"vayas allí" - Translation from Spanish to Arabic

    • تذهب هناك
        
    • تذهبي هناك
        
    • تذهب إلى هناك
        
    • تدخلي هناك
        
    • تذهبي إلى هناك
        
    • تذهبي لهناك
        
    • تدخلي إلى هناك
        
    Quiero que vayas allí, vigiles y me digas si aparece. Open Subtitles أريدك أن تذهب هناك وتراقب وتخبرني إذا ظهرت
    Así que por favor, no vayas allí. Open Subtitles لذا من فضلك، لا تذهب هناك.
    Ahora, quiero que vayas allí y congeles esto. Open Subtitles الان, اريدك ان تذهب هناك وتجمد الامر
    No me parece bien darte su dirección para que vayas allí y... Open Subtitles لا أشعر بالارتياح فقط بإعطائكِ العنوان لكي تذهبي هناك و...
    Necesito que vayas allí tú sola y yo te estaré esperando aquí, ¿sí? Open Subtitles أريدكِ أن تذهبي هناك بمفردكِ وسأنتظركِ هنا ، حسناً؟
    Quiero que vayas allí. Alrededor de las 4:00 de mañana. Open Subtitles أريدك أنّ تذهب إلى هناك غداً عند الساعة 4:
    - No vayas allí, Trish. Open Subtitles تريش , لا تدخلي هناك. جيسي , أنا بخير.
    No vayas allí ahora. Sólo dale algo de espacio. Open Subtitles لا تذهب هناك الآن فقط أعطها بعض الحرية.
    Tarzán no quiere que vayas allí. Open Subtitles ترازان لا يريدك أن تذهب هناك.
    Jer. Jer. No vayas allí, Jer. Open Subtitles جير, جير, لا تذهب هناك يا جير
    Por favor, no vayas allí Howard. Open Subtitles من فضلك ، لا تذهب هناك هوارد.
    Quiero que vayas allí. Open Subtitles وأتمنى أن تذهب هناك
    ¡Suéltame! No vayas allí. Open Subtitles لا تذهب هناك ..
    Por favor, no vayas allí. Open Subtitles - من فضلك لا تذهب هناك.
    Necesito que vayas allí, encuentres un sitio... y te quedes de pie hasta que llegue. Open Subtitles اريدك ان تذهبي هناك تجدي مكانا وتقفي هناك حتى اصل
    Necesito que vayas allí y me consigas un nombre. Open Subtitles اريدك ان تذهبي هناك وتعودي باسمه لي
    Simplemente, quiero que vayas allí un día y escribas algo. Open Subtitles أريد منكِ أن تذهب إلى هناك يوماً ، وتكتبي شيئاً ما
    ¿Estamos seguros de que sea una buena idea, el que vayas allí ahora? Open Subtitles هل أنتَ واثقٌ من أن هذه فكرةٌ جيدة أن تذهب إلى هناك الآن ؟
    Así que será mejor que vayas allí Open Subtitles لذا من الأفضل أن تذهب إلى هناك قبل أن تذهب هي
    No vayas allí, por favor! Open Subtitles لا تدخلي هناك, من فضلك!
    Necesito de verdad que vayas allí. Open Subtitles أريدك أن تذهبي إلى هناك.
    No vayas allí. Open Subtitles لا تذهبي لهناك
    ¿Estás segura que Neal quiere que vayas allí? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنّ نيل يريدكِ أن تدخلي إلى هناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more