"unidas y la organización de cooperación islámica" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
        
    • المتحدة من ناحية ومنظمة التعاون الإسلامي
        
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Fortalecimiento de las sinergias en la asociación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN تعزيز الشراكة التآزرية بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Fortalecimiento de las sinergias en la asociación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN تعزيز الشراكة التآزرية بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Fortalecimiento de las sinergias en la asociación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN تعزيز أوجه التآزر في الشراكة بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Fortalecimiento de las sinergias en la asociación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN تعزيز أوجه التآزر في الشراكة بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    67/264. Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN 67/264 - التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales y subregionales en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales: fortalecimiento de las sinergias en la asociación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية على صون السلام والأمن الدوليين: تعزيز الشراكة التآزرية بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN 67/264 التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN (ص) التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    r) Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica (resolución 65/140); UN (ص) التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي (القرار 65/140)؛
    r) Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica (resolución 65/140); UN (ص) التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي (القرار 65/140)؛
    r) Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica UN (ص) التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي
    Habiendo examinado el programa de colaboración de un año de duración entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica, que tiene por objeto afianzar su cooperación e intercambio de experiencias en el ámbito de la mediación y reforzar la capacidad operacional de esa organización, UN وقد نظرت في برنامج الشراكة لعام واحد بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي الذي يهدف إلى تعزيز التعاون وتبادل الخبرات بين المنظمتين في مجال الوساطة وتعزيز القدرة التشغيلية لمنظمة التعاون الإسلامي،
    4. Afirma que las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica comparten el objetivo común de promover y facilitar el proceso de paz del Oriente Medio, a fin de que este pueda alcanzar el objetivo de establecer una paz justa y general en la región; UN 4 - تؤكد أن للأمم المتحدة ومنظمة التعاون الإسلامي هدفا مشتركا هو تعزيز عملية السلام في الشرق الأوسط وتيسيرها حتى يتسنى بلوغ هدفها وهو تحقيق سلام عادل وشامل في الشرق الأوسط؛
    Convencida de que el fortalecimiento de la cooperación entre las Naciones Unidas y demás organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Islámica y sus órganos e instituciones contribuye a promover los propósitos y principios de las Naciones Unidas, UN واقتناعا منها بأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من ناحية ومنظمة التعاون الإسلامي وهيئاتها ومؤسساتها من ناحية أخرى يسهم في تعزيز مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more