"vas a ser" - Translation from Spanish to Arabic

    • ستصبح
        
    • ستكونين
        
    • ستصبحين
        
    • سوف تكون
        
    • سوف تكونين
        
    • سوف تصبح
        
    • أنت ستكون
        
    • ستكوني
        
    • أنت سَتصْبَحُ
        
    • ستعمل يكون
        
    • أنت سَتَجْعلُ
        
    • ستكونى
        
    • سوف تصبحين
        
    • لن تكوني
        
    • ستصير
        
    Sólo espero que podamos mantener nuestra amistad aunque ahora Vas a ser el hombre grande de la escuela. Open Subtitles آمل وحسب أن نتمكن من الحفاظ على صداقتنا إلا أنك ستصبح مهماً الآن في الحرم
    Si Vas a ser un campeón, sugiero que te comportes como tal. Open Subtitles اذا كنت ستصبح بطلا اقترح ان تبدا فى التصرف كواحد
    Haces algunas entrevistas más por el libro, Vas a ser la persona responsable... de la deforestación del planeta. Open Subtitles إذا قمتي بأي لقاءات آخرى عن الكتاب ستكونين المسؤوله شخصياً عن إزاله الغابات من الكوكب
    Cuando te conocí, eras prostituta. Ahora Vas a ser esposa y madre. Open Subtitles عندما قابلتك,أنت كنت فتاة شارع الآن أنت ستصبحين زوجة وأم
    Y si no paras de grabar, Vas a ser MI primer marido. Open Subtitles و إن لم تتوقف عن التصوير سوف تكون زوجي الأول
    - ¿Vas a ser una buena cristiana una vez más? Open Subtitles سوف تكونين إمرأة مسيحية صالحة مرة أخرى، أليس كذلك؟
    Así que hoy Vas a ser cortés. Open Subtitles حسناً، إذن اللّـّلية ستصبح سيـّداً نبيلاً؟
    ¿También vas a escribir sobre deportes como tu padre... o Vas a ser jugador? Open Subtitles هل تريد ان تكتب عن الرياضة مثل والدك او ستصبح لاعبا؟
    No, estoy diciendo si Vas a ser insubordinado, podrías serlo del todo, no cagándote cuando te piden bebidas gratis. Open Subtitles ,اذا كنت ستصبح عاص ,لا بد ان تستمر حتى النهايه ليس مخنث عندما تاتي على تغوط لتشرب هو محق.
    Y he venido aquí para decirte que Vas a ser la solista destacada en las Nacionales en Nueva York. Open Subtitles و لقد أتيتُ الى هنا لأخبركِ بأنكِ ستكونين المغنية الفردية المستقبلية في المسابقة الوطنية في نيويورك.
    Si. ¿Puedes creer que Vas a ser la madre de una modelo adolescente? Open Subtitles أجل، أيمكنكِ التصديق أنكِ ستكونين أماً لأفضل عارضة أزياء مراهقة ؟
    Y, sí, voy a tener una gran boda, y vas a estar allí porque Vas a ser mi mejor hombre! Open Subtitles و ، صحيح ، سأحظى بحفل زفاف كبير و ستحضرين حفل الزفاف ذاك لأنّكِ ستكونين شاهدتي عليه
    Vas a ser independiente, y a pesar de que no lo veas en ti misma, yo sí veo en ti esa fuerza cada día. Open Subtitles بل ستصبحين مستقلة و رغم أنك لا ترين هذا بنفسك ، فأنا أرى تلك القوة فيك كل يوم
    Siento que todos me han seguido el tren y decimos: "Vas a ser artista". Open Subtitles أشعر وأن الجميع يسخر مني مثل لوسي عندما تضع رسماتها على الثلاجه ونقول لها نعم ستصبحين فنانه
    Así que eres tú, llevando un grupo de 4 caballos hasta Red Rock, y con todos los caballos, en esa nieve, y todo eso solo, Vas a ser una pequeña pulga. Open Subtitles إذاً و أنت تقود سلسلة من أربعة خيول إلى ريد روك و بوجود كل هذه الأحصنة في الثلج و أنت وحدك , سوف تكون صيداً سهلاً
    Vas a ser el mejor jefe que esta estación haya tenido en mucho tiempo, interino o no, compañero. Open Subtitles سوف تكون أفضل مدير لهذه المحطة منذ فترة طويلة سواء مؤقت أو لا يا صديقي
    ¿Vas a ser ejecutiva en computación? Open Subtitles هل أنت سوف تكونين شخص حاسوب للشركات يرتدي بدلة؟
    ¿Vas a ser un granjero como tu padre cuando crezcas? Open Subtitles سوف تصبح مزارعاً عندما تكبر مثل آباك , ؟
    Un hermoso culo así, Vas a ser muy popular con los chicos en el patio. Open Subtitles بمؤخرة لطيفة كهذه ، أنت ستكون ذا شعبية جدا مع الأولاد في الفناء
    Vas a ser un fiscal increíble. Open Subtitles أنتِ ستكوني مُدّعية عامة رائعة
    Vas a ser famoso, amigo, especialmente con Roxanne. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ مشهورَ، ياصديقي، خصوصاً مَع روكسين.
    Hey, por lo que, um, ¿vas a ser invitar a su novia falsa para la fiesta más adelante? Open Subtitles مهلا، لذلك، أم، هل أنت ستعمل يكون دعوة صديقة وهمية لحزب عطلة في وقت لاحق؟
    Gran padre que Vas a ser. Open Subtitles أوه، أنت سَتَجْعلُ كمية كبيرة من الأَبِّ.
    ¿Cómo Vas a ser feliz en Cleveland? Open Subtitles و كيف ستكونى سعيدة فى كليفلاند؟
    Vas a ser tan buena una vez que termine de entrenarte. Open Subtitles سوف تصبحين جيدة جداً عندما أنتهي من تدريبكِ
    Nunca Vas a ser feliz con nadie más, porque todavía estás enamorada de Dylan, y lo sabes. Open Subtitles لن تكوني سعيدة ابداً مع شخص آخر لأنك تخفين الحقيقة وأنتي تعرفين هذا
    O tres. Tal vez cuatro. Vas a ser un oso polar, eso es lo que serás. Open Subtitles أو ثلاثه و ربما أربعه ستصير دباً قطبياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more