La prosperidad y el bienestar duraderos de los países dependen de la utilización de las tecnologías espaciales. | UN | وإن استمرار رخاء الدول ورفاهها يتوقف على استخدام تكنولوجيات الفضاء. |
Enseñanzas extraídas y buenas prácticas en la utilización de las tecnologías espaciales en las actividades de socorro y reducción de desastres | UN | الدروس المستفادة والتطبيقات الجيدة في استخدام تكنولوجيات الفضاء من أجل دعم جهود الإغاثة والحد من الكوارث |
Enseñanzas extraídas y buenas prácticas en materia de utilización de las tecnologías espaciales en actividades de socorro y reducción de desastres | UN | الدروس المستفادة والممارسات الجيدة في استخدام تكنولوجيات الفضاء من أجل دعم جهود الإغاثة والحد من الكوارث |
D. Fomento de la utilización de las tecnologías espaciales en el sistema de las Naciones Unidas | UN | تشجيع استخدام التكنولوجيات الفضائية داخل منظومة الأمم المتحدة |
D. utilización de las tecnologías espaciales en la economía de la Federación de Rusia | UN | دال- استخدام التكنولوجيات الفضائية في الأغراض الاقتصادية للاتحاد الروسي |
El curso tiene como objetivo crear capacidad a nivel regional y promover la utilización de las tecnologías espaciales en el marco de la epidemiología mediante aplicaciones concretas vinculadas a proyectos. | UN | والغاية من البرنامج هي بناء القدرات على الصعيد الإقليمي وتعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء في معالجة المسائل الوبائية من خلال تطبيق تلك التكنولوجيا في مشاريع محددة. |
En los debates en grupo se alentó a los participantes a que pensaran en cómo dar prioridad a la utilización de las tecnologías espaciales para la gestión de desastres. | UN | وشجعت المناقشات الجماعية المشاركين على التفكير في كيفية إيلاء الأولوية لاستخدام التكنولوجيات الفضائية من أجل إدارة الكوارث. |
b) Falta o insuficiencia de financiación para la utilización de las tecnologías espaciales en un proyecto o programa. | UN | (ب) عدم وجود أو قلة التمويل المكرس لاستخدام تكنولوجيات الفضاء في مشروع أو برنامج ما. |
Examinar cuestiones relacionadas con la utilización de las tecnologías espaciales en la vigilancia de las sequías y la vigilancia y seguimiento de las tormentas de polvo. | UN | معالجة المواضيع ذات الصلة باستخدام تكنولوجيات الفضاء في رصد الجفاف، وكذلك في تتبع العواصف الرملية ورصدها. |
Quinta reunión de las Naciones Unidas sobre la utilización de las tecnologías espaciales para la respuesta de emergencia y la asistencia humanitaria | UN | الاجتماع الخامس على نطاق الأمم المتحدة بشأن استخدام تكنولوجيات الفضاء من أجل الاستجابة في حالات الطوارئ وتقديم المساعدات الإنسانية |
Las ideas sobre la expansión del intercambio de información y el fomento del establecimiento de cuadros nacionales para apoyar la utilización de las tecnologías espaciales aportarán una contribución constructiva y útil. | UN | وستكون اﻷفكار الرامية الى توسيع نطاق تبادل المعلومات وحفز انشاء كوادر وطنية لدعم استخدام تكنولوجيات الفضاء ، أفكارا بنﱠاءة ومفيدة . قائمة المراجع |
El objetivo del Curso fue examinar la utilización de las tecnologías espaciales en las esferas de la seguridad ambiental, la prevención, la gestión y la rehabilitación en casos de desastres, la reconstrucción después de los conflictos, el apoyo a los refugiados y el desarrollo sostenible. | UN | وكان الهدف من حلقة العمل هو مناقشة استخدام تكنولوجيات الفضاء في ميادين الأمن البيئي، ومنع الكوارث وإدارتها والإصلاح في أعقابها، والتعمير بعد النـزاعات، وتقديم الدعم للاجئين، والتنمية المستدامة. |
E. Enseñanzas extraídas y buenas prácticas en la utilización de las tecnologías espaciales en las actividades de socorro y reducción de desastres | UN | هاء- الدروس المستفادة والتطبيقات الجيدة في استخدام تكنولوجيات الفضاء من أجل دعم جهود الإغاثة والحد من الكوارث |
5. Enseñanzas extraídas y buenas prácticas en la utilización de las tecnologías espaciales en las actividades de socorro y reducción de desastres. | UN | 5- الدروس المستفادة والممارسات الجيدة في مجال استخدام تكنولوجيات الفضاء في جهود الإغاثة والحدّ من الكوارث. |
E. Enseñanzas extraídas y buenas prácticas en materia de utilización de las tecnologías espaciales en actividades de socorro y reducción de desastres | UN | هاء- الدروس المستفادة والممارسات الجيدة في استخدام تكنولوجيات الفضاء |
La entidad coordinará también la utilización de las tecnologías espaciales que no forman parte del mandato del GEOSS, como el uso de las telecomunicaciones espaciales en la respuesta a situaciones de emergencia. | UN | وستؤدي الهيئة أيضا دورا تنسيقيا في مجال استخدام التكنولوجيات الفضائية التي لا تدخل ضمن ولاية جيوس، مثل الاتصالات الفضائية المستخدمة في الاستجابة في حالات الطوارئ. |
6. utilización de las tecnologías espaciales para la reducción del riesgo de desastres y las respuestas de emergencia. | UN | 6- استخدام التكنولوجيات الفضائية في الحد من مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ. |
D. utilización de las tecnologías espaciales para la reducción del riesgo de desastres y las respuestas de emergencia | UN | دال- استخدام التكنولوجيات الفضائية في الحد من مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
6. utilización de las tecnologías espaciales para la reducción del riesgo de desastres y las respuestas de emergencia. | UN | 6- استخدام التكنولوجيات الفضائية في الحد من مخاطر الكوارث والتصدي لحالات الطوارئ. |
Informe del Curso Práctico Naciones Unidas/Federación Astronáutica Internacional sobre la utilización de las tecnologías espaciales en la ordenación de los recursos hídricos | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الموارد المائية |
Curso Práctico Regional Naciones Unidas/India/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de las tecnologías espaciales para la teleepidemiología al servicio de Asia y el Pacífico | UN | حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والهند ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في مكافحة الأوبئة عن بُعد لصالح منطقة أسيا والمحيط الهادئ |
7. En el curso práctico se abordaron estos problemas y se examinó la forma en que la utilización de las tecnologías espaciales podría pasar a inscribirse en un programa de desarrollo sostenible. | UN | ٧- وقد تصدت حلقة العمل لهذه المسائل وناقشت الكيفية التي يمكن بها لاستخدام التكنولوجيات الفضائية أن يصبح جزءا من جدول أعمال لتحقيق التنمية المستدامة. |
b) La prestación de asistencia técnica para promover la utilización de las tecnologías espaciales en los programas de desarrollo, particularmente mediante la continuación del apoyo a proyectos experimentales o a la puesta en marcha de los mismos en seguimiento de actividades anteriores del Programa; | UN | (ب) تقديم المساعدة التقنية تعزيزا لاستخدام تكنولوجيات الفضاء في برامج التنمية، وخصوصا بمواصلة دعم أو استهلال المشاريع الرائدة كمتابعة لأنشطة البرنامج السابقة؛ |
Los participantes en el Curso examinaron cuestiones relacionadas con la utilización de las tecnologías espaciales para prevenir y combatir los efectos de desastres naturales y finalizaron sus reuniones haciendo las observaciones y recomendaciones que figuran a continuación. | UN | وناقش المشاركون في حلقة العمل مسائل تتعلق باستخدام تكنولوجيات الفضاء لاتقاء الكوارث الطبيعية ومكافحة آثارها، واختتمت الاجتماعات بإبداء الملاحظات والتوصيات الواردة فيما يلي. |