"unidas en la web" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتحدة على شبكة الإنترنت
        
    • المتحدة على الشبكة العالمية
        
    • المتحدة على الإنترنت
        
    • المتحدة على الويب
        
    • المتحدة في الشبكة العالمية
        
    • المتحدة على الشبكة الدولية
        
    • المتحدة على شبكة الويب
        
    • المتحدة على العنوان التالي
        
    • المتحدة على اﻹنترنت على حد
        
    • المتحدة على شبكة إنترنت
        
    • المتحدة على شبكة الانترنت
        
    • المتحدة على تلك الشبكة
        
    • المتحدة على شبكة اﻹنترنت على العنوان
        
    • المتحدة على شبكة اﻹنترنت في
        
    • المتحدة الشبكي
        
    2. Número de fotografías bajadas de los sitios de las Naciones Unidas en la Web UN عدد الصور المسحوبة من موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
    El sitio de las Naciones Unidas en la Web cuenta con una importante proyección exterior, con 260 millones de accesos al año. UN ويقدم موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت خدمات على نطاق واسع جدا، ويزيد عدد مستعمليه على 260 مليون شخص في العام.
    La creciente utilización del espacio de las Naciones Unidas en la Web demuestra el gran interés que existe a nivel mundial respecto de la Organización. UN وتزايد استعمال موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية يشهد على ما تحظى به المنظمة من اهتمام هائل في جميع أرجاء العالم.
    El público y los medios de difusión tienen acceso a esta información mediante el sitio de las Naciones Unidas en la Web. UN وهذه المعلومات متاحة للناس ولوسائط اﻹعلام على موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية.
    Una vez disponibles en todos los idiomas oficiales pueden publicarse en un sitio de las Naciones Unidas en la Web. UN وبمجرد توافر الوثائق بجميع اللغات الرسمية، يجوز نشرها على أي موقع من مواقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
    Disponibilidad de la documentación en los seis idiomas oficiales en el sitio de las Naciones Unidas en la Web UN توافر الوثائق باللغات الست في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت
    En el presente informe se exponen las novedades más recientes sobre la ampliación del sitio de las Naciones Unidas en la Web, así como los planes para su desarrollo futuro. UN ويقدم هذا التقرير آخر المعلومات عن تطوير موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت وعن خطط تطويره في المستقبل.
    El sitio de las Naciones Unidas en la Web recibe cada vez más visitas. UN 4 - ما برح موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت يزداد شعبية.
    Fortalecimiento del sitio de las Naciones Unidas en la Web UN تعزيز موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
    La colección de tratados de las Naciones Unidas en la Web recibió una media de consultas de usuarios superior a 400.000 consultas al mes. UN وبلغ عدد الزيارات لموقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت ما يفوق 000 400 في المتوسط شهريا.
    También está de acuerdo con el Comité en que la introducción de nuevas tecnologías, en particular el sitio de las Naciones Unidas en la Web, ha beneficiado a los Estados Miembros. UN وأعرب عن اتفاقه مع اللجنة على أن الأخذ بالتكنولوجيا الجديدة، وبخاصة الموقع التابع للأمم المتحدة على شبكة الإنترنت قد أفاد الدول الأعضاء.
    Los programas también se publican en el sitio de las Naciones Unidas en la Web y se envían a estaciones de radio que cuentan con el equipo tecnológico necesario para la transmisión de archivos electrónicos en la Internet. UN وتنشر البرامج أيضا في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت وترسل إلى المحطات الإذاعية المجهزة لاستقبال الملفات الإلكترونية عن طريق الإنترنت.
    En este sentido, la información sobre la disponibilidad de publicaciones, boletines, información actualizada y otros datos debía distribuirse por conducto del sitio habitual de las Naciones Unidas en la Web. UN وفي هذا الصدد، ينبغي تعميم المعلومات المتعلقة بالمتوافر من المنشورات والرسائل اﻹخبارية والمستجدات اﻹعلامية وما إلى ذلك، من خلال موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية.
    D. Desarrollo, mantenimiento y enriquecimiento permanentes de los sitios de las Naciones Unidas en la Web UN مواصلة تنمية وصيانة وإثراء مواقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية
    Otros vínculos dirigen a los usuarios interesados hacia otras páginas del sitio de las Naciones Unidas en la Web. UN ويتمكن عدد من الوكالات اﻷخرى المستعملين المهتمين من الوصول إلى صفحات أخرى في موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية.
    Informe del Secretario General sobre la creación, mantenimiento y enriquecimiento continuos de los sitios de las Naciones Unidas en la Web UN تقرير اﻷمين العام عن مواصلة تطوير مواقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية وصيانتها وإثرائها
    Disponibilidad simultánea de la documentación para reuniones en los seis idiomas oficiales en el sitio de las Naciones Unidas en la Web UN توافر وثائق الهيئات التداولية باللغـات الرسمية الست في وقت واحد في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت
    Este vídeo también se hizo accesible para su visualización a través del sitio de las Naciones Unidas en la Web. UN كما أُتيح شريط فيديو للمشاهدين عن طريق موقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
    Permanente ampliación, conservación y perfeccionamiento del sitio de las Naciones Unidas en la Web en los seis idiomas oficiales UN مواصلة تطوير موقع الأمم المتحدة على الإنترنت باللغات الرسمية الست وتعهده وإثرائه
    Recursos que necesita el Departamento de Información Pública para desarrollar y actualizar permanentemente los sitios de las Naciones Unidas en la Web en todos los idiomas oficiales UN احتياجات إدارة شؤون الإعلام من الموارد للتنمية والصيانة المستمرين لمواقع الأمم المتحدة على الويب بجميع اللغات الرسمية
    Se ha manifestado interés en mantener y enriquecer los sitios de las Naciones Unidas en la Web. UN 34 - أضاف قائلا إنه قد أبدي اهتمام بإدامة وإثراء مواقع الأمم المتحدة في الشبكة العالمية.
    También acogemos con beneplácito el compromiso del Secretario General de hacer realidad el objetivo del multilingüismo en el sitio de las Naciones Unidas en la Web. UN ونرحب بالتزام الأمين العام بتحقيق هدف تعدد اللغات على موقع الأمم المتحدة على الشبكة الدولية للمعلومات.
    Desarrollo, actualización y enriquecimiento plurilingües de los sitios de las Naciones Unidas en la Web UN تنمية وصيانة وإثراء مواقع الأمم المتحدة على شبكة " الويب " العالمية باللغات المتعددة
    ∙ También se puede consultar en el sitio de las Naciones Unidas en la Web: http://www.un.org/ Docs/SG/quotable/index.html UN ◂ ومتـاح أيضـا علـى الموقـع الشبكي لﻷمم المتحدة على العنوان التالي: http://www.un.org/docs/sg/quotable/index.html.
    36. Acoge con beneplácito las medidas que está tomando el Departamento de Información Pública para fortalecer su capacidad de cumplir sus responsabilidades en cuanto al mantenimiento y la coordinación de la página de presentación de las Naciones Unidas en la Web y aportar su contenido de información pública; UN ٦٣ - ترحب بالخطوات التي اتخذتها إدارة شــؤون اﻹعـلام لتعزيــز قدرتها على الاضطلاع بمسؤولياتها عن صيانة وتنسيق محطة اﻷمم المتحدة على اﻹنترنت على حد سواء، ومن أجل تغذيتها بالمعلومات؛
    Disponibilidad de la documentación en los seis idiomas oficiales en el sitio de las Naciones Unidas en la Web UN توافر الوثائق باللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة إنترنت
    Se podría publicar esa información en el sitio de las Naciones Unidas en la Web y establecer enlaces útiles entre esos datos y las bases de datos de diversas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN ويمكن توفير هذه المعلومات عن طريق موقع اﻷمم المتحدة على شبكة " الانترنت " وربطها على نحو مفيد بقواعد بيانات مختلف المؤسسات في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Según esa opción, todos los materiales que no estuvieran disponibles en algunos de los idiomas se traducirían y convertirían al formato HTML para su publicación en el sitio de las Naciones Unidas en la Web. UN ويقضي هذا الخيار بترجمة جميع المواد غير المتاحة بأي لغة من اللغات الست وتحويلها إلى صيغة اللغة الحاسوبية لصفحات الشبكة العالمية )HTMM( لنشرها على موقع اﻷمم المتحدة على تلك الشبكة.
    ∙ También se puede consultar en el sitio de las Naciones Unidas en la Web: http://www.un.org/ ecosocdev/geninfo/afrec UN ◂ متاحة أيضا في موقع اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.un.org/ecosocdev/geninfo/afrec
    Los textos y las grabaciones de los boletines noticiosos de la radio de las Naciones Unidas se encuentran disponibles en el sitio de las Naciones Unidas en la Web: http://www. un.org/av/radio/latinews.htm. UN والنشرات اﻹخبارية اﻹذاعية لﻷمم المتحدة متاحة حاليا نصا وصوتا في موقع اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/av/radio/latenews.htm
    Los usuarios podrán tener acceso directo y gratuito al ODS desde el sitio de las Naciones Unidas en la Web. UN 23 - وسيصبح بمقدور المستعملين الاطلاع مباشرة ومجانا على الوثائق المحفوظة على نظام الوثائق الرسمية وذلك من خلال موقع الأمم المتحدة الشبكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more