"ver el partido" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشاهدة المباراة
        
    • لمشاهدة المباراة
        
    • أشاهد المباراة
        
    • نشاهد المباراة
        
    • ليشاهدوا المباراة
        
    • لمُرَاقَبَة اللعبةِ
        
    • مشاهدة مباراة الكرة
        
    • سنشاهد المباراة
        
    • ستشاهد المبارة
        
    • رؤية المباراة
        
    • لمشاهدة مباراة
        
    Podríamos terminar de ver el partido. Open Subtitles يمكننا مشاهدة المباراة حتّى إنتهائها.
    Hace ver el partido mucho más interesante. Open Subtitles هذا يجعل مشاهدة المباراة أكثر تشويقاً
    No me gusta ver el partido con gente que no sabe de fútbol. La gente habla. Open Subtitles أنا لا أحب مشاهدة المباراة مع أشخاص لا يعرفون للمباريات أشخاصٌ يتحدثون..
    Estaba en el garaje, así que no llegué a ver el partido. Open Subtitles كنت في المرآب، و لذلك أنا لم تحصل لمشاهدة المباراة.
    Déjame ver el partido. Barkley nos está matando. Open Subtitles حبيبتى, دعينى أشاهد المباراة باركلى يقتلنا
    Me gustaría sugerir que se cambie el horario nocturno para que podamos ver el partido. Open Subtitles ما اريد اقتراحه هو ان نغير تفاصيل العمل اليوم كي نستطيع ان نشاهد المباراة
    Mira, desde que no podemos ver el partido, ¿por qué no... Open Subtitles إسمع بما أنه لا يمكننا مشاهدة المباراة لما لا نحظى وحسب
    Quería ver el partido con su padre. Open Subtitles لقد أراد مشاهدة المباراة مع أبيه
    ¿podemos ver el partido de hoy? Open Subtitles أيُمكننا مشاهدة المباراة هذه الليلة؟
    No hay nada mejor que ver el partido en directo. Open Subtitles ليس هنالك شيء افضل من مشاهدة المباراة مباشرة
    Los Spudnuts, te diré algo, yo me sentaré justo aquí, y podré ver el partido. Open Subtitles سبودنوتس ساخبرك ماذا أجلس هنا و يمكنني مشاهدة المباراة
    Estoy emocionado por ver el partido con usted esta noche, señor. Open Subtitles أما متحمس من أجل مشاهدة المباراة معك يا سيدي
    Gracias, Dios. ¿Podemos ver el partido, ahora, por favor? Open Subtitles حمداً للرب، أيمكننا الآن مشاهدة المباراة رجاءً؟
    Adivine quién viene el sábado a casa a ver el partido... y a decirme lo imbécil que soy. Open Subtitles احزري من كان لديّ طوال السبت لمشاهدة المباراة وأخبرني كم أنا أحمق؟
    ¿Este domingo vienen a mi casa para ver el partido? Open Subtitles لذا يارفاق , هل ستأتون لمشاهدة المباراة في منزلي يوم الأحد؟
    Sólo pensaba llevar un par de ellas al trabajo para que el Chef del restaurante pudiera probar mi receta, y el resto era para cuando los chicos vinieran a ver el partido. Open Subtitles كي يستطيع رئيس طباخ المطعم أن يتذوق وصفتي والبقية كانوا للرفاق حينما يأتوا لمشاهدة المباراة
    Voy a subir y tomaré una ducha, pero guárdame una cerveza y volveré para ver el partido. Open Subtitles سآخذ حماماً في الطابق العلوي و لكن احفظوا لي علبة بيرة، وسأعود إلى هنا حتى أشاهد المباراة
    Hey, ¿donde vamos a ver el partido el Domingo? Open Subtitles مهلاً ، نحن سوف نشاهد المباراة يوم الاحد؟
    A lo mejor los que viven ahí fueron a Teherán... a ver el partido. Open Subtitles ربما الذين يعيشون هناك ذهبوا إلى طهران ليشاهدوا المباراة.
    Vinieron para ver el partido. Open Subtitles جاؤوا ' يُدوّرُ لمُرَاقَبَة اللعبةِ.
    Quieres ver el partido, ¿eh? Open Subtitles مشاهدة مباراة الكرة, حسنا؟
    Oye... Creí que en verdad iríamos a la cancha de fútbol... ya que dijiste que querías ir a ver el partido a la cancha. Open Subtitles ياه , عندما قلت لي اننا سنشاهد المباراة في ساحة الملعب اعتقدت باننا كنا ذاهبين الى ملعب كرة قدم حقيقي
    Vas a ver el partido conmigo. Siéntate. Open Subtitles ستشاهد المبارة معي, إجلس
    ¿Quieres ver el partido de los Knicks con nosotros? Open Subtitles هل تريد رؤية المباراة معنا؟
    Tú querías venir a ver el partido de Everton. Open Subtitles لقد قلت انك ستأتى لمشاهدة مباراة ايفرتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more