"unidas para el desarrollo industrial a" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتحدة للتنمية الصناعية على
        
    • المتحدة للتنمية الصناعية إلى
        
    • المتحدة للتنمية الصناعية تقديمه
        
    7. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que contribuya activamente al logro de los objetivos de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, con miras a estimular el proceso de industrialización de África; UN " 7 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على المساهمة بشكل نشط في بلوغ أهداف الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بغية إعطاء زخم لعملية التصنيع في أفريقيا؛
    11. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que ejecute proyectos apropiados, financiados con cargo al Fondo para el Medio Ambiente Mundial, en particular cuando estos proyectos entrañen la transferencia de tecnología; UN 11 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على تنفيذ مشاريع ملائمة تمول عن طريق مرفق البيئة العالمية، خاصة عندما تنطوي تلك المشاريع على نقل التكنولوجيا؛
    14. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que contribuya activamente al logro de los objetivos de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, con miras a fortalecer el proceso de industrialización de África; UN 14 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على المساهمة بشكل نشط في بلوغ أهداف الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بغية تعزيز عملية التصنيع في أفريقيا؛
    En lo que respecta a la transferencia de las funciones financieras de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, el proceso se está realizando de acuerdo con el calendario establecido en plena cooperación con la ONUDI. UN فيما يتعلق بنقل وظائف المالية من منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا فإن هذه العملية تمضي وفقا للجدول الزمني المقرر وبتعاون كامل مع منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    4. Invita a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que incluya en el informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones una sección sobre los resultados del foro. UN 4 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى أن تدرج في تقرير مديرها العام إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين فصلا عن نتائج المنتدى العالمي.
    11. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que ejecute proyectos apropiados, financiados con cargo al Fondo para el Medio Ambiente Mundial, en particular cuando estos proyectos entrañen la transferencia de tecnología; UN 11 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على تنفيذ مشاريع ملائمة تمول عن طريق مرفق البيئة العالمية، خاصة عندما تنطوي تلك المشاريع على نقل التكنولوجيا؛
    14. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que contribuya activamente al logro de los objetivos de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, con miras a fortalecer el proceso de industrialización de África; UN 14 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على المساهمة بشكل نشط في بلوغ أهداف الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بغية تعزيز عملية التصنيع في أفريقيا؛
    19. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que contribuya activamente al logro de los objetivos de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, con miras a fortalecer el proceso de industrialización de África; UN " 19 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على زيادة مساهماتها لبلوغ أهداف الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بغية تعزيز عملية التصنيع في أفريقيا؛
    12. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que continúe mejorando su eficacia, pertinencia e impacto en el desarrollo, entre otras cosas, fortaleciendo su cooperación con otras instituciones del sistema de las Naciones Unidas a todos los niveles; UN 12 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على مواصلة تعزيز فعاليتها وأهميتها وأثرها الإنمائي بجملة وسائل، تشمل تعزيز تعاونها مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة على جميع الأصعدة؛
    12. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que continúe mejorando su eficacia, pertinencia e impacto en el desarrollo, entre otras cosas, fortaleciendo su cooperación con otras instituciones del sistema de las Naciones Unidas a todos los niveles; UN 12 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على مواصلة تعزيز فعاليتها وأهميتها وأثرها الإنمائي بجملة وسائل، منها تعزيز تعاونها مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة على جميع الصعد؛
    11. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que continúe mejorando su eficacia, pertinencia e influencia en el desarrollo, entre otras cosas, fortaleciendo su cooperación con otras instituciones del sistema de las Naciones Unidas a todos los niveles; UN " 11 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على مواصلة تعزيز فعاليتها وأهميتها وأثرها الإنمائي، بجملة وسائل منها تعزيز تعاونها مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة على جميع الصعد؛
    16. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que contribuya activamente al logro de los objetivos de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África con el fin de fortalecer el proceso de industrialización de África; UN " 16 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على زيادة مساهماتها لبلوغ أهداف الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، بغية مواصلة تعزيز عملية التصنيع في أفريقيا؛
    12. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que continúe mejorando su eficacia, pertinencia e influencia en el desarrollo, entre otras cosas, fortaleciendo su cooperación con otras instituciones del sistema de las Naciones Unidas a todos los niveles; UN 12 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على مواصلة تعزيز فعاليتها ودورها وأثرها الإنمائي، بجملة وسائل منها تعزيز تعاونها مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة على جميع الصُعد؛
    12. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que continúe mejorando su eficacia, pertinencia e influencia en el desarrollo, entre otras cosas, fortaleciendo su cooperación con otras instituciones del sistema de las Naciones Unidas a todos los niveles; UN 12 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على مواصلة تعزيز فعاليتها وأهميتها وأثرها الإنمائي بجملة وسائل، منها تعزيز تعاونها مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة على جميع الصعد؛
    14. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que promueva el diálogo y las alianzas entre múltiples interesados a fin de vigilar y fomentar el progreso hacia la consecución de un desarrollo industrial inclusivo y sostenible; UN " 14 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على تعزيز الحوار والشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين من أجل رصد التقدم المحرز نحو تحقيق تنمية صناعية شاملة للجميع ومستدامة ودعم ذلك التقدم؛
    15. Alienta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que promueva el diálogo y las alianzas entre múltiples interesados a fin de vigilar y fomentar el progreso hacia la consecución de un desarrollo industrial inclusivo y sostenible; UN 15 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على تعزيز الحوار والشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين من أجل رصد التقدم المحرز نحو تحقيق تنمية صناعية شاملة للجميع ومستدامة ودعم ذلك التقدم؛
    4. Invita al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que incluya una sección sobre los resultados del foro en el informe que presentará a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 4 - تدعو المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى أن يدرج في تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين فصلا عن نتائج المنتدى العالمي.
    10. Insta a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que adopte las medidas adecuadas para aplicar integralmente la resolución 62/208, de 19 de diciembre de 2007; UN 10 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى اتخاذ التدابير المناسبة من أجل التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 62/208 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    5. Invita a los centros de producción menos contaminante del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que coadyuven a la aplicación a nivel nacional de los tres convenios; UN 5 - يدعو مراكز الإنتاج النظيف لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة/منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى الإسهام في تنفيذ الاتفاقيات الثلاث على الصعيد الوطني؛
    5. Invita a los centros de producción menos contaminante del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente/Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a que coadyuven a la aplicación a nivel nacional de los tres convenios; UN 5 - يدعو مراكز الإنتاج الأنظف التابعة إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة/منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى أن تساهم في التنفيذ الوطني للاتفاقيات الثلاث؛
    27. Acoge con beneplácito el apoyo que sigue prestando la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, a la Iniciativa de Desarrollo de los Agronegocios y las Agroindustrias de África, al Plan sobre la Fabricación de Productos Farmacéuticos en África y a otros programas de la Unión Africana encaminados a fortalecer aún más el proceso de industrialización de África; UN " 27 - ترحب بالدعم الذي تواصل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية تقديمه للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() والمبادرة الأفريقية لتنمية الأعمال التجارية الزراعية والصناعات الزراعية وخطة تصنيع الأدوية لأفريقيا وغيرها من برامج الاتحاد الأفريقي الرامية إلى مواصلة تعزيز عملية التصنيع في أفريقيا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more