"verificación del desarme nuclear" - Translation from Spanish to Arabic

    • التحقق من نزع السلاح النووي
        
    • للتحقق من نزع السلاح النووي
        
    • بالتحقق من نزع السلاح النووي
        
    • نزع السلاح النووي والتحقق
        
    Es más, se debe dotar al OIEA de las atribuciones necesarias para llevar a cabo su mandato de verificación del desarme nuclear. UN وعلاوة على ذلك، يجب منح الوكالة الدولة للطاقة الذرية السلطة اللازمة للاضطلاع بولايتها بشأن التحقق من نزع السلاح النووي.
    Es más, se debe dotar al OIEA de las atribuciones necesarias para llevar a cabo su mandato de verificación del desarme nuclear. UN وعلاوة على ذلك، يجب منح الوكالة الدولة للطاقة الذرية السلطة اللازمة للاضطلاع بولايتها بشأن التحقق من نزع السلاح النووي.
    Noruega también está convencida de que el OIEA debe desempeñar un papel importante en la verificación del desarme nuclear. UN وما فتئت النرويج مقتنعة بأن الوكالة لها دور هام تؤديه في التحقق من نزع السلاح النووي.
    El Reino Unido está elaborando tecnologías para la verificación del desarme nuclear, en colaboración con Noruega. UN وتستحدث المملكة المتحدة، بالتعاون مع النرويج، تكنولوجيات للتحقق من نزع السلاح النووي.
    Abrigo la esperanza de que estemos siendo testigos de los primeros pasos en dirección a la verificación del desarme nuclear. UN وإنني آمل أن نشهد نحن هنا المرحلة اﻷولى صوب التحقق من نزع السلاح النووي.
    Verificación del desarme nuclear: primer informe provisional sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الأول عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte anunció que comenzaría su labor de verificación del desarme nuclear. UN وأعلنت المملكة المتحدة أنها تمضي قدما في عملها على التحقق من نزع السلاح النووي.
    Verificación del desarme nuclear: primer informe provisional sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الأول عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها
    Verificación del desarme nuclear: primer informe provisional sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الأول عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Verificación del desarme nuclear: segundo informe provisional sobre los estudios de la verificación de las ojivas nucleares y sus componentes UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الثاني عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها
    Esperamos que nuestra labor reciente sobre la verificación del desarme nuclear ponga de manifiesto nuestra firme determinación de lograr la eliminación de las armas nucleares a nivel internacional. UN ونأمل أن يكون ما قمنا به من عمل مؤخرا في مجال التحقق من نزع السلاح النووي دليلا على التزامنا بالقضاء على الأسلحة النووية دوليا.
    Verificación del desarme nuclear: informe final sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير النهائي عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Verificación del desarme nuclear: primer informe provisional sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الأول عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Verificación del desarme nuclear: informe final sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير النهائي عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها
    Verificación del desarme nuclear: informe final sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير النهائي عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Verificación del desarme nuclear: informe final sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير النهائي عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها
    El Organismo también tiene una función que desempeñar en la verificación del desarme nuclear. UN وللوكالة دور في التحقق من نزع السلاح النووي أيضاً.
    El objetivo general de su programa de investigación es examinar y ensayar posibles metodologías que puedan utilizarse en futuros regímenes de verificación del desarme nuclear. UN ويتمثل الهدف العام لبرنامج أبحاثها في دراسة وتجريب التكنولوجيات المحتمل استخدامها في المستقبل في نظام للتحقق من نزع السلاح النووي.
    Desde 2000 hemos venido elaborando un programa para desarrollar la capacidad del Reino Unido de verificación de la reducción de la eliminación de las armas nucleares a nivel internacional, con el objetivo general de encontrar posibles metodologías que podrían usarse en un futuro régimen de verificación del desarme nuclear. UN وقد باشرنا منذ العام 2000 تنفيذ برنامجٍ لتنمية خبرات المملكة المتحدة في التحقق من تخفيض الأسلحة النووية وإزالتها على الصعيد الدولي تحقيقاً للهدف الشامل المتمثل في العثور على المنهجيات التي يمكن استخدامها في أي نظام مستقبلي للتحقق من نزع السلاح النووي.
    Sin embargo, una esfera en la que quisiera concentrarme hoy es nuestra labor en materia de verificación del desarme nuclear. UN بيد أن هناك مجالاً أود أن أركز عليه اليوم، ألا وهو عملنا فيما يتعلق بالتحقق من نزع السلاح النووي.
    El Tratado de Moscú, firmado entre los Estados Unidos y Rusia luego de la abrogación del Tratado ABM, no podrá reemplazar a éste, porque si bien fue considerado como una medida tendiente a la reducción del emplazamiento de armas nucleares estratégicas, no abordó la cuestión de la irreversibilidad y la verificación del desarme nuclear. UN ولم تتمكن معاهدة موسكو، التي وقعتها الولايات المتحدة وروسيا عقب إلغاء معاهدة الحد من منظومات القذائف المضادة للقذائف التسيارية، من أن تحل محل تلك المعاهدة، وذلك بالرغم من اعتبارها خطوة نحو الحد من وزع الأسلحة النووية الاستراتيجية، إلا أنها لم تعالج قضية لا معكوسية نزع السلاح النووي والتحقق منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more