Y dijimos, hagamos que la gente lo gaste así y Veamos qué pasa. Pidamos a un grupo de personas que hagan lo que suelen hacer, | TED | و ظننا ، لنجعل الناس يقومون بذلك و لنرى ما سيحدث لذلك فلندع بعض الناس يقومون بما تعودوا عليه |
Veamos qué pasa. Este experimento se ha hecho muchas, muchas veces. | TED | لنرى ما الذي يحدث. تمّ القيام بهذه التّجربة عديد المرّات. |
Veamos qué sucede si hacemos dos simetrías con el triángulo, una después de la otra. | TED | لنرى ماذا يحدث إذا طبقنا تماثلين على المثلث، واحدا بعد الآخر. |
Ahora Veamos qué pueden hacer al marchar. | Open Subtitles | الآن لنرى ماذا يفعلوا ببعض التنظيم |
Ahora Veamos qué sucede si suponemos que hay una estructura de cuadrícula de base. | Open Subtitles | و الآن دعونا نرى ما يحدث إن افترضنا .وجود بنية شبكية أساسية |
No puedo manejarla porque apenas puedo pedalear en bici, pero Veamos qué podemos hacer". | TED | أنا لا يمكنني أن آخذك في جولة عليها لأنني بالكاد أستطيع قيادة دراجة هوائية، ولكن دعنا نرى ما يمكننا القيام به. |
Veamos qué pruebas tenemos. | Open Subtitles | و الآن دعنا نرى ماذا لدينا لنثبت صحة ذلك |
Pero Veamos qué pasa cuando el lienzo se hace más grande. | TED | ولكن لنرى ما الذي سيحدث لو أصبحت اللوحة أكبر. |
Inoculamos a la persona a través de la nariz con el virus y Veamos qué pasa. | TED | و نقلنا له جرعة من الفيروس عبر الأنف لنرى ما حصل |
Ok. Veamos qué tan bien podemos hacerlo. | TED | حسنا لنرى ما يمكن أن نفعله , هناك 3 صور |
- Sí, quisiera saber qué encontraron. - Veamos qué es. Es la caja de cigarros de David. | Open Subtitles | أود معرفة ما وجدوا لنرى ما لدينا هذا هو صندوق سجائره |
Veamos, ¿qué puede haber tras la cortina número uno? | Open Subtitles | لنرى ماذا يمكن أن يكون وراء الستارة الأولى ؟ |
Hay que hallar nuestro tren. Veamos qué pasa si hago esto. | Open Subtitles | حسناً، يجب ان نبدأ لنجد قطارنا، لنرى ماذا سيحدث عندما أفعل هذا |
La noche es joven. También lo eres tú. Veamos qué pasa. | Open Subtitles | الليلة قصيرة كما يبدو , لنرى ماذا سيحدُث |
Ahora, Veamos qué sucede con bebés que se volvieron autistas. | TED | الآن, دعونا نرى ما يحدث مع الأطفال المصابين بالتوحد. |
Veamos qué ha logrado el Dr. Frankenstein, ¿sí? | Open Subtitles | دعونا نرى ما الذي حققه الدكتور فرانكنشتاين إذن. هلا فعلنا ذلك؟ |
Veamos qué dice el divertinómetro. | Open Subtitles | الآن، دعنا نرى ما سيقوله الفنوميتير القديم |
Veamos qué tenemos en la bolsa de sorpresas. | Open Subtitles | حسناً دعنا نرى ماذا لدينا في حقيبة الأعمال |
Veamos qué pasa cuando ponemos juntos al macho y la hembra. | TED | حسناً، لنرَ ما يحدث عندما نضع ذكراً وأنثى مع بعض. |
Antes de que cometas errores serios, Veamos qué podemos hacer para poner tu vida en la dirección correcta. | Open Subtitles | حسن,قبل أن ترتكبي أي خطأ جاد دعينا نرى ما بامكاننا فعله لتوجيه حياتك الوجهة الصحيحة؟ |
Así que Veamos qué hace el bebé. | TED | لذا دعونا نرى ماذا يفعل الرضيع. |
Está bien. Veamos qué podemos ver. Todo el mundo en línea. | Open Subtitles | حسنأ لنر ما لدينا كل الكاميرات تعمل وتبدو بحاله جيدة |
Busquemos un palo y peguémosle al gorila de 400 kilos, y Veamos qué sucede. | Open Subtitles | لنُحضر عصاً ونذهب لوكز هذا الغوريلا ذو الـ900 باوند، ونرى ما سيحدث. |
Veamos qué más encontramos en este bosque. | Open Subtitles | لنري ما يمكننا ان نجده ايضاً علي هذه الاغصان ؟ |
Veamos qué tipo de vida podemos imaginar. | Open Subtitles | فلنرى ما نوع الحياة التي نتخيلها |
Veamos qué se necesita para hacer volar este bebé. | Open Subtitles | حسناً. فلنرَ ما يتطلّبه جعلُ هذه الصغيرة مستعدّةً للتحليق |
Muy bien, Veamos qué más llevas. | Open Subtitles | وبينما نفعل ذلك ، دعينا نرى ماذا هناك أيضا |
Veamos qué más podemos sacar de la rubia. | Open Subtitles | لنرَ ماذا يمكن استخلاصه من الشقراء أيضاً. |