b Elegido en la cuarta sesión plenaria, celebrada el 29 de abril de 2002, para cubrir una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2002/201 B). | UN | (ب) انتخبت في الجلسة العامة الرابعة، المعقودة في 29 نيسان/أبريل، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه (المقرر 2002/201 باء). |
e Elegido en la 45a sesión plenaria, celebrada el 19 de diciembre de 2002, para cubrir una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2002/201 E). | UN | (هـ) انتخبت خلال الجلسة العامة الخامسة والأربعين، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2002، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه (المقرر 2002/201 هاء). |
h Elegido en la 46ª sesión plenaria, celebrada el 20 de diciembre de 2001, para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2001/201 C). | UN | (ح) انتخبت خلال الجلسة العامة السادسة والأربعين، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه (المقرر 2002/201 جيم). |
l Elegido en la 44ª sesión plenaria, celebrada el 25 de octubre de 2002, para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2002/201 D). | UN | (ل) انتخبت خلال الجلسة العامة الرابعة والأربعين، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه (المقرر 2002/201 دال). |
b Elegido en la cuarta sesión plenaria, celebrada el 29 de abril de 2002, para cubrir una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2002/201 B). | UN | (ب) انتخبت في الجلسة العامة الرابعة، المعقودة في 29 نيسان/أبريل، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه (المقرر 2002/201 باء). |
e Elegido en la 45a sesión plenaria, celebrada el 19 de diciembre de 2002, para cubrir una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2002/201 E). | UN | (هـ) انتخبت خلال الجلسة العامة الخامسة والأربعين، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2002، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه (المقرر 2002/201 هاء). |
h Elegido en la 46ª sesión plenaria, celebrada el 20 de diciembre de 2001, para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2001/201 C). | UN | (ح) انتخبت خلال الجلسة العامة السادسة والأربعين، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه (المقرر 2002/201 جيم). |
l Elegido en la 44ª sesión plenaria, celebrada el 25 de octubre de 2002, para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2002/201 D). | UN | (ل) انتخبت خلال الجلسة العامة الرابعة والأربعين، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه (المقرر 2002/201 دال). |
i En su 51ª sesión plenaria, celebrada el 31 de octubre de 2003, el Consejo eligió a Grecia para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2005 para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2003/201 E). | UN | (ط) انتخب المجلس اليونان خلال الجلسة العامة الحادية والخمسين، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه لعضوية تبدأ مدتها من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (المقرر 2003/201 هاء). |
j En su novena sesión plenaria, celebrada el 29 de abril de 2003, el Consejo eligió a Turquía, para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 (decisión 2003/201 B). | UN | (ي) انتخب المجلس تركيا خلال الجلسة العامة التاسعة، المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2003، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه لعضوية تبدأ مدتها من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 (المقرر 2003/201 باء). |
m En su 84ª sesión plenaria, celebrada el 1° de mayo de 2003, la Asamblea General, basándose en que el Consejo Económico y Social lo había presentado como candidato (véase la decisión 2003/201 B del Consejo), eligió al Canadá para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección. | UN | (م) انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة الرابعة والثمانين، المعقودة في 1 أيار/مايو 2003، كندا، بناء على ترشيح من المجلس الاقتصادي والاجتماعي (أنظر مقرر المجلس 2003/201 باء)، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه لعضوية تبدأ مدتها من تاريخ الانتخاب. |
i En su 51ª sesión plenaria, celebrada el 31 de octubre de 2003, el Consejo eligió a Grecia para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2005 para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2003/201 E). | UN | (ط) انتخب المجلس اليونان خلال الجلسة العامة الحادية والخمسين، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه لعضوية تبدأ مدتها من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (المقرر 2003/201 هاء). |
j En su novena sesión plenaria, celebrada el 29 de abril de 2003, el Consejo eligió a Turquía, para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 (decisión 2003/201 B). | UN | (ي) انتخب المجلس تركيا خلال الجلسة العامة التاسعة، المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2003، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه لعضوية تبدأ مدتها من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 (المقرر 2003/201 باء). |
m En su 84ª sesión plenaria, celebrada el 1° de mayo de 2003, la Asamblea General, basándose en que el Consejo Económico y Social lo había presentado como candidato (véase la decisión 2003/201 B del Consejo), eligió al Canadá para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección. | UN | (م) انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة الرابعة والثمانين، المعقودة في 1 أيار/مايو 2003، كندا، بناء على ترشيح من المجلس الاقتصادي والاجتماعي (أنظر مقرر المجلس 2003/201 باء)، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه لعضوية تبدأ مدتها من تاريخ الانتخاب. |