"vecindad y cooperación regional" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجوار والتعاون الإقليمي
        
    :: Recordar el compromiso del Consejo de Seguridad con la soberanía, la integridad territorial y la independencia política de todos los Estados de la región y poner de relieve la necesidad de que se respeten plenamente los principios de no injerencia, buena vecindad y cooperación regional. UN :: التذكير بالتزام مجلس الأمن بسيادة جميع دول المنطقة وسلامتها الإقليمية واستقلالها السياسي، وتأكيد ضرورة الاحترام الكامل لمبدأ عدم التدخل وحسن الجوار والتعاون الإقليمي
    El Consejo reafirma su firme compromiso con la soberanía, la independencia, la unidad y la integridad territorial de la República Democrática del Congo y pone de relieve la necesidad de respetar plenamente los principios de no injerencia, buena vecindad y cooperación regional. UN ويعيد المجلس تأكيد التزامه القوي بسيادة جمهورية الكونغو الديمقراطية واستقلالها ووحدتها وسلامتها الإقليمية، ويشدد على ضرورة احترام مبادئ عدم التدخل وحسن الجوار والتعاون الإقليمي احتراما تاما.
    Reafirmando su decidido compromiso con la soberanía, la independencia, la unidad y la integridad territorial de la República Democrática del Congo y poniendo de relieve la necesidad de respetar plenamente los principios de no injerencia, buena vecindad y cooperación regional, UN وإذ يعيد تأكيد التزامه القوي بسيادة جمهورية الكونغو الديمقراطية واستقلالها ووحدتها وسلامة أراضيها، وإذ يشدد على ضرورة احترام مبادئ عدم التدخل وحسن الجوار والتعاون الإقليمي احتراما تاما،
    Reafirmando su firme compromiso con la soberanía, la independencia, la unidad y la integridad territorial de la República Democrática del Congo, y poniendo de relieve la necesidad de respetar plenamente los principios de no injerencia, buena vecindad y cooperación regional, UN وإذ يعيد تأكيد التزامه الشديد بسيادة جمهورية الكونغو الديمقراطية واستقلالها ووحدتها وسلامة أراضيها، وإذ يؤكد ضرورة احترام مبادئ عدم التدخل وحسن الجوار والتعاون الإقليمي على نحو تام،
    El Consejo de Seguridad reafirma su resuelto compromiso con la soberanía, la independencia, la unidad y la integridad territorial de la República Democrática del Congo y pone de relieve la necesidad de respetar plenamente los principios de no injerencia, buena vecindad y cooperación regional. UN ' ' ويؤكد مجلس الأمن من جديد التزامه القوي بسيادة جمهورية الكونغو الديمقراطية واستقلالها ووحدتها وسلامتها الإقليمية، ويشدد على ضرورة احترام مبادئ عدم التدخل وحسن الجوار والتعاون الإقليمي احتراما تاما.
    Recordar el compromiso del Consejo de Seguridad con la soberanía, la integridad territorial y la independencia política de todos los Estados de la región y poner de relieve la necesidad de que se respeten plenamente los principios de no injerencia, buena vecindad y cooperación regional. UN 1 - التذكير بالتزام مجلس الأمن بسيادة جميع دول المنطقة وسلامتها الإقليمية واستقلالها السياسي، وتأكيد ضرورة الاحترام الكامل لمبدأ عدم التدخل وحسن الجوار والتعاون الإقليمي.
    El Consejo reitera su firme compromiso con la soberanía, la independencia, la unidad y la integridad territorial de la República Democrática del Congo así como el compromiso de todos los países de la región de respetar plenamente los principios de no injerencia, buena vecindad y cooperación regional. UN ويكرر المجلس تأكيد التزامه القوي بسيادة جمهورية الكونغو الديمقراطية وجميع بلدان المنطقة واستقلالها ووحدتها وسلامتها الإقليمية ويشدد على ضرورة احترام مبادئ عدم التدخل وحسن الجوار والتعاون الإقليمي على نحو تام.
    Reafirmando su decidido compromiso con la soberanía, la independencia, la unidad y la integridad territorial de la República Democrática del Congo y de todos los Estados de la región, y poniendo de relieve la necesidad de respetar plenamente los principios de no injerencia, buena vecindad y cooperación regional, UN وإذ يعيد تأكيد التزامه القوي بسيادة جمهورية الكونغو الديمقراطية وجميع الدول في المنطقة وباستقلالها ووحدتها وسلامتها الإقليمية، وإذ يشدد على ضرورة احترام مبادئ عدم التدخل وحسن الجوار والتعاون الإقليمي احتراما تاما،
    El Consejo de Seguridad reitera su firme compromiso con la soberanía, la independencia, la unidad y la integridad territorial de la República Democrática del Congo así como el compromiso de todos los países de la región de respetar plenamente los principios de no injerencia, buena vecindad y cooperación regional. UN " ويعيد مجلس الأمن تأكيد التزامه القوي بسيادة جمهورية الكونغو الديمقراطية واستقلالها ووحدتها وسلامتها الإقليمية ويشدد على ضرورة أن يحترم جميع بلدان المنطقة احتراما تاما مبادئ عدم التدخل وحسن الجوار والتعاون الإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more