"utilizado en el transporte" - Translation from Spanish to Arabic

    • المستخدم في النقل
        
    • المستخدم في الطيران والنقل
        
    • المستخدَم في النقل
        
    • المستخدم في الطيران الدولي والنقل البحري
        
    • المستخدَم في الطيران والنقل
        
    El petróleo combustible pesado utilizado en el transporte marítimo contiene a menudo altos niveles de azufre. UN ويحتوي زيت الوقود الثقيل المستخدم في النقل البحري غالبا على معدلات عالية من الكبريت.
    C. Asignación y control de las emisiones originadas por el combustible utilizado en el transporte marítimo y aéreo internacional UN جيم - تحديد حصص الانبعاثات من الوقود المستخدم في النقل الدولي ومراقبة هذه الانبعاثات
    En lo que respecta al tema de la energía y el transporte, la Junta observó que en la actualidad los combustibles fósiles suministran el 85% de la energía comercial del mundo y el 97% del combustible utilizado en el transporte. UN وفيما يتعلق بموضوع الطاقة والنقل، لاحظ المجلس أن أنواع الوقود اﻷحفوري توفر حاليا ٨٥ في المائة من الطاقة التجارية في العالم و ٩٧ في المائة من الوقود المستخدم في النقل.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I procedentes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional, 1990 y 2007 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستخدَم في النقل الدولي لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2007
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران الدولي والنقل البحري.
    La opción parece tener un precedente, a saber la asignación de las emisiones del combustible utilizado en el transporte por carretera, dado que el combustible puede venderse en un país y las emisiones producirse en otro, aunque el transporte de carretera difiere por el número de vehículos y los procesos de adopción de decisiones. UN ويبدو أن لهذا الخيار سابقة، هي تخصيص الانبعاثات الصادرة عن الوقود المستخدم في النقل الطرقي، بالنظر إلى أن الوقود قد يباع في بلد ما وأن الانبعاثات قد تحدث في بلد آخر، على الرغم من أن النقل الطرقي يختلف فيما يتعلق بعدد المركبات وعمليات صنع القرار.
    C. Emisiones procedentes del combustible utilizado en el transporte internacional 52 - 56 19 UN جيم - الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي 52 - 56 22
    C. Emisiones procedentes del combustible utilizado en el transporte internacional UN جيم - الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي
    B. Emisiones procedentes del combustible utilizado en el transporte internacional 16 - 19 9 UN باء- الانبعاثات الناشئة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي 16-19 10
    14. El OSE asesorará a la Conferencia de las Partes sobre la asignación y el control de las emisiones originadas por el combustible utilizado en el transporte marítimo y aéreo internacional. UN ٤١- ستقوم الهيئة الفرعية للتنفيذ بتقديم المشورة الى مؤتمر اﻷطراف بشأن تحديد حصص الانبعاثات من الوقود المستخدم في النقل الدولي ومراقبة هذه الانبعاثات.
    15. El OSE asesorará a la Conferencia de las Partes sobre la asignación y el control de las emisiones originadas por el combustible utilizado en el transporte marítimo y aéreo internacional. UN ٥١- ستقوم الهيئة الفرعية للتنفيذ بتقديم المشورة الى مؤتمر اﻷطراف بشأن تحديد حصص الانبعاثات من الوقود المستخدم في النقل الدولي ومراقبة هذه الانبعاثات.
    c) Emisiones procedentes del combustible utilizado en el transporte internacional; UN (ج) الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي؛
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I procedentes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional, 1990 y 2008 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستخدَم في النقل الدولي لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2008
    Emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I procedentes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional, 1990 y 2009 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستخدَم في النقل الدولي لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2009
    Emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I procedentes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional, 1990 y 2010 UN انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستخدَم في النقل الدولي في البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2010
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران الدولي والنقل البحري
    F. Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional UN واو- الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدَم في الطيران والنقل البحري الدوليين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more