Usted no quiere que me vaya a la ciudad por algunas horas, porque usted no entiende ¿por qué tengo que estar en la ciudad | Open Subtitles | لم تردني أن أذهب إلى المدينة لساعات قليلة لأنك لا تفهم لم يتوجب علي الذهاب إلى المدينة |
Vaya a casa, empaque las maletas, y vaya a la estación de trenes. | Open Subtitles | -أذهب إلى بيتك , أحزم أمتعتك و أذهب إلى محطه القطار |
No extrañaré esto cuando vaya a la universidad. | Open Subtitles | هناك شيئاً واحداً لن افتقده عندما أذهب إلى الجامعة. |
Realmente voy a extrañarlo cuando vaya a la escuela en el otoño. | Open Subtitles | سأشتاق اليه حقاً عندما يذهب الى مدرسة داخلية في الخريف. |
le pediré a Taki que vaya a la tintorería... ya que no he tenido tiempo de estar con el. | Open Subtitles | هذا صحيح سوف اجعل تاكي يذهب الى المغسلة و الان ليس لدي وقت له |
A propósito, mi padre está horrorizado de que vaya a la escuela de cocina. | Open Subtitles | بالمصادفة, والدي مذعور لأنني أرتاد مدرسة لتعليم الطبخ. |
A ti solo te importa que tu amigo no vaya a la cárcel por haberme pegado. | Open Subtitles | أنت فقط لا تريد لصديقك أن يذهب للسجن لأنه ضربنى |
¿Quieres que vaya a la charcutería y traiga a alguien? | Open Subtitles | هل تريديني ان أذهب إلى مطعم ديلي لأجلب لك شخص ما؟ |
Si quieres que vaya a la escuela, me prepararé y puedes llevarme, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لو تريدنى أن أذهب إلى المدرسة سوف أكون جاهزة وبعد ذلك تقلنى ,حسنا؟ |
¿O que me vaya a la cama sin tener que pensar? | Open Subtitles | أو ألّا أذهب إلى الفراش ذات ليلة ولا أفكّر بها |
¿Quieres que vaya a la escuela con esos idiotas? | Open Subtitles | تريدينني أن أذهب إلى المدرسة مع أولئك المغفلين ؟ |
- ¿Quiere que vaya a la oficina? - Sí, Mozz. | Open Subtitles | أيريدني أن أذهب إلى مكتب التحقيقات الفيدرالي؟ |
¿Cómo se supone que vaya a la secundaria aquí... si ni siquiera sé cuánto tiempo voy a estar aquí? | Open Subtitles | كيف يُفترض أن أذهب إلى المدرسة هنا، وأنا لا أعرف إلى متى سأبقى؟ |
Cuando vaya a la corte, me darán la prueba secreta. | Open Subtitles | عندما أذهب إلى المحكمة، سوف يخبرونيّ ببعض الأدلة السّرية. |
Bien, por un lado... no puede creer que dejé que Toby se case... antes de que él incluso vaya a la universidad. | Open Subtitles | فمن ناحية، لا أستطيع أن أصدق أن ما تركت الزواج توبي، قبل أن أذهب إلى الجامعة. |
Sí. No quieres que vaya a la cárcel. | Open Subtitles | نعم ، أنت ِلا تريديني أن أذهب إلى السجن |
Tengo que resolver esto con él antes de que me vaya a la cárcel de la quimio durante un mes. | Open Subtitles | لا بد لي من الحصول على هذا الشيء معه حلها قبل أن أذهب إلى سجن الكيماوي لمدة شهر. |
Díganle a Caputo que se vaya a la mierda. Esto es solo el comienzo. | Open Subtitles | قل لكابوتو ان يذهب الى الجحيم هذه ليست الا البداية |
Esa mujer no construyó su caso y no permitiré que el sistema de justicia de mi país se vaya a la mierda frente a mis ojos. | Open Subtitles | المرأة لم تظهر قضيتها بشكل جيد ولن ادع نظام القانون في بلدي يذهب الى هذا الهراء تحت ناظري |
Quizás cuando vaya a la universidad. | Open Subtitles | ربما يُمكنك أخذها عندما أرتاد الجامعة |