/592))
    :: Apoyo técnico a la Unión Africana mediante el despliegue de un equipo multidisciplinario de la Misión de Avanzada de las Naciones Unidas en el Sudán UN :: تقديم الدعم التقني للاتحاد الأفريقي بواسطة نشر فريق متعدد التخصصات تابع لبعثة الأمم المتحدة المتقدمة في السودان
    Asimismo, los dos Gobiernos deben traducir las decisiones del Comité Conjunto de Supervisión de Abyei en medidas concretas a fin de crear un foro para la interacción periódica entre el Comité Conjunto y los equipos de las Naciones Unidas en el Sudán y Sudán del Sur, así como para establecer un equipo de tareas intergubernamental sobre la ayuda humanitaria. UN وبالمثل، ينبغي أن تحول الحكومتان قرارات لجنة الرقابة المشتركة في أبيي إلى إجراءات ملموسة من أجل إقامة منتدى للتفاعل المنتظم بين اللجنة وفريقي الأمم المتحدة القطريين في السودان وجنوب السودان، وإنشاء فرقة العمل الحكومية الدولية المعنية بالمساعدة الإنسانية.
    Es importante que la misión siga cooperando estrechamente con las demás operaciones de las Naciones Unidas en el Sudán y en Sudán del Sur, a saber, la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur (UNAMID), la UNMISS y la Oficina del Enviado Especial para el Sudán y Sudán del Sur. UN ومن المهم أن تواصل البعثة تعاونها القوي مع عمليات الأمم المتحدة الأخرى في السودان وجنوب السودان، بما في ذلك العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، ومكتب المبعوث الخاص للأمم المتحدة للسودان وجنوب السودان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more