Y a menos que le estuviera mintiendo a esas buenas señoras de "The View", | Open Subtitles | و ما لم تكن تكذب على السيدات اللاتي يقدمن برنامج ذا فيو |
En la sección de edición de documentos oficiales se han habilitado 18 licencias de Delta View para prestar asistencia en las tareas de concordancia. | UN | 18 تصريحا باستعمال برنامج دلتا فيو وزعت في قسم تحرير الوثائق الرسمية للمساعدة في أعمال الفهرسة للمفردات. |
En su edificio me dieron un teléfono de Crest View, pero contestaba un señor con un acento raro: que usted no estaba, o no sabían quién era. | Open Subtitles | وأخيرا من شقتك القديمة أعطوني رقم هاتف كريست فيو. شخص ما بلهجة مميزة كان يصرخ علي بأنك لم تكن هناك. و أنك لم تتصل بهم |
WORLD View - RUSIA CONTRA EE.UU. ¿EL ÚLTIMO ASALTO? | Open Subtitles | وورلد فيو روسيا ضد الولايات المتحدة الجولة الأخيرة |
El auto reacciona. Aquí lidiamos con unos ciclistas que uno nunca esperaría ver en otro sitio que no fuese Mountain View. | TED | هنا نتعامل مع سائق دراجة والذين لن تتوقع أن تراه في منظر الجبل. |
Queda en Canyon View Road 221, en Simi Valley. | Open Subtitles | العنوان 221 كايون فيو ستريت في سيمي فالي |
Vive en uno de esos lugares de vivienda asistida en Mountain View. | Open Subtitles | وتعيش في واحدة من أماكن "المساعدة تلك في "ماونتن فيو |
Bromeas. ¿A Torres Cinco Estrellas le gusta The View? | Open Subtitles | أنت تمزح, سجين لديه 5 نجوم ويحب برنامج فيو |
Acaba de ser trasladado a Bay View para estar más cerca del palacio de justicia para su juicio. | Open Subtitles | نقل لسجن باي فيو لكي يكون قريبا من مكان محاكمته |
Necesito que cierres un radio de 30 millas alrededor de la penitenciería federal de Bay View. | Open Subtitles | أريدك أن تغلق مساحة 30 ميلا حول سجن باي فيو الفيدرالي |
-Me gusta "The View". Es una de las mejores series de televisión. | Open Subtitles | -أحب "ذا فيو" إنه واحد من أفضل البرامج على التلفاز |
Tienes su dirección justo aquí. 800 de Harbor View Drive. | Open Subtitles | لماذا ؟ لدينا عنوانها هنا 800 هاربر فيو درايف |
Es mejor que una tarde de té y charla con el elenco de "The View" | Open Subtitles | أفضل من عصريه مع طاقم عمل برناج ذا فيو , يحتسون الشاهي , ويتحدثون |
Por desgracia, esta vez, la campana es un capitán de la Marina muertos en Park View. | Open Subtitles | لسوء الحظ، وهذه المرة، الجرس هو قائد البحرية الميت في بارك فيو. |
Por otra parte, el Gobierno da prioridad al mejoramiento de la vida de las personas de edad, como lo demuestra la renovación del Hogar Hill View y la construcción del Hogar New Margetson Memorial. | UN | وفي الوقت ذاته، يعتبر الاهتمام بتوفير حياة أفضل للمسنين من بين أولويات الحكومة، وهو أمر تجلى في تجديد دار هيلّ فيو وإقامة دار نيو مارغيتسون التذكارية. |
Algunos signatarios revelaron posteriormente que la declaración fue preparada en Bali (Indonesia), y que se vieron obligados a firmarla a punta de pistola en el hotel Penida View de Bali. | UN | وكشف بعض الموقعين على الإعلان فيما بعد أن الإعلان كان قد أُعد في بالي بإندونيسيا وأنهم أرغموا على التوقيع عليه تحت تهديد السلاح في فندق بينيدا فيو في بالي. |
Espero que te asciendan, o te enriquezcas, o vayas a "The View" | Open Subtitles | أتعرف أني أتمنى أن يتم ترقيتك "أو تصبح غنيًا أو في برنامج "ذا فيو |
Vamos a echar un vistazo al Video View con los contenidos para hoy. | Open Subtitles | لنطل على الـ"فيديو فيو" لنر ماذا لدينا اليوم |
Ya sabes cómo me gusta Video View: | Open Subtitles | أنت تعرف قواعدي بالنسبة لبرنامج "فيديو فيو"0 |
Nosotros tuvimos una reunión en las oficinas VA en Mountain View, donde Eric, yo, y Christine Peterson del Foresight Institute nos reunimos, así como otras personas. | Open Subtitles | "واقمنا اجتماع في مكاتب "فا لينكس في ماونتن فيو ، حضر اريك وانا، و"كريستين بيترسون" من مؤسسة "فورسايت"، وحضر آخرون كذلك |
Sólo me interesa irme de Vista View porque no hay ninguna vista, ni vista de una vista. | Open Subtitles | كل ما يهمني هو إخراج نفسي منمشاهدةهذاالمنظر. لأنه إذ لم يكن هناك منظر لن يكون. هناك شيء للمشاهدة ولن يكون هناك مناظر |