Si existen versiones en cualquier otro idioma oficial de las Naciones Unidas, deben también incluirse, indicando claramente cuál es el idioma oficial y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، فينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، فينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، فينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توفُّر نسخ من الرسائل بأية لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يتعين استخدامها كمرجع فقط. |
También pueden encontrarse en ese sitio resúmenes de la Convención y el Acuerdo, así como los textos completos de sus versiones en inglés y en francés, bajo el título “Focus 2002 - Sustainable Development” (enlace directo: untreaty.un.org/English/TreatyEvent2002). | UN | ويمكن الاطلاع أيضا على موجز كل من الاتفاقية والاتفاق في هذا الموقع على الشبكة العالمية إلى جانب نصيهما الكاملين بالانكليزية والفرنسية تحت العنوان Focus 2002 - Sustainable Development (الوصلة المباشرة - untreaty.un.org/English/TreatyEvent2002). |
El Departamento sigue buscando socios para la coproducción de versiones en ruso y en español. | UN | وتواصل الإدارة البحث عن شركاء في الإنتاج سعيا لإنتاج نسختين باللغتين الإسبانية والروسية. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. Los interesados en obtener más información pueden llamar a los números | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توفُّر نسخ من الرسائل بأية لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يتعين استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توفُّر نسخ من الرسائل بأية لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يتعين استخدامها كمرجع فقط. |
Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توفُّر نسخ من الرسائل بأية لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يتعين استخدامها كمرجع فقط. |
También pueden encontrarse en ese sitio resúmenes de la Convención y el Acuerdo, así como los textos completos de sus versiones en inglés y en francés, bajo el título “Focus 2002 - Sustainable Development” (enlace directo: untreaty.un.org/English/TreatyEvent2002). | UN | ويمكن الاطلاع أيضا على موجز كل من الاتفاقية والاتفاق في هذا الموقع على الشبكة العالمية إلى جانب نصيهما الكاملين بالانكليزية والفرنسية تحت العنوان Focus 2002 - Sustainable Development (الوصلة المباشرة - untreaty.un.org/English/TreatyEvent2002). |
Las versiones en francés e inglés, como idiomas de trabajo de la Secretaría, se publicarán al mismo tiempo. | UN | فسوف تصدر الوثائق باللغتين الانكليزية والفرنسية، بوصفهما لغتي عمل اﻷمانة العامة، في وقت واحد. |
Si existen versiones en cualquier otro idioma oficial de las Naciones Unidas, deben también incluirse, indicando claramente cuál es el idioma oficial y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. | UN | وفي حالة توافر نسخ بأي لغة أخرى من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، فإنها ينبغي أن ترفق، مع بيان واضح للغة الأصلية و/أو للنسخة اللغوية المحددة التي يجب استخدامها كمرجع فقط. |
Está previsto que las versiones en estos idiomas estén disponibles en formato impreso en la primera mitad de 2014. | UN | ومن المتوقع أن تصبح هاتان النسختان متاحتين في صيغتهما المطبوعة خلال النصف الأول من عام 2014. |
Por tal motivo, en algunos casos, el Comité solo tendrá a su disposición las versiones en idioma inglés de algunos documentos. | UN | وبناء عليه ستتوافر في بعض الحالات للجنة نسخ باللغة الإنجليزية وحدها. |
El sitio oficial en la Web del Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones, cuya dirección es http://www.un.org/ Dialogue/, contiene información y documentación actuales y de antecedentes, así como enlaces con versiones en los otro cinco idiomas oficiales. | UN | ويمكن الاطلاع على الموقع الرسمي لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات الذي يتضمن المعلومات والوثائق المستجدة، فضلا عن المعلومات والوثائق الأساسية، على العنوان التالي: http://www.un.org/Dialogue/ ويقدم الموقع وصلات إلى كل نسخة من محتوياته باللغات الرسمية الخمس الأخرى. |
No se habían publicado aún las versiones en árabe y ruso, pero se daría prioridad a esos idiomas al preparar la octava edición revisada. | UN | أما الصيغتان الروسية والعربية فإنهما لم تنشرا بعد، ولكن ستعطى أولوية لهاتين اللغتين في إعداد الطبعة الثامنة المنقحة. |
En breve se habrán preparado las versiones en árabe, chino y ruso. | UN | وسوف يتم في القريب العاجل إصدار طبعاته باللغات الروسية والصينية والعربية. |
La segunda parte de la reunión estuvo dedicada a la tarea de armonizar las versiones en los distintos idiomas del proyecto de resolución y proyecto de acuerdo. | UN | وكرس الجزء الثاني من الاجتماع لمهمة مطابقة النسخ المعدة بمختلف اللغات لنص مشروع القرار ومشروع الاتفاق. |
Folletos, hojas de datos, gráficos murales y juegos de material de información: versiones en árabe, chino, español, francés y ruso de La Comisión de Derecho Internacional y su Obra, 5ª edición. | UN | كتيبات ونشرات وصحائف وقائع ولوحات حائط بيانية ومجموعات مواد إعلامية، ونسخ باللغات الاسبانية والانكليزية والروسية والعربية والصينية والفرنسية من " أعمال لجنة القانون الدولي " ، الطبعة الخامسة. |
El Centro produjo versiones en portugués del folleto sobre la Conferencia y las distribuyó entre las escuelas, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | وانتج المركز طبعات باللغات البرتغالية من منشور المؤتمر ووزعها على المدارس والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام. |