"vacante ocasionada" - Translation from Spanish to Arabic

    • شاغر نشأ
        
    • مقعد شاغر نتيجة
        
    • شاغر ناتج
        
    • شاغر ناشئ
        
    • الشاغر الناشئ
        
    El Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría el 1º de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2009 a fin de cubrir una vacante ocasionada por la dimisión de Suecia. UN انتخب المجلس الدانمرك لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد.
    El Consejo aplazó también la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 a fin de llenar una vacante ocasionada por la renuncia de la República Checa a su puesto en la Junta Ejecutiva. UN وأرجأ المجلس أيضا انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة الجمهورية التشيكية من المجلس التنفيذي.
    El Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría el 1° de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2009 a fin de cubrir una vacante ocasionada por la dimisión de Suecia. UN انتخب المجلس الدانمرك لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد.
    v Nombrado por el Secretario General para llenar la vacante ocasionada por la dimisión del Sr. José Antonio Bustos Buiza (España) (decisión 2007/201 C). UN (ت) عينه الأمين العام لملء مقعد شاغر نتيجة لاستقالة خوسي أنطونيو بوستوس بويزا (إسبانيا) (المقرر 2007/201 جيم).
    El Consejo eligió a Arundhat Ghose (India) para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 para llenar una vacante ocasionada por la renuncia de Chokila Iyer (India). UN انتخب المجلس أرونداتي غوسي (الهند) لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لملء شاغر ناتج عن استقالة تشوكالي أيير (الهند).
    El Consejo eligió al Sr. Melvyn Levitsky (Estados Unidos de América) para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 1° de marzo de 2007, para llenar la vacante ocasionada por la renuncia de la Sra. Rosa María del Castillo (Perú). UN انتخب المجلس ملفين ليفيتسكي (الولايات المتحدة الأمريكية) لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 1 آذار/مارس 2007 لملء شاغر نشأ عن استعفاء روزا ماريا ديل كاستيّو (بيرو).
    z El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 a fin de llenar la vacante ocasionada por la renuncia de la República Checa (decisión 2006/201 B). UN (ض) أرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 لملء شاغر نشأ عن استقالة ممثل الجمهورية التشيكية (المقرر 2006/201 باء).
    El Consejo eligió a Arundhat Ghose (India) para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 para llenar una vacante ocasionada por la renuncia de Chokila Iyer (India). UN انتخب المجلس أرونداتي غوس (الهند) لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة تشوكيلا أيير (الهند).
    El Consejo eligió a la Sra. Barbara Wilson (Suiza) por aclamación para un mandato que comenzaría el 1º de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2008 para llenar la vacante ocasionada por la dimisión del Sr. Giorgio Malinverni (Suiza) UN انتخب المجلس باربارا ويلسن (سويسرا) بالتزكية لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 لملء شاغر نشأ عن استقالة جورجيو مالينفيني (سويسرا).
    dd El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 a fin de llenar la vacante ocasionada por la renuncia de la República Checa (decisión 2006/201 B). UN (د د) أرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 لملء شاغر نشأ عن استقالة ممثل الجمهورية التشيكية (المقرر 2006/201 باء).
    El Consejo tomó nota del nombramiento de Tizhong Liao (China) por el Secretario General para un período que comenzaría el día del nombramiento y terminaría el 30 de junio de 2009, a fin de llenar una vacante ocasionada por la renuncia de Zhiyong Zhang (China). UN أحاط المجلس علما بتعيين الأمين العام للسيد تيزونغ لياو (الصين) لفترة تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2009 لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة السيد زيونغ زانغ (الصين).
    El Consejo eligió a Daodé Zhan (China) para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2008 para llenar la vacante ocasionada por la dimisión de Yongxiang Shen. UN انتخب المجلس داوده جان (الصين) لفترة ولاية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، لملء شاغر نشأ عن استقالة يونغشيانغ شن.
    El Consejo eligió a Barbara Wilson (Suiza) por aclamación para un mandato que comenzaría el 1° de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2008 para llenar la vacante ocasionada por la dimisión de Giorgio Malinverni (Suiza). UN انتخب المجلس باربارا ويلسن (سويسرا) بالتزكية لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة جيورجيو مالينفيرني (سويسرا).
    Elegida en la segunda sesión del Consejo, celebrada el 5 de febrero de 2008, para llenar la vacante ocasionada por el fallecimiento de Dennis Rondinelli (Estados Unidos de América) (decisión 2008/201 B). UN (خ) عينها المجلس في جلسته الثانية المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008 لملء شاغر نشأ عن وفاة دينيس روندينيلي (الولايات المتحدة الأمريكية) (المقرر 2008/201 باء).
    En su segunda sesión, celebrada el 5 de febrero de 2008, el Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección, a fin de llenar una vacante ocasionada por la dimisión de Noruega (decisión 2008/201 B). UN (ي ي) قام المجلس، في جلسته 2 المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008، بانتخاب الدانمرك لمدة تبدأ في تاريخ انتخابها لملء شاغر نشأ عن استقالة النرويج (المقرر 2008/201 باء).
    w Nombrado por el Secretario General para llenar una vacante ocasionada por la dimisión del Sr. Yoshiki Takeuchi (Japón) (decisión 2006/201 E). UN (ث) عينه الأمين العام لملء مقعد شاغر نتيجة لاستقالة يوشيكي تاكوشي (اليابان) (المقرر 2006/201 هاء).
    x Nombrado por el Secretario General para llenar una vacante ocasionada por la dimisión del Sr. Talmon de Paula Freitas (Brasil) (decisión 2006/201 E). UN (خ) عينه الأمين العام لملء مقعد شاغر نتيجة لاستقالة تالمون دي بولا فريتاس (البرازيل) (المقرر 2006/201 هاء).
    u Nombrado por el Secretario General para llenar la vacante ocasionada por la dimisión del Sr. José Antonio Bustos Buiza (España) (decisión 2007/201 C). UN (ش) عينه الأمين العام لملء مقعد شاغر نتيجة لاستقالة خوسي أنطونيو بوستوس بويزا (إسبانيا) (المقرر 2007/201 جيم).
    El Secretario General designará a un nuevo miembro del Comité para llenar la vacante ocasionada por la dimisión del Sr. Zhiyong Zhang (China), cuyo mandato expira el 30 de junio de 2009. UN سيقوم الأمين العام بتعيين عضو جديد باللجنة لملئ شاغر ناتج عن استقالة السيد زيونغ زانغ (الصين) الذي تنتهي فترة ولايته في 30 حزيران/يونيه 2009.
    El Consejo tomó nota del nombramiento de Tizhong Liao (China) por el Secretario General para un período que comenzaría el día del nombramiento y terminaría el 30 de junio de 2009, a fin de llenar una vacante ocasionada por la renuncia de Zhiyong Zhang (China). UN أحاط المجلس علما بتعيين الأمين العام للسيد تيزونغ لياو (الصين) لفترة تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2009 لملء شاغر ناتج عن استقالة السيد زيونغ زانغ (الصين).
    ee Elegida en la décima sesión, celebrada el 25 de abril de 2013, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 1 de marzo de 2017, a fin de cubrir una vacante ocasionada por el fallecimiento de Hamid Ghodse (República Islámica del Irán) (véase la decisión 2013/201 B). UN (هـ هـ) انتخب في الجلسة 51 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 1 آذار/مارس 2017 لملء شاغر ناشئ عن استقالة خورخي مونتانو (المكسيك) (انظر المقرر 2013/201 هاء).
    El Consejo eligió a Eugenio A. Insigne (Filipinas) por un mandato que comenzaría el 1° de enero de 2009 y finalizaría el 31 de diciembre de 2010, a fin de llenar una vacante ocasionada por la renuncia de Qin Xiaomei (China). UN انتخب المجلس يوهينيو أ. إنسينيه (الفلبين) لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 لملء الشاغر الناشئ باستقالة تشين شياومي (الصين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more