Todo que veo es una tumba vacía. Por qué no la llenas, flojo bastardo! | Open Subtitles | كل ما أراه هو قبر خال، لمَ لا تملؤه أيها الوغد الكسول؟ |
Lo único extraño que veo es que no admitas de que estabas equivocado. | Open Subtitles | الشيئ الغريب الوحيد الذي أراه هو كونك لاتعترف بأنك كنت مخطئ |
Cada vez que miro eso, todo lo que veo es sangre y huesos y tejido tan destrozado que no puedo decir de donde proviene. | Open Subtitles | وقتما أنظر لهذا، كل ما أراه هو الدماء والعظام.. والنسيج الممزق الذي لا يمكنني أن أقول إلي أي مكان ينتمي |
Lo que veo es un burócrata de carrera con demasiado dinero en el banco. | Open Subtitles | ما أراه هو موظف حكومي بسيط لديه الكثير من الاموال في البنك. |
Todo lo que veo es como la justicia se pervierte día a día. | Open Subtitles | كل ما أراه هو كيف أن العدالة يتم تحريفها كل يوم. |
Lo único que veo es algo que escribió antes que no había visto. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أراه هو شيء كتبته سابقًا لم أره حتى. |
No puedo evitarlo. Todo lo que veo es que pierdes el control. | Open Subtitles | لا حليلة بيدي، كلّ ما أراه هو أنت تفقدين السيطرة |
Han pasado 30 años, y lo único que veo... es un camino de tierra que no va a ningún lado. | Open Subtitles | بعد 30 عاماً.. كل ما أراه هو طريق ترابي يذهب إلى العدم |
Todo lo que veo es debilidad. Veo sus quejas. | Open Subtitles | كل ما أراه هو الضعف إنني أراها تنتحب و تأن |
¿Se supone que debo preguntar si cada tipo que veo es el padre de Michael? | Open Subtitles | من المفترض أن أسأل إن كان كل شخص أراه هو والد مايكل؟ |
Porque cada vez que alguien me empuja más de dos veces mi mente se pone en blanco y lo único que veo es este fogonazo de furia. | Open Subtitles | لأنه حينما يدفعني شخصٌ ما أكثر من مرتين, ينغلق عقلي و كل ما أراه هو وميض الغضب الملتهب. |
¡¿Se supone que pregunte si cada tipo que veo es el padre de Michael? ! | Open Subtitles | من المفترض أن أسأل إن كان كل شخص أراه هو والد مايكل؟ |
No veo un foso lleno de vodka. Lo que veo es una gran bofetada fría en la cara. | Open Subtitles | ما أراه هو صفعة ثلجيّة عملاقة على الوجه. |
Lo único que veo es a un joven brillante... desesperado por atención... y dispuesto a llegar hasta el final para conseguirla. | Open Subtitles | كل ما أراه هو شاب ذكي يحتاج للعناية والواضح أنه يسعى لذلك |
Todo lo que veo es a un psicópata que se amarró a una excusa para matar gente y que es tan estúpido que no se da cuenta que Luthor lo está usando. | Open Subtitles | كل ما أراه هو مخبول يبحث عن عذر ليقتل وغبى بقدر كافى لكى لا يدرك أنه يتم إستغلاله |
Porque el único progreso que veo es hacia más gente asesinada. | Open Subtitles | لأن التقدّم الوحيد الذي أراه هو التقدم نحو مزيد من قتل الناس |
Tiene que haber algo en el camino, porque todo lo que veo es la humanidad. | Open Subtitles | لابد أن هناك ما يعيق النظر, لأن كل ما أراه هو الإنسانية |
Lo único que veo es a una ciudad que necesita una manera nueva de hacer las cosas, y yo quiero ser esa manera. | Open Subtitles | كل ما أراه هي المدينة التي تحتاج الى طريقة جديدة، وأريد أن يكون بهذه الطريقة الجديدة. |
Lo único que veo es un prisionero fugitivo, que está pidiendo que no le entregen. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي اراه هو سجين هارب و الذي ستبدأ رحلة إعادته لبلده |
Cuando te miro, lo único que veo es a un mago. | Open Subtitles | عندما أنظر إليك كلّ ما أرى هو ساحر |
Mire, la única señal que veo es que Ud. parece un poco sobreexcitada. | Open Subtitles | اسمعي .. الاشارة الوحيدة التي اراها هي انت متأثرة قليلا |
Lo único que veo es una mano derecha y... espera un momento. | Open Subtitles | كل ما يمكننا رؤيته هو اليد اليمنى و... إنتظري لحظة |
Todo lo que veo es la silueta de un humanoide corpulento. | Open Subtitles | -كلّ ما أراه هُو شكل خيال ضخم مُشابه للإنسان . |
- Cuidado. - Todo lo que veo es tu trasero. | Open Subtitles | إنتبِهي كلُّ ما أراهُ هُو مُؤخّرتك |