Nuestra gente está analizando las imágenes ahora, pero Va a ser difícil encontrarla. | Open Subtitles | رجالنا يقومون بتحليل الصور الان ولكن سيكون من الصعب العثور عليه |
Va a ser difícil conseguir el teléfono y estará protegido por contraseña cuando lo hagamos. | Open Subtitles | الهاتف سيكون من الصعب الوصول إليه وسيكون محمي بكلمة سر حين نصل إليه |
Va a ser difícil salvarlo si no puede salvarse a sí mismo. | Open Subtitles | سيكون من الصعب إنقاذه إذا لم يكن بإمكانه إنقاذ نفسه |
Sí, pero si no puede estar de pie, Va a ser difícil movernos. | Open Subtitles | أجل، لكن إذا لمْ يكن بإمكانه الوقوف، فإنّ التحرّك سيكون صعباً |
Sabes que Va a ser difícil. | Open Subtitles | إنه أمراً صعب,. أنتِ تعلمي أنه سيكون صعباً. |
Bueno, jefe, Va a ser difícil... esconderse en la casa sin ser vistos. | Open Subtitles | يا رئيس, سيكون صعبا أن نتخفى في المنزل ولا يرانا أحد. |
Va a ser difícil para mí hablar hoy porque me acabo de enterar que mi padre murió. | Open Subtitles | سيصعب علي التحدث اليوم لأنني علمت للتو أن والدي توفي. |
Pero sin ninguna prueba de intimidación o acoso, Va a ser difícil construir un caso. | Open Subtitles | ولكن مع عدم وجود دليل بتهديد أو مضايقة سيكون من الصعب فتح قضية. |
Cuando digo que hay una profunda diferencia entre la cultura de la vida y la cultura de la muerte siento que Va a ser difícil entendernos con políticas económicas que concentran el capital en pocas manos. | UN | عندما أقول إن هناك فرقا عميقا بين ثقافة الحياة وثقافة الموت، أشعر أنه سيكون من الصعب علينا التوصل إلى تفاهم مع السياسات الاقتصادية التي تركز رأس المال في أيدي حفنة قليلة. |
Por supuesto, soy muy consciente de que Va a ser difícil instituir esto en nuestros parlamentos. | TED | بطبيعة الحال، أدرك تماما أنه سيكون من الصعب إقامة ذلك في برلماناتنا. |
Me Va a ser difícil ir a Los Ángeles a por el dinero. | Open Subtitles | سيكون من الصعب عليّ الذهاب الى لوس انجلوس وجلب المال |
Va a ser difícil pasar lo de anoche. | Open Subtitles | سيكون من الصعب التفوق علي الليلة الماضية |
Va a ser difícil subastar sopa de soltero. | Open Subtitles | سيكون من الصعب أن نفعل العمل الخيري على حساء من العزّاب |
Va a ser difícil, pero es como un puente. | Open Subtitles | سيكون صعباً , لكن أنا متأكد بأنه سيكون مثل الجسر |
Va a ser difícil pero sé que puedes manejarlo. | Open Subtitles | سيكون صعباً عليكٍ ولكني متأكدة أنه بإمكانك تحمّل ذلك |
Si, sí, Va a ser difícil apagar mi cabeza. | Open Subtitles | نعم نعم سيكون صعباً جداً لإغلاق هذا الشيء القديم الذي برأسي |
Va a ser difícil si me paso el día agarrándote el trasero. | Open Subtitles | سيكون صعباً عليّ وأنا أمسك بمؤخرتكِ طوال اليوم |
tengo algo realmente bueno Va a ser difícil superar el trapeador del año pasado eso es cierto bueno, no necesitaré esa blusa para el día de San Valentín | Open Subtitles | لقد احضرت لك شيئا رائعا سيكون صعبا احضار هدية افضل من ممسحة الارضيات التى احضرتها لي العام الماضي هذا صحيح |
Va a ser difícil mantenerlo aquí. Esa pequeña bruja tuya pondrá las probabilidades a nuestro favor. | Open Subtitles | سيصعب إبقاؤه هنا، وساحرتك الصغيرة سترجّح الاحتمالات لصالحنا |
Bueno, Va a ser difícil conseguir que hable cuando tiene tanto dolor. | Open Subtitles | حسنا سوف يكون من الصعب جعله يتكلم وهو يتألم بشدة. |
No traje ninguno, así que Va a ser difícil hacer eso. | Open Subtitles | لم أحضر أي كتب معي إلى هنا لذلك سيكون ذلك صعباً |
Sé que Va a ser difícil de creer pero no soy quien crees que soy. | Open Subtitles | اعرف ان هذا سيكون صعب عليك تصديقه، .لست من تعتقديني |
I Va a ser difícil presionar nuestro caso a su alrededor. | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ صعبَ الذي يَضْغطُ حالتَنا مَعه حول. |
Va a ser difícil decir cuál es la última. | Open Subtitles | سيكون الأمر صعب لقول أي واحد جاء آخراً. |
Sé que esto Va a ser difícil pero prométame, por favor-- | Open Subtitles | أعلم أنه سوف يكون صعباً. لكن عدني رجاءًا |
Hay un campo lo suficientemente grande adelante, pero Va a ser difícil. | Open Subtitles | هناك حقل متسع بما يكفي أمامنا، ولكن الهبوط سيكون وعراً. |