"veces tengo que" - Translation from Spanish to Arabic

    • مرة يجب أن
        
    • مرة علي أن
        
    • مرّة عليّ أن
        
    • مرة عليّ أن
        
    • مرة علي ان
        
    • مرة يجب علي أن
        
    • مرّة يجب أن
        
    • مرة يجب ان
        
    • مرة يجب على أن
        
    • مرة يجب علي ان
        
    • مرة يجب عليّ أن
        
    • مره علي أن
        
    • مره يجب علي ان
        
    • المرات التي حصلت
        
    • مره على ان
        
    Y ya que estás aquí, ¿cuántas veces tengo que decirte que esas servilletas cuestan dinero? Open Subtitles و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟
    ¿Cuántas veces tengo que pedir que la puerta del garaje se cierre correctamente? Open Subtitles كم مرة يجب أن أطلب منك إغلاقّ باب المرآب بشكل صحيح؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirte... que el chico no sirve para este tipo de trabajo? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك الفتى لا يلائمه هذا النوع من الاعمال
    ¿Cuántas veces tengo que decirte que ahora se llama la Mansión Roble? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك هارولد هذا المنزل يسمى الآن قصر البلوط
    ¿Cuántas veces tengo que decirte que fumes en privado, de acuerdo? Open Subtitles كم مرّة عليّ أن أخبرك بأن تدخن في مكان خاص؟ حسنًا؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirle que odio perder mi tiempo en cosas inútiles? Open Subtitles كم مرة عليّ أن أقول بأنني أكره تضيع الوقت والأشياء التافهة؟
    ¿Cuántas veces tengo que tocarte el brazo para que me invites a salir? Open Subtitles كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirte que se trata de tener presencia? Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبركم؟ الأمر يدور حول الشخصية
    ¿Cuantas veces tengo que decirte, que no me gusta jugar a las damas? Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبرك يا رجل ؟ ؟ أنا لا ألعب الشيكرز
    ¿Cuantas veces tengo que darte de puñetazos para que lo entiendas? Open Subtitles ولماذا يجب علي فعل ذلك؟ كم مرة يجب أن ألكمك قبل أن تحصل على فكرة؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirte que dejes de darnos dinero? Open Subtitles وكم من مرة علي أن اطلب منك أن تكف عن منحنا المال؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirte... que me llames Sra. Cipriani? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك أن تناديني الآنسة سيبرياني
    ¿Cuántas veces tengo que decirlo? No tomes ese peón. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك بأن لا تأخذي ذلك البيدق
    ¿Cuántas veces tengo que decirte que no hace falta que te hagas el joven por mí? Open Subtitles كـم مرة علي أن أقول لك أنّه ليس عليك أن تبدو شابًّا من أجلي
    Cielos. ¿Cuántas veces tengo que salvarte para que confíes en mí? Open Subtitles يا إلهي، كم مرّة عليّ أن أنقذ حياتك لتثقي بي؟
    ¿Cuantas veces tengo que decírles retrasados? Open Subtitles كم مرّة عليّ أن أخبركم أيها المتخلفون؟
    Cuantas veces tengo que decirles: Atrapen esos rebotes, Atrapen esos rebotes, Levanten las manos. Open Subtitles كم مرة عليّ أن أقول لكم صدّوا تلك الهجمات المرتدّة
    Mia, ¿cuántas veces tengo que decírtelo? Open Subtitles ميا ، كم مرة علي ان اخبرك عندما يكون والدكِ على الهاتف
    Eva... ¿Cuantas veces tengo que salvarte el trasero? Open Subtitles إيفا، كم مرة يجب علي أن أنقذ مؤخرتك بها؟
    ¡Sé más selectivo con tus presas! ¡¿Cuántas veces tengo que repetirlo? ! Open Subtitles كن أكثر انتقائيّةً للفرائس، كم مرّة يجب أن أكرر قولي؟
    ¡Se escapan los presos! ¿Cuántas veces tengo que matar a estos cretinos? Open Subtitles المساجين يهربون كم مرة يجب ان اقتل هؤلاء الرجال ؟
    - Lo sé. Mi riñón pesa 9 kilos. - ¿Cuántas veces tengo que decírtelo? Open Subtitles أعلم، كليتي تزن نصف كجم - كم مرة يجب على أن أخبرك؟
    Nunca. ¿Cuántas veces tengo que decírtelo? Open Subtitles لن تراها كم مرة يجب علي ان اقول هذا ؟
    Cuántas veces tengo que decirte... no dejes el reciclado en el pasillo. Open Subtitles كم مرة يجب عليّ... أن أخبرك... لا تتركي إعادة التدوير في الرواق.
    Perfecto. Automáticamente asumes que es mío. Se acabó, Axl. ¿Cuántas veces tengo que decírtelo? Open Subtitles هذا رائع، أنت أفترض على طول أنها لي هذا كل شيء يا آكسل كم مره علي أن أخبرك؟
    No sé cuántas veces tengo que decir esto... Open Subtitles لا اعلم كم مره يجب علي ان اخبرك هذا
    ¿Cuántas veces tengo que decírtelo? Open Subtitles كم عدد المرات التي حصلت على أقول لك
    ¿Cuántas veces tengo que decírtelo? Open Subtitles كم مره على ان اقول لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more