La vendedora reconviene negando el incumplimiento y solicitando el pago del precio aún pendiente. | UN | وقدم البائع مطالبة مقابلة أنكر فيها مخالفة العقد والتمس سداد بقية الثمن. |
Citando el artículo 40 de la Convención, dictaminó que la vendedora conocía o debería haber conocido la falta de conformidad de los árboles. | UN | واستشهادا بالمادة 40 منها، رأت أن البائع كان على علم بعدم مطابقة الأشجار للمواصفات أو لا بد أنه علم بذلك. |
La vendedora negó la existencia de defectos e imputó los problemas al excesivo agrietamiento de los ladrillos utilizados por la compradora. | UN | ونفى البائع وجود عيوب فيها، وأرجع المشاكل التي اشتكى منها المشتري إلى التشقُّق المفرط في القرميد الذي استخدمه. |
Las partes acordaron que la empresa vendedora entregaría al comprador 100 toneladas de patatas por semana. | UN | وكان الطرفان قد اتفقا على أن تورّد الشركة البائعة إلى المشتري 100 طن من البطاطس كل أسبوع. |
Shakuntla, una vendedora del mercado local, está aterrorizada por las pandillas callejeras. | Open Subtitles | شاكنُتلا , بائعة في السوق المحلية مرهوبة من عصابات الشوارع |
Por otro lado, los defectos en las juntas fueron admitidos por la vendedora, quien ofreció la sustitución gratuita de las mismas, lo que fue, sin embargo, rechazado por la compradora. | UN | بيد أن البائع سلَّم بوجود عيوب في موانع التسرب وعرض استبدالها مجاناً، وهو عرض رفضه المشتري. |
Poco antes de la nueva fecha, la vendedora exigió un precio superior, alegando que el precio en el mercado interno estaba subiendo. | UN | وقبيل تاريخ التمديد طلب البائع سعرا أعلى، مؤكدا أن السعر في السوق المحلية يتزايد. |
La compradora rechazó la petición de la vendedora y posteriormente, ésta no entregó la mercadería en la fecha especificada. | UN | ورفض المشتري طلب البائع ومن ثم لم يسلِّم البائع البضاعة في التاريخ المحدَّد. |
La vendedora entregó muchos árboles de una calidad inferior. | UN | وسلّم البائع عددا كبيرا من الأشجار من درجة أقل من الدرجة رقم 1. |
La vendedora posteriormente entabló un procedimiento voluntario de reorganización en virtud del Código de la Quiebra de los Estados Unidos. | UN | واستهل البائع في وقت لاحق إجراء لإعادة التنظيم الطوعي بموجب قانون الولايات المتحدة بشأن الإفلاس. |
La vendedora se opuso a reconocer la pretensión alegando que el comprador no le había notificado la falta de conformidad. | UN | واعترض البائع على الاعتراف بالمطالبة بادعاء أن المشتري لم يبلّغه بعدم مطابقة البضاعة للمواصفات. |
Después de la entrega y el pago de las unidades pedidas, el comprador notificó a la vendedora que no compraría más unidades. | UN | وبعد تسليم الوحدات المطلوبة ودفع ثمنها، أخطر المشتري البائع بأنه لن يشتري أي وحدات أخرى. |
En el acuerdo se disponía que la vendedora notificaría al comprador en tiempo oportuno si cambiaba el lugar de fabricación. | UN | ونص الاتفاق على أن يخطر البائع المشتري في وقت مناسب إذا غيّر البائع مكان التصنيع. |
Los cónyuges X e Y descubrieron los daños poco antes de la entrega y demandaron a la empresa vendedora ante el Tribunal Superior de California. | UN | وإذ تبيّن للزوجين المذكورين وجود عيوب فيه بُعيد التسليم، رفعا دعوى ضد الشركة البائعة أمام محكمة كاليفورنيا العليا. |
La vendedora quería avisarte que pagaste de más. | Open Subtitles | أجل ، البائعة أخبرتني أنكِ دفعتِ 5 جنيهات زائدة |
Entiendo que no quieras hijos, ¿sí? Pero deja fuera a la vendedora. | Open Subtitles | أتفهم انك لاتريد أطفال ولكن هذا ليس ذنب بائعة العقار |
vendedora en una tienda por departamentos (Reino Unido) 1974 | UN | بائعة في متجر كبير، المملكة المتحدة 1974 |
¿De acuerdo? La diferencia entre un vendedor y una vendedora son las tetas. | Open Subtitles | الفارق بين موظف و موظفة المبيعات هو الصدر |
Incluso con todos esos defectos, sigues siendo la mejor vendedora que conozco. | Open Subtitles | وحتى مع هذا أنتي مازلتي أفضل تاجر مبيعات حتى الآن |
En otros, el crédito es concedido por un prestamista, que si bien puede ser un tercero independiente, algunas veces es una filial de la empresa vendedora. | UN | ويتولاه في حالات أخرى مُقرِض ما. ويكون المُقرض في بعض الأحيان طرفا ثالثا مستقلا، ولكنه قد يكون في حالات أخرى تابعا للبائع. |
Leslie publicó un montón de críticas feroces sobre otra vendedora, Cheryl McMichael. | Open Subtitles | حفنة من الاستعراضات عنيفا حول بائع آخر، شيريل ماك مايكل. |
Resulta que un sábado por la tarde... salí a ponerme al día con la compra de una muñequera de cuero, y resulta que ella era la vendedora de muñequeras. | Open Subtitles | لقد كنت خارجاً بالصدفة في ظهيرة يوم السبت فاشتريت سوار جلدي وهي بالصدفة كانت بائعه الأساور الجلدية |
No llores, vendedora. | Open Subtitles | لا تبكى يا فتاة المتجر |
Vienen a ver la única vendedora mujer de lana en esta parte de Inglaterra. | Open Subtitles | إنهم يأتون لرؤية تاجرة الصوف الأنثى الوحيدة "في هذا الجزء من "إنجلترا |
"La muerte de una vendedora." | Open Subtitles | (موت البائعه المتجوله نسبة الى مسرحية (موت البائع المتجول |
Para poder sobrevivir comenzó a vender elotes, o sea, las mazorcas de maíz, en la calle, como vendedora ambulante. | TED | ولكي تنجو، بدأت ببيع أكواز الذرة في الشارع، كبائعة متجولة. |
666. Las mujeres aparecen únicamente desempeñando tres papeles profesionales, estereotipados, los de maestra, vendedora de un comercio y administrativa en una ventanilla. | UN | 666 - ولا تظهر المرأة إلا في ثلاثة أدوار مهنية ذات قوالب نمطية، وهي أدوار المدرسة والمساعدة في المتجر والبائعة. |