"urgentes en nombre de" - Translation from Spanish to Arabic

    • عاجلة بالنيابة عن
        
    • عاجلين بالنيابة عن
        
    • عاجلة لصالح
        
    • عاجلة نيابة عن
        
    • عاجلين لصالح
        
    • عاجﻻً بالنيابة عن
        
    492. El Relator Especial hizo tres llamamientos urgentes en nombre de las personas mencionadas en los párrafos siguientes. UN ٢٩٤ - أرسل المقرر الخاص ثلاثة نداءات عاجلة بالنيابة عن اﻷشخاص المذكورين في الفقرات التالية.
    También transmitió cuatro llamamientos urgentes en nombre de nueve personas y el Gobierno respondió a uno de ellos, que afectaba a dos personas. UN كما أحال المقرر الخاص ٤ نداءات عاجلة بالنيابة عن ٩ أشخاص، وردت الحكومة على نداء واحد منها مُقدﱠم بالنيابة عن شخصين.
    64. El Relator Especial transmitió tres llamamientos urgentes en nombre de 24 personas. UN ٤٦- أحال المقرر الخاص ٣ نداءات عاجلة بالنيابة عن ٤٢ شخصا.
    También transmitió dos llamamientos urgentes en nombre de dos personas y el Gobierno respondió en los dos casos. UN كما وجه المقرر الخاص نداءين عاجلين بالنيابة عن شخصين ردت الحكومة على كليهما.
    Además, transmitió dos llamamientos urgentes en nombre de diez personas. UN ووجه المقرر الخاص باﻹضافة إلى ذلك نداءين عاجلين بالنيابة عن ٠١ أشخاص.
    En 203 ocasiones, el Relator Especial envió llamamientos urgentes en nombre de más de 2.300 personas. UN وأرسل المقرر الخاص، في ٣٠٢ مناسبات، نداءات عاجلة لصالح أكثر من ٠٠٣ ٢ شخص.
    El Relator Especial también hizo 9 llamamientos urgentes en nombre de 27 individuos y 4 situaciones que afectaban a un número indeterminado de individuos. UN كما وجه المقرر الخاص ٩ نداءات عاجلة نيابة عن ٧٢ شخصاً وأربع حالات تخص عدداً من اﻷفراد غير محدد.
    Además, el Relator Especial transmitió dos llamamientos urgentes en nombre de dos personas y el Gobierno respondió a uno de ellos. UN وعلاوة على ذلك، وجه المقرر الخاص نداءين عاجلين لصالح شخصين، ردت الحكومة على أحدهما.
    112. El Relator Especial transmitió 20 casos individuales al Gobierno y 4 llamamientos urgentes en nombre de 24 personas. UN ٢١١- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة ٠٢ حالة فردية و٤ نداءات عاجلة بالنيابة عن ٤٢ شخصاً.
    Por último, el Relator Especial envió 4 llamamientos urgentes en nombre de 22 personas, a los que también respondió el Gobierno. UN وأخيراً وجه المقرر الخاص ٤ نداءات عاجلة بالنيابة عن ٢٢ شخصاً، وقد أجابت الحكومة عليها أيضاً.
    261. El Relator Especial transmitió seis llamamientos urgentes en nombre de las personas que se mencionan en los párrafos siguientes. UN ١٦٢- وجه المقرر الخاص ستة نداءات عاجلة بالنيابة عن اﻷشخاص المذكورين في الفقرات التالية.
    405. El Relator Especial transmitió tres llamamientos urgentes en nombre de las personas que se mencionan en los párrafos siguientes. UN ٥٠٤- أرسل المقرر الخاص ثلاثة نداءات عاجلة بالنيابة عن اﻷشخاص المذكورين في الفقرات التالية.
    866. El Relator Especial envió tres llamamientos urgentes en nombre de las personas que se mencionan en los párrafos siguientes. UN ٦٦٨- أرسل المقرر الخاص ثلاثة نداءات عاجلة بالنيابة عن اﻷشخاص المذكورين في الفقرات التالية.
    915. El Relator Especial hizo seis llamamientos urgentes en nombre de las personas mencionadas en los siguientes párrafos. UN ٥١٩- أرسل المقرر الخاص ستة نداءات عاجلة بالنيابة عن اﻷشخاص المذكورين في الفقرات التالية.
    Además, transmitió cinco llamamientos urgentes en nombre de 13 personas y el Gobierno respondió a tres llamamientos en favor de 9 personas. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أرسل خمسة نداءات عاجلة بالنيابة عن ٣١ شخصاً وقامت الحكومة بالرد على ثلاثة نداءات منها موجهة بالنيابة عن تسعة أشخاص.
    También envió al Gobierno dos llamamientos urgentes en nombre de dos personas. UN كما وجه إلى الحكومة نداءين عاجلين بالنيابة عن شخصين.
    393. El Relator Especial transmitió dos llamamientos urgentes en nombre de las personas que fueron víctimas de los casos que se describen a continuación. UN ٣٩٣- أحال المقرر الخاص نداءين عاجلين بالنيابة عن اﻷشخاص الذين يرد ذكرهم في الحالات الموصوفة أدناه.
    65. El Relator Especial transmitió dos llamamientos urgentes en nombre de cuatro personas. UN ٥٦- وجه المقرر الخاص نداءين عاجلين بالنيابة عن أربعة أشخاص.
    En 203 ocasiones, el Relator Especial envió llamamientos urgentes en nombre de más de 2.300 personas. UN وأرسل المقرر الخاص، في ٣٠٢ مناسبات، نداءات عاجلة لصالح أكثر من ٠٠٣ ٢ شخص.
    Además, hizo 3 llamamientos urgentes en nombre de 11 personas cuyos nombres se indicaban y 28 cuyos nombres no se indicaban. UN وفضلا عن ذلك وجه ثلاثة نداءات عاجلة لصالح ١١ شخصا ذكرت أسماؤهم و٨٢ شخصا لم تذكر أسماؤهم.
    122. El Relator Especial también transmitió al Gobierno seis casos individuales y le hizo siete llamamientos urgentes, en nombre de 31 personas. UN ٢٢١- وأحال المقرر الخاص الى الحكومة أيضاً ست حالات فردية ووجه إليها سبعة نداءات عاجلة نيابة عن ١٣ فرداً.
    216. El Relator Especial transmitió también 10 casos, uno de ellos colectivo, en nombre de 11 individuos, así como 2 llamamientos urgentes en nombre de 2 grupos de manifestantes. UN ٦١٢- وأحال المقرر الخاص إلى الحكومة أيضا عشر قضايا منها واحدة جماعية لصالح ١١ شخصا كما وجه نداءين عاجلين لصالح مجموعتين من المتظاهرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more