"unidas en la aplicación de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتحدة في تنفيذ
        
    :: Función de las Naciones Unidas en la aplicación de la Declaración del Milenio y otros objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente: movilización de recursos y logros UN :: دور الأمم المتحدة في تنفيذ إعلان الألفية وغيره من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا: تعبئة الموارد وتحقيق الأهداف
    :: Función de las Naciones Unidas en la aplicación de la Declaración del Milenio y otros objetivos convenidos internacionalmente: movilización de recursos y logros UN :: دور الأمم المتحدة في تنفيذ إعلان الألفية وغيره من الأهداف المتفق عليها دوليا: تعبئة الموارد وتحقيق الأهداف
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo de 2007 UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007
    Eslovaquia apoya la ampliación de la cooperación de las Naciones Unidas en la aplicación de la estrategia mundial de las Naciones Unidas de lucha contra el terrorismo internacional. UN وتؤيد سلوفاكيا تعزيز تعاون الأمم المتحدة في تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب الدولي.
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2008 del Consejo Económico y Social UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2008 del Consejo Económico y Social UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2010 del Consejo Económico y Social UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2010
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2008 del Consejo Económico y Social UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2010 del Consejo Económico y Social UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2010
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2011 del Consejo Económico y Social UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2011
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2010 del Consejo UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2011 del Consejo UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2011
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2012 del Consejo Económico y Social UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2012
    Este Foro apoyará a las Naciones Unidas en la aplicación de la Estrategia para que se puedan obtener resultados positivos y concretos. UN وسيدعم ذلك المنتدى الأمم المتحدة في تنفيذ استراتيجيتها العالمية لمكافحة الإرهاب، كي تحقق نتائج ملموسة وفعالة.
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2011 del Consejo UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2011
    Las organizaciones no gubernamentales han colaborado activamente con los gobiernos y las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la Declaración de Copenhague y del Programa de Acción de la Cumbre. UN فقد كانت هناك شراكة نشطة بين المنظمات غير الحكومية والحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة.
    En el informe de esa reunión se sugirieron varias medidas encaminadas a fortalecer el liderazgo de las Naciones Unidas en la aplicación de la nueva política sobre discapacidades. UN واقترح التقرير الصادر عن الاجتماع عددا من التدابير لتعزيز الدور الريادي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في تنفيذ السياسة الجديدة في مجال الإعاقة.
    Mi delegación acoge con beneplácito el papel que están desempeñando las Naciones Unidas en la aplicación de la NEPAD, proporcionando su ayuda en la estructuración de las actividades de conformidad con las prioridades del programa de trabajo. UN ويعرب وفدي عن ترحيبه بالدور الذي تؤديه الأمم المتحدة في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بالمساعدة على تشكيل الأنشطة وفقاً لأولويات جدول الأعمال.
    En el informe del Grupo se destaca también el papel fundamental del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la NEPAD tanto en el suministro de recursos como en el mantenimiento del apoyo internacional. UN ويبرز تقرير الفريق أيضا الدور الرئيسي لمنظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، فيما يتصل بتوفير الموارد ومواصلة الدعم الدولي.
    Por último, el Gobierno reconoce el papel fundamental de las Naciones Unidas en la aplicación de la resolución, muy en especial lo dispuesto en el párrafo 1 y los párrafos 6 a 11. UN وأخيرا، تؤكد حكومة الجمهورية العربية السورية على الدور المحوري للأمم المتحدة في تنفيذ ما تضمنه القرار من فقرات، وعلى وجه الخصوص الفقرات 6 إلى 11.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more