Venice Gouda, Shirley Malcom, Juan Rada, Michel Bosco, Titus Adeboye, Charles Cooper, Geoffrey Oldham y Masafumi Nagao | UN | فينيس جودة، شيرلي مالكوم، جوان رادا، ميشيل بوسكو، تيتوس اديبويي، تشارلز كوبر، جيفري أولدهام، ماسافومي ناغاو |
Drucker tiene una casa segura en Venice para esconderla. | Open Subtitles | دراكر حصل على بيت آمن في فينيس ليخبئها فيه |
- Mañana a esta hora, tendremos Venice. - Pensé que Venice era de Los Lokes. | Open Subtitles | بنفس هذا الوقت غدأ سنملك فينس لقد أعتقدت ان فينس ملك لي اللوكس |
El autobús es el número 2525 que va al centro desde Venice y está en la esquina de Ocean Park y Main. | Open Subtitles | الآن رقم الحافله 2525 انها تنطلق من وسط المدينه من فينس انها عند ركن |
El domingo anterior a que mataras a mi esposa Teri y yo fuimos a pasear por el muelle en Venice observábamos a los patinadores y músicos nos reíamos de la gente excéntrica. | Open Subtitles | يوم الاحد قبل مقتلك لزوجتى نزلت انا وتيري للتنزه في فينيسيا كنا نراقب الناس والموسيقين ونسخر من الناس المجانين |
Uno en Venice y otros dos ilocalizables. | Open Subtitles | واحدة في فينيسيا اثنان في عداد المفقودين. |
Pero si no está en mi escritorio mañana por la mañana... pasarás a la historia del colegio Playa Venice. | Open Subtitles | لكن إذا لم تكن على طاولة مكتبي صباح الغد.. إنك كشبح في مدرسة " شاطيء البندقية |
Enterados, plataforma en llamas. ¿89 km al sur de Venice? | Open Subtitles | حسنا، أنفجار منصة أستخراج وقود حوالي 48 ميل منوب فينيس |
89 km al sur de Venice. Llamaron de una ambarcación de servicio. | Open Subtitles | كم جنوب فينيس 89 لدي تقرير من أو أس في |
Además, cree que Venice es muy peligroso. | Open Subtitles | إضافة , إنه يعتقد أن فينيس خطيرة جداً هو لا يحب المجئ إلى هنا |
Oye, escucha, necesito otros diez de los grandes para esa fiesta en Venice. | Open Subtitles | اسمع، اريد عشرة الآف أخرى عند الحفلة في فينيس |
Tengo tres cadáveres en una acera... cerca del bulevar Venice, Justine. | Open Subtitles | لدي 3 جثث على جانب الطريق في جادة فينس ياجستين |
Dígale eso a su gente. Llévame el dinero a Venice a las tres. | Open Subtitles | أخبر مؤسستك بذلك قابلينى الساعة الثالثة فى فينس |
¿Qué hay en Venice que debes ir hasta allí? | Open Subtitles | ماذا يوجد فى فينس لتذهبى إليه كل هذه المسافة ؟ |
¿Cómo arreglaste el golpe a los Kings de Venice hoy? | Open Subtitles | كيف قمت بترتيب الانقضاض على ملوك فينس اليوم؟ |
Parecen los tres tipos del atentado de Venice. | Open Subtitles | انظر يبدون كالرجال الثلاثة من تفجير فينيسيا. |
Los artificieros creen que en Venice solo se han usado unos siete kilos. | Open Subtitles | يعتقد خبراء المفرقعات فى فينيسيا ان الانفجار الواحد أخذ 15باوند |
Así te verás como un italiano en Venice Beach. | Open Subtitles | لذلك ترى بأنه الإيطالية في شاطئ فينيسيا. |
Venice era un barrio tranquilo donde crecer. | Open Subtitles | البندقية كان حياً رائعاً هادئاً وكان يمكن أن ينمو وينمو |
Además, si no fuera por la niebla, estaría deprimida en Venice. | Open Subtitles | الى جانب هذا, اذا لم يكن هذا الحاجز ساكون تعيسة في مدينة البندقية الان |
Pero durante dos semanas programamos, fuimos al paseo marítimo de Venice, mi hijo fue parte, mi perro también, y creamos esto. | TED | ولكن لاكثر من اسبوعين ، تمكنا من البرمجة ، ذهبنا إلى ممر البندقية ، شارك اطفالي بهذا المشروع شارك كلبي بهذا الموضوع وصنعنا هذا |
Hay una galería en Venice y les enseñaré mis obras, la serie Icono. | Open Subtitles | "هناك قاعة عرض فى "فينسيا "وعرضت عليها أعمالى سلسلة "الأيقونة |
Acababa de grabar un reportaje en Venice cuando le dispararon y asesinaron. | Open Subtitles | ملفوفة بكيس كفن في " فينيسا " عندما أصيبت وقتلت |
No traicioné a nadie. Nunca escuché hablar de los Kings de Venice. | Open Subtitles | . لم أقم بترتيب أعمال مع أي أحد .لم أسمع بملوك فنس قط |
La reunión es en el restaurante en Venice Beach. | Open Subtitles | اللقاء سيكون في المطعم عند شاطيء "فانيس" |