El Informe sobre Desarrollo Humano, 2010: La verdadera riqueza de las naciones: Caminos al desarrollo humano, incluye referencias a las mediciones del bienestar, que deben ampliarse para incluir las dimensiones psicosociales. | UN | وقد أدرجت تدابير للرفاه في تقرير التنمية البشرية 2010: الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية وينبغي توسيع نطاقها لتشمل الأبعاد النفسية والاجتماعية. |
En el informe, titulado La verdadera riqueza de las naciones: Caminos al desarrollo humano, se examinaron los logros realizados a lo largo de más de cuarenta años en materia de salud, educación y renta, evaluados a través del Índice de Desarrollo Humano. | UN | وقد نظر التقرير، المعنون " الثروة الحقيقية للأمم: مسارات إلى التنمية البشرية " ، في المكاسب المحققة على مدى 40 عاماً في مجالات الصحة والتعليم والدخل، بمقياس دليل التنمية البشرية. |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: Caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: Caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل إصدار طبعة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación de la edición del 20º aniversario del Informe sobre Desarrollo Humano - “La verdadera riqueza de las naciones: Caminos al desarrollo humano” (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) | UN | حفل إصدار طبعة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Presentación y debate interactivo sobre el tema “La verdadera riqueza de las naciones: del calentamiento mundial a la asociación mundial” (organizados por el Grupo de Trabajo sobre el Cambio Climático de la Conferencia de organizaciones gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y patrocinados por la Misión Permanente de Granada) | UN | عرض ومناقشة حوارية بشأن موضوع " الثروة الحقيقية للأمم: الانتقال من الاحترار العالمي إلى الشراكة العالمية " (من تنظيم الفريق العالمي المعني بتغير المناخ التابع لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية بالأمم المتحدة، وبرعاية البعثة الدائمة لغرينادا) |
Presentación y debate interactivo sobre " La verdadera riqueza de las naciones: del calentamiento global a la alianza global” (organizados por el Grupo de Trabajo sobre el Cambio Climático de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas, y auspiciados por la Misión Permanente de Granada) | UN | عرض ومناقشة حوارية بشأن موضوع " الثروة الحقيقية للأمم: الانتقال من الاحترار العالمي إلى الشراكة العالمية " (ينظمهما الفريق العالمي المعني بتغير المناخ التابع لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية بالأمم المتحدة، وبرعاية البعثة الدائمة لغرينادا) |
La organización preparó, entre otros, los documentos de investigación siguientes: " La verdadera riqueza de las naciones " (noviembre de 2009), Naciones Unidas: Convención sobre los Derechos del Niño (julio de 2009); " Cambio climático: el proceso hacia Copenhague 2009 " (marzo de 2009); y un examen de alto nivel sobre el VIH/SIDA (julio de 2008). | UN | أعدت المنظمة ورقات بحث، منها: " الثروة الحقيقية للأمم " (تشرين الثاني/نوفمبر 2009)، الأمم المتحدة: اتفاقية حقوق الطفل (تموز/يوليه 2009)، " تغير المناخ: الطريق إلى كوبنهاغن لعام 2009 " (آذار/مارس 2009)، استعراض رفيع المستوى بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (تموز/يوليه 2008). |
Según el Informe sobre Desarrollo Humano de 2010, publicado recientemente por las Naciones Unidas bajo el título La verdadera riqueza de las naciones: Caminos al desarrollo humano, la Sultanía es el país del mundo que ha conocido un ritmo de desarrollo humano más rápido. | UN | واحتلت السلطنة المركز الأول على مستوى العالم في سرعة معدل التنمية البشرية وفق ما جاء في تقرير التنمية البشرية لعام 2010 الذي صدر مؤخراً عن الأمم المتحدة تحت عنوان " الثروة الحقيقية للأمم: مسارات إلى التنمية البشرية " . |