"universidad de las indias occidentales" - Translation from Spanish to Arabic

    • جامعة جزر الهند الغربية
        
    • جامعة وست إنديز
        
    • جامعة الهند الغربية
        
    • لجامعة جزر الهند الغربية
        
    • بجامعة جزر الهند الغربية
        
    • بجامعة وست إنديز
        
    • جامعة غرب الإنديز
        
    • جامعات ويست إنديز
        
    • جامعة وست انديز
        
    • وجامعة جزر الهند الغربية
        
    • لجامعة الهند الغربية
        
    Cuadro 11: Personal docente en la Universidad de las Indias Occidentales Facultad UN الجدول 11 أعضاء هيئة التدريس في جامعة جزر الهند الغربية
    Un sexto grupo, que está actualmente en vías de formación, se establecerá en el Caribe, en la Universidad de las Indias Occidentales. UN وستنشأ في منطقة البحر الكاريبي مجموعة سادسة يجري إعدادها حاليا، وستتخذ من جامعة جزر الهند الغربية مقرا لها.
    Era necesario apoyar a las instituciones de capacitación como la Universidad de las Indias Occidentales y la Universidad del Pacífico Meridional. UN ويتعين تقديم الدعم لمؤسسات التدريب، مثل جامعة جزر الهند الغربية وجامعة جنوب المحيط الهادئ.
    Fuente: Proyecto del gran ecosistema marino del Caribe, Universidad de las Indias Occidentales. UN المصدر: مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير لمنطقة البحر الكاريبي، جامعة وست إنديز.
    En 2000 Belice inauguró un programa de postgrado sobre el cambio climático como parte de una iniciativa regional en la Universidad de las Indias Occidentales. UN ودشنت بليز، في عام 2000، برنامج دراسات عليا يتعلق بتغير المناخ، كجزء من مبادرة إقليمية تم اتخاذها في جامعة الهند الغربية.
    1998 Distinguished Graduate Award (Licenciado de honor) de la Universidad de las Indias Occidentales UN عام 1998 منحة الدراسات العليا المتميزة لجامعة جزر الهند الغربية
    Acontecimientos relativos a la Universidad de las Indias Occidentales UN التطورات فيما يتعلق بجامعة جزر الهند الغربية
    1975 Bachiller en Ciencias (Ciencias Naturales), Universidad de las Indias Occidentales. UN 1975 بكالوريوس في العلوم الطبيعية، جامعة جزر الهند الغربية.
    Profesor del Departamento de Estudios sobre los Medios de Comunicaciones Caribeños, Universidad de las Indias Occidentales UN محاضر، شعبة دراسـات وسائط الإعلام في منطقة الكاريبي، جامعة جزر الهند الغربية.
    Profesor de Educación Permanente, Universidad de las Indias Occidentales UN أستاذ في الدراسات المستمرة، جامعة جزر الهند الغربية.
    Ha dictado cursos sobre política y cultura en la Universidad de las Indias Occidentales UN محاضرات في السياسة والثقافة، جامعة جزر الهند الغربية.
    El Dr. Leonard Nurse explicó el papel de la Universidad de las Indias Occidentales en la aplicación de la Estrategia de Mauricio. UN وتناول الدكتور لينارد نيرس دور جامعة جزر الهند الغربية في تنفيذ استراتيجية موريشيوس.
    El campus adjunto a la Universidad de las Indias Occidentales en Anguila ofrece distintos programas de educación a distancia basados en el sistema empleado en la Universidad. UN وتوفر جامعة جزر الهند الغربية طائفة من برامج التعليم عن بُعد، تستند إلى نظام الجامعة.
    Viaje de estudios del Instituto Virtual de la Universidad de las Indias Occidentales UN جولة دراسية عبر المعهد الافتراضي إلى جامعة جزر الهند الغربية
    El centro está patrocinado por el Gobierno de Trinidad y Tabago y cuenta con el apoyo de la Universidad de las Indias Occidentales y de otros organismos regionales e internacionales. UN وترعى المركز حكومة ترينيداد وتوباغو وتدعمه جامعة جزر الهند الغربية والوكالات الإقليمية والدولية الأخرى.
    1960 Exposición Federal, Universidad de las Indias Occidentales UN ١٩٦٠ إعانة اتحادية، جامعة وست إنديز.
    Se ha tomado la iniciativa de establecer una asociación entre la Universidad de las Indias Occidentales y la Asociación de Planificación Familiar de Trinidad y Tabago con el fin de formar a los maestros en materia de educación sobre la vida familiar haciendo especial hincapié en la salud reproductiva de los adolescentes. UN وقد ابتدع تدبير جديد ﻹنشاء شراكة بين جامعة وست إنديز ورابطة تنظيم اﻷسرة في ترينيداد وتوباغو لتدريب المعلمين في مجال تعليم الحياة اﻷسرية بتركيز خاص على الصحة اﻹنجابية بين المراهقين.
    A partir de 1986, un Proyecto de cooperación para la enseñanza e investigación en estudios de la mujer y el desarrollo ha enlazado a la Universidad de las Indias Occidentales con el Instituto de Estudios Sociales de la Haya gracias a la financiación del Ministerio de Cooperación para el Desarrollo de los Países Bajos. UN ومنذ عام ١٩٨٦ يقوم مشروع للتعاون في التدريس والبحث في مجال دراسات المرأة والتنمية بالربط بين جامعة الهند الغربية ومعهد الدراسات الاجتماعية في لاهاي من خلال تمويل من وزارة التعاون اﻹنمائي بهولندا.
    Existen varias instituciones que imparten enseñanza terciaria en el país, incluida la Universidad de las Indias Occidentales situada en el Campus de San Agustín (Trinidad). UN وهناك عدة مؤسسات توفر التعليم الجامعي في أرجاء مختلفة من البلد، بما فيها جامعة الهند الغربية الواقعة في سانت أوغستين كامبوس في ترينيداد.
    La UNESCO ha hecho también recientemente una contribución a la Universidad de las Indias Occidentales para apoyar la iniciativa de creación del consorcio universitario de los pequeños Estados insulares en desarrollo, actualmente en curso. UN كما قدمت اليونسكو مؤخرا مساهمة لجامعة جزر الهند الغربية لدعم مبادرة الاتحاد الجامعي للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Asimismo, en un libro publicado por el Consortium Graduate School of Social Sciences de la Universidad de las Indias Occidentales, se han incluido estudios sobre la clase media y los pequeños agricultores de Jamaica. UN وقـد أدرجت دراسـات حالة ﻷفراد الطبقة الوسطى وصغار المزارعين فـي جامايكا أيضـا فـي كتـاب نشره معهد الكونسوريتوم للدراسات العليا في العلوم الاجتماعية بجامعة جزر الهند الغربية.
    Hasta hace poco se desempeñó como investigador y docente en el Instituto de Graduados en Relaciones Internacionales de la Universidad de las Indias Occidentales. UN حتى فترة قريبة، زميل أبحاث أستاذية في معهد الدراسات العليا للعلاقات الدولية بجامعة وست إنديز.
    El campus adjunto a la Universidad de las Indias Occidentales en Anguila ofrece distintos programas de educación a distancia basados en el sistema empleado en la Universidad de las Indias Occidentales. UN وتوفر جامعة غرب الإنديز طائفة من برامج التعليم عن بُعد، تستند إلى نظام الجامعة.
    317. En la Universidad de las Indias Occidentales funciona una Facultad de Medicina de la que todos los años egresan unos 80 graduados. UN 317 - وتوجد في جامعة وست انديز كلية للطب يتخرج فيها سنوياً 80 خريجاً.
    Organización de Estados Americanos y Universidad de las Indias Occidentales UN منظمة الدول الأمريكية وجامعة جزر الهند الغربية
    Un especialista de la Universidad de las Indias Occidentales estima que tanto como uno de cada ocho jóvenes graduados residentes de Belice emigraron durante los últimos 10 años. UN ويقدر اخصائي تابع لجامعة الهند الغربية نسبة المهاجرين خلال السنوات العشر اﻷخيرة بواحد من كل ثمانية أشخاص بليزيين مقيمين من الشباب المثقفين أساسا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more