Nunca vi una que brillara tanto, ni siquiera para Vidia. | Open Subtitles | لم يسبق له أن توهج واحد بكثير من قبل، حتى بالنسبة فيديا. |
No quiero pensar qué hubiera pasado si tú no hubieras estado ahí, Vidia | Open Subtitles | يخفيني التفكير بما كان سيحدث لو لم تكوني هناك يا (فيديا). |
Vidia tenía razón. | Open Subtitles | كان فيديا الحق. |
- Así es Vidia | Open Subtitles | -إنّها (فيديا) ، تتصرّف بكونها (فيديا ). |
Buen intento, Vidia, pero no me asustas. | Open Subtitles | محاولة جيّدة يا (فيديا) ، لكنّكِ لا تخيفيني. |
Vamos, Vidia. Puedes hacerlo mejor. | Open Subtitles | بحقكِ يا (فيديا) ، بأمكانكِ فعل ما هو أفضل من ذلك. |
El padre de Lizzy atrapó a Vidia cuando intentaba salvarme. | Open Subtitles | أنظر ، والد (ليزي) أسر (فيديا) بالجرة، أثناء محاولتها إنقاذي. |
Espera, Vidia. No podemos salir, nos verán. | Open Subtitles | انتظري يا (فيديا) لا يمكننا الخروج هكذا سيروننا! |
Vidia, déjame ayudarte. | Open Subtitles | إليكِ يا (فيديا) ، دعيني أساعدكِ. |
Vidia vamos. Abre la puerta. Ya te divertiste | Open Subtitles | (فيديا) ، أفتحي الباب، قدّقمتِبـ .. |
¿Vidia? Ya no es gracioso. | Open Subtitles | (فيديا) ، حسنٌ هذا لم يعد مرحاً. |
- ¿Qué pasó, Vidia? - ¿Está herida? | Open Subtitles | ما الّذي حدث ، يا (فيديا)؟ |
- Entendido Srta. Vidia. Lo haremos. | Open Subtitles | -آي) ، آنسة (فيديا) ، هلا فعلتما ذلك؟ |
Vidia, ¡esto es increíble! | Open Subtitles | (فيديا) ، إنّها مُذهلة! |
¿Sabes algo Vidia? | Open Subtitles | أوتدرين ، يا (فيديا)؟ |
Vamos, Vidia. | Open Subtitles | هيـّا ، يا (فيديا). |
Vidia ¿dónde están tus botones? | Open Subtitles | (فيديا) ، أين أزراركِ؟ |
Entra, Vidia. Es perfectamente seguro. ¿De veras? | Open Subtitles | -هيـّا يا (فيديا) ، هذا أمناً جداً . |
- Vidia | Open Subtitles | -بحقكِ ، يا (فيديا ). |
¿Vidia? | Open Subtitles | (فيديا)؟ (فيديا)؟ |