"vicepresidentes del consejo" - Translation from Spanish to Arabic

    • نوابا لرئيس المجلس
        
    • نائبا رئيس المجلس
        
    • نواباً لرئيس المجلس
        
    • نائبين لرئيس المجلس
        
    • لرئيس مجلس
        
    • للمجلس ونواب رئيسه
        
    El Consejo eligió asimismo por aclamación al Sr. Juan Somavía (Chile), al Sr. Vieri Traxler (Italia) y al Sr. Ahmed Amaziane (Marruecos) Vicepresidentes del Consejo. UN وانتخب المجلس بالتزكية أيضا السيد خوان سومافيا )شيلي(، والسيد فييرى تراكسلر )ايطاليا(، والسيد احمد أمزيان )المغرب( نوابا لرئيس المجلس.
    El Consejo eligió asimismo por aclamación al Sr. Martin Huslid (Noruega), al Sr. Lansana Kouyate (Guinea), al Sr. Byung Yong Soh (República de Corea) y al Sr. Oleksandr Slipchenko (Ucrania) Vicepresidentes del Consejo. UN وانتخب المجلس بالتزكية أيضا السيد مارتين هوسليد )النرويج(، والسيد لانسانا كوياتي )غينيا( والسيد بيونغ يونغ سوه )جمهورية كوريا( والسيد أولكسندر سليبتشنكو )أوكرانيا( نوابا لرئيس المجلس.
    El Consejo también eligió por aclamación al Sr. Karel Kovanda (República Checa), al Sr. Emilio J. Cárdenas (Argentina), al Sr. Gerhard Walter Henza (Alemania) y al Sr. Samir Moubarak (Líbano) Vicepresidentes del Consejo. UN وانتخب المجلس بالتزكية أيضا السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، والسيد ايميليو ج. كارديناس )اﻷرجنتين(، والسيد جيرهارد والتر هانزيه )المانيا( والسيد سمير مبارك )لبنان( نوابا لرئيس المجلس.
    Gert Rosenthal, Embajador de Guatemala, y Dumisani Shadrack Kumalo, Embajador de Sudáfrica, Vicepresidentes del Consejo Económico y Social. UN وتولى رئاستهما نائبا رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهما غيرت روزنتال، سفير غواتيمالا، ودوميساني شادراك كومالو، سفير جنوب أفريقيا.
    En su primera sesión, celebrada el 14 de enero, de conformidad con el apartado k) del párrafo 2 de su resolución 1988/77, el Consejo eligió por aclamación Vicepresidentes del Consejo para 2002 a las siguientes personas: el Sr. Gert Rosenthal (Guatemala), la Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), el Sr. Jassim Mohammed Buallay (Bahrein) y el Sr. Dumisani Shadrack Kumalo (Sudáfrica). UN 3 - عملا بالفقرة 2 (ك) من قرار المجلس 1988/77، انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، خيرت روزنتال (غواتيمالا) ومارياتا راسي (فنلندا) وجاسم محمد بوعلاي (البحرين) ودوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا) نواباً لرئيس المجلس لعام 2002.
    El Consejo eligió asimismo por aclamación al Sr. Dennis Dangue Rewaka (Gabón) y al Sr. Mihai Horia C. Botez (Rumania) Vicepresidentes del Consejo. UN وانتخب المجلس بالتزكية أيضا السيد دينس دنغوي ريواكا )غابون( والسيد ميهاي هوريا بوتيز )رومانيا( نائبين لرئيس المجلس.
    La Junta tal vez desee considerar también la posibilidad de permitir al Presidente y a los Vicepresidentes del Consejo del Personal que observen el foro de candidatos. UN ولعلَّ المجلس يود أيضاً النظر في إمكانية السماح لرئيس مجلس الموظفين ونائبيه بمراقبة المنتدى.
    En su decisión 2013/265, el Consejo decidió que el mandato del próximo Presidente y los cuatro Vicepresidentes del Consejo iría desde la fecha de la elección, que tendría lugar el 14 de enero de 2014, hasta la elección de sus sucesores, prevista para el principio del nuevo ciclo a partir de julio de 2015, en la inteligencia de que siguieran siendo representantes de un miembro del Consejo. UN وقرر المجلس في مقرره 2013/265 أن تبدأ مدة ولاية الرئيس المقبل للمجلس ونواب رئيسه الأربعة، اعتبارا من تاريخ انتخابهم، الذي سيجري في 14 كانون الثاني/ يناير 2014، إلى حين انتخاب مَن سيخلفهم كما هو متوقّع في بداية الدورة الجديدة التي ستبدأ في تموز/يوليه 2015، علما بأنهم يظلون ممثلين لعضو من أعضاء المجلس.
    El Consejo también eligió por aclamación al Sr. Karel Kovanda (República Checa), al Sr. Emilio J. Cárdenas (Argentina), al Sr. Gerhard Walter Henza (Alemania) y al Sr. Samir Moubarak (Líbano) Vicepresidentes del Consejo. UN كما انتخب المجلس بالتزكية السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( والسيد ايميليو ج. كارديناس )اﻷرجنتين( والسيد غيرهارد فالتر هانتسه )المانيا( والسيد سمير مبارك )لبنان( نوابا لرئيس المجلس.
    En la primera sesión, el Consejo eligió por aclamación a los Sres. Paolo Fulci (Italia), Anwarul Chowdhury (Bangladesh), Roble Olhaye (Djibouti) y Alyaksandr Sychou (Belarús) Vicepresidentes del Consejo para 1998. UN ٧ - وفي الجلسة اﻷولى، انتخب المجلس، بالتزكية، السادة باولو فولشي )ايطاليا( وأنور الكريم شودري )بنغلاديش(، وروبل أويهايي )جيبوتي( وأليكساندر سيشو )بيلاروس( نوابا لرئيس المجلس لعام ١٩٩٨.
    En la primera sesión, el Consejo eligió por aclamación a los Sres. Makarim Wibisono (Indonesia), Percy Metsing Mangoaela (Lesotho) y Alfonso Valdivieso (Colombia) Vicepresidentes del Consejo para 1999. UN ٧ - وفي الجلسة اﻷولى، انتخب المجلس، بالتزكية، مكارم ويبيسونو )اندونيسيا(، وبيرسي متسنغ منغويلا )ليسوتو(، وألفونسو فالديفييسو )كولومبيا( نوابا لرئيس المجلس لعام ١٩٩٩.
    En su primera sesión celebrada el 28 de enero, de conformidad con el párrafo 2 k) de su resolución 1988/77, el Consejo eligió por aclamación a las siguientes personas como Vicepresidentes del Consejo para 2013: Sr. Daffa-Alla Elhag Ali Osman (Sudán), Sr. Mohammad Masood Khan (Pakistán), Sr. Ferit Hoxha (Albania) y Sr. Martin Sajdik (Austria). UN 6 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير، انتخب المجلس بالتزكية، عملا بالفقرة 2 (ك) من قراره 1988/77، الأشخاص التالية أسماؤهم نوابا لرئيس المجلس لعام 2013: دفع الله الحاج علي عثمان (السودان)، ومحمد مسعود خان (باكستان)، وفريد خوجا (ألبانيا)، ومارتن ساجديك (النمسا). جدول الأعمال
    6. En la primera sesión el Consejo eligió por aclamación a los Sres. Daniel Abibi (Congo), Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), Juan Somavía (Chile) y Gerhard Walter Henze (Alemania) Vicepresidentes del Consejo para 1997. UN ٦ - وفي الجلسة اﻷولى، انتخب المجلس بالتزكية السيد دانييل أبيبي )الكونغو(، والسيد أنور الكريم شودري )بنغلاديش(، والسيد خوان سومافيا )شيلي(، والسيد جيرارد والتر هانز )المانيا( نوابا لرئيس المجلس لعام ١٩٩٧.
    En su primera sesión, celebrada el 29 de enero, de conformidad con el apartado k) del párrafo 2 de su resolución 1988/77, el Consejo eligió por aclamación a los Sres. Ivan Šimonović (Croacia), Bernd Niehaus (Costa Rica), Antonio Monteiro (Portugal) y Mikhail Wehbe (República Árabe Siria) Vicepresidentes del Consejo para 2001. UN 3 - عملا بالفقرة 2 (ك) من قرار المجلس 1988/77، انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته الأولى المعقودة في 29 كانون الثاني/يناير، إيفان شيمونوفتش (كرواتيا)، وبيرند نيهوس (كوستاريكا)، وانطونيو مونتيرو (البرتغال)، وميخائيل وهبة (الجمهورية العربية السورية) نوابا لرئيس المجلس لعام 2001.
    En la primera sesión, de conformidad con el apartado k) del párrafo 2 de su resolución 1988/77, el Consejo eligió por aclamación Vicepresidentes del Consejo para 2007 a: Youcef Yousfi (Argelia), Lauro L. Baja, Jr. (Filipinas), Léo Mérorès (Haití) y Hjálmar W. Hannesson (Islandia). UN 3 - عملا بالفقرة 2 (ك) من قرار المجلس 1988/77، انتخب المجلس بالتزكية، في الجلسة الأولى، الأشخاص التالية أسماؤهم نوابا لرئيس المجلس لعام 2007: يوسف يوسفي (الجزائر)؛ ولاورو ل. باجا الإبن (الفلبين)؛ وليو ميروريس (هايتي)؛ وجالمار و. هانيسون (أيسلندا).
    Gert Rosenthal, Embajador de Guatemala, y Dumisani Shadrack Kumalo, Embajador de Sudáfrica, Vicepresidentes del Consejo Económico y Social. UN وتولى رئاستهما نائبا رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهما السيد جيرت روزنتال، سفير غواتيمالا والسيد دوميساني شادراك كومالو، سفير جنوب أفريقيا.
    Gert Rosenthal, Embajador de Guatemala, y Dumisani Shadrack Kumalo, Embajador de Sudáfrica, Vicepresidentes del Consejo Económico y Social. UN وتولى رئاستهما نائبا رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهما غيرت روزنتال، سفير غواتيمالا، ودوميساني شادراك كومالو، سفير جنوب أفريقيا.
    18. El Consejo acordó también que el Comité del Programa y el Comité del Fondo fueran presididos, respectivamente, por el Sr. Lizarralde-Maradey (Venezuela) y el Sr. E. Fiil (Dinamarca), Vicepresidentes del Consejo. UN ١٨ - وافق المجلس على أن يرأس لجنة البرنامج ولجنة الصندوق على التوالي السيدان ليزارالد - ماراديي )فنزويلا( والسيد فيل )الدانمرك(، نائبا رئيس المجلس.
    En su primera sesión, celebrada el 14 de enero, de conformidad con el apartado k) del párrafo 2 de su resolución 1988/77, el Consejo eligió por aclamación Vicepresidentes del Consejo para 2002 a las siguientes personas: el Sr. Gert Rosenthal (Guatemala), la Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), el Sr. Jassim Mohammed Buallay (Bahrein) y el Sr. Dumisani Shadrack Kumalo (Sudáfrica). UN 3 - عملا بالفقرة 2 (ك) من قرار المجلس 1988/77، انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، خيرت روزنتال (غواتيمالا) ومارياتا راسي (فنلندا) وجاسم محمد بوعلاي (البحرين) ودوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا) نواباً لرئيس المجلس لعام 2002.
    En su primera sesión, celebrada el 15 de enero, de conformidad con el apartado k) del párrafo 2 de su resolución 1988/77, el Consejo eligió por aclamación Vicepresidentes del Consejo para 2003 a las siguientes personas: la Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), el Sr. Murari Raj Sharma (Nepal), el Sr. Abdul Mejid Hussein (Etiopía) y el Sr. Valery P. Kuchinsky (Ucrania). UN 3 - عملا بالفقرة 2 (ك) من قرار المجلس 1988/77، انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته الأولى المعقودة في 15 كانون الثاني/يناير، مارياتا راسي (فنلندا)، وموراري راج شارما (نيبال)، وعبد المجيد حسين (إثيوبيا)، وفاليري ب. كوشينسكي (أوكرانيا)، ) نواباً لرئيس المجلس لعام 2003.
    En su primera sesión, de conformidad con el apartado k) del párrafo 2 de su resolución 1988/77, el Consejo eligió por aclamación Vicepresidentes del Consejo para 2004 a las siguientes personas: el Sr. Daw Penjo (Bhután), el Sr. Jagdish Koonjul (Mauricio), el Sr. Yashar Aliyev (Azerbaiyán) y el Sr. Stafford O. Neil (Jamaica). UN 3 - عملا بالفقرة 2 (ك) من قرار المجلس 1988/77، انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته الأولى، داو بنجو (بوتان)، وجاغديش كونجول (موريشيوس)، ويشار (أذربيجان)، وستافورد أونيل (جامايكا) نواباً لرئيس المجلس لعام 2004.
    El Consejo eligió asimismo por aclamación al Sr. Dennis Dangue Rewaka (Gabón) y al Sr. Mihai Horia C. Botez (Rumania) Vicepresidentes del Consejo. UN وانتخب المجلس بالتزكية أيضا السيد دينس دنغوي ريواكا )غابون( والسيد ميهاي هوريا بوتيز )رومانيا( نائبين لرئيس المجلس.
    5. En la tercera sesión, celebrada el 3 de febrero, el Consejo eligió por aclamación al Sr. Jamsheed K. A. Marker (Pakistán) y al Sr. Carlos A. Bivero (Venezuela) Vicepresidentes del Consejo. UN ٥ - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في ٣ شباط/فبراير، انتخب المجلس، بالتزكية، السيد جامشيد ك. أ. ماركر )باكستان( والسيد كارلوس أ. بيفيرو )فنزويلا( نائبين لرئيس المجلس.
    El Comité Plenario estuvo presidido por el Sr. Michael Werikhe, Ministro de Vivienda de Uganda y uno de los tres Vicepresidentes del Consejo de Administración. UN 2 - وتولى رئاسة اللجنة الجامعة السيد مايكل ويريكهي، وزير الإسكان في أوغندا وأحد النواب الثلاثة لرئيس مجلس الإدارة.
    En su decisión 2013/265, el Consejo decidió que el mandato del próximo Presidente y los cuatro Vicepresidentes del Consejo iría desde la fecha de la elección, que tendría lugar el 14 de enero de 2014, hasta la elección de sus sucesores, prevista para el principio del nuevo ciclo a partir de julio de 2015, en el entendimiento de que siguieran siendo representantes de un miembro del Consejo. UN وقرر المجلس في مقرره 2013/265 أن تبدأ مدة ولاية الرئيس المقبل للمجلس ونواب رئيسه الأربعة، اعتباراً من تاريخ انتخابهم، الذي سيجري في 14 كانون الثاني/يناير 2014، إلى حين انتخاب مَن سيخلفهم كما هو متوقّع في بداية الدورة الجديدة التي ستبدأ في تموز/يوليه 2015، علماً بأنهم يظلون ممثلين لعضو من أعضاء المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more