"viaje de los participantes" - Translation from Spanish to Arabic

    • سفر المشاركين
        
    • وسفر المشاركين
        
    • سفر المشتركين
        
    Los fondos se utilizaron principalmente para el viaje de los participantes. UN واستخدمت الأموال بشكل رئيسي في سفر المشاركين.
    - Adoptará todas las medidas necesarias, en coordinación con la administración, para los arreglos de viaje de los participantes. UN :: اتخاذ جميع التدابير اللازمة لترتيبات سفر المشاركين وذلك على أساس الاتصال بالإدارة؛
    La secretaría organizó el viaje de los participantes de las Partes que reunían las condiciones exigidas. UN ورتبت الأمانة سفر المشاركين من الأطراف المختارة.
    Gastos de viaje de los participantes a los talleres subregionales UN سفر المشاركين في حلقات العمل دون الإقليمية
    Recaudar fondos para actividades planificadas en el marco del fondo fiduciario de carácter voluntario (RV): incluidas las de asistencia técnica, viaje de los participantes en la CP. UN جمع الأموال للأنشطة المقامة في إطار الصندوق الاستئماني الطوعي (RV): بما في ذلك أنشطة المساعدة التقنية، وسفر المشاركين لحضور اجتماعات مؤتمر الأطراف.
    Según las estimaciones, se necesitarán 341.000 dólares para sufragar los gastos de viaje de los participantes. UN ويُقدر أن مبلغا مجموعه 400 341 دولار سيكون ضروريا لتمويل تكاليف سفر المشاركين.
    Los gastos de viaje de los participantes son mínimos puesto que los beneficiarios se encuentran en las ciudades donde se imparte la capacitación. UN وتعدّ تكاليف سفر المشاركين ضئيلة لأن المستفيدين منها يعملون في المدن التي تستضيف أماكن التدريب.
    viaje de los participantes; Grupo de trabajo especial conjunto sobre sinergias UN الاجتماعات: سفر المشاركين وعلاوة الإعاشة اليومية
    La subvención del Organismo de Cooperación Internacional de Corea sufraga los gastos de viaje de los participantes y un estipendio mensual. UN وتتم تغطية سفر المشاركين وبدل الإقامة الشهري بواسطة منحة من الوكالة.
    Gastos de viaje de los participantes a las 5 reuniones de la Mesa de la CP UN تكاليف سفر المشاركين إلى خمسة اجتماعات لمكتب مؤتمر الأطراف
    Gastos de viaje de los participantes a dos reuniones de la Mesa de la CP UN تكاليف سفر المشاركين لحضور اجتماعين لمكتب مؤتمر الأطراف
    Comprometido Planeado Saldo 1. viaje de los participantes en el quinto período de sesiones UN 1- سفر المشاركين في الدورة الخامسة للجنة
    2. viaje de los participantes en el sexto período de sesiones UN 2- سفر المشاركين في الدورة السادسة للجنة
    Gastos de viaje de los participantes a la reunión inicial UN سفر المشاركين لحضور اجتماع الإطلاق
    viaje de los participantes, Carpeta de herramientas UN سفر المشاركين في مجموعة الأدوات
    COP-10 - viaje de los participantes de países en desarrollo y países con economías en transición UN مؤتمر الأطراف العاشر - سفر المشاركين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال تكاليف
    viaje de los participantes UN سفر المشاركين 181 26
    No obstante, se estima que se necesitarían recursos por un monto de 1.500.400 dólares con cargo al Fondo Fiduciario para sufragar los gastos de viaje de los participantes de países en desarrollo a las reuniones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, a fin de apoyar la labor de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN غير أنه يُقدر أنه سيلزم توفـير مـوارد تبلغ 000 500 1 دولار من الصندوق الاستئماني لعمل لجنة التنمية المستدامة لتغطية تكاليف سفر المشاركين من البلدان النامية لحضور اجتماعات لجنة التنمية المستدامة تنفيذا لأحكام القرار.
    La delegación de Venezuela manifiesta su voluntad de apoyar los esfuerzos de la Comisión a fin de lograr la mejor coordinación con los demás órganos del sistema de las Naciones Unidas y considera necesario que se preste asistencia para sufragar los gastos de viaje de los participantes de los países menos adelantados miembros de la Comisión. UN 58 - وأكدت عزم وفد فنزويلا على دعم جهود اللجنة من أجل تحقيق أفضل تنسيق ممكن بين سائر هيئات منظومة الأمم المتحدة ويرى ضرورة تقديم المساعدة لتغطية نفقات سفر المشاركين في اللجنة من أقل البلدان نموا.
    A continuación se detallan las necesidades en concepto de gastos de viaje de los participantes en las conferencias mundiales mencionadas supra: UN وترد أدناه بالتفصيل الاحتياجات المتعلقة بتكاليف سفر المشتركين في المؤتمرات العالمية المشار اليها أعلاه:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more