"viii y ix" - Translation from Spanish to Arabic

    • الثامن والتاسع
        
    • ثامنا وتاسعا
        
    • الثامنة والتاسعة
        
    • وثامناً وتاسعاً
        
    La distribución del equipo de transporte y de otro tipo de la ONUSAL figura en los anexos VIII y IX. UN ويقدم المرفقان الثامن والتاسع توزيع معدات النقل وغيرها من المعدات التابعة للبعثة.
    El presente documento contiene los anexos VIII y IX del informe del Comité de Derechos Humanos. UN وهــذه الوثيقة تتضمن المرفقين الثامن والتاسع من تقرير اللجنة المعنيـــة بحقوق اﻹنسان.
    Deseo señalar a la atención del Consejo de Seguridad las secciones VIII y IX del informe, en las que figuran las conclusiones y recomendaciones de la Comisión. UN وأود أن أوجه عناية مجلس اﻷمن إلى الفرعين الثامن والتاسع من التقرير، اللذين يتضمنان استنتاجات اللجنة وتوصياتها.
    No obstante, cabe notar que la presencia de un desecho en las listas de los anexos VIII y IX no excluye la realización de una evaluación de conformidad con el anexo III en un caso en particular. UN وينبغي مراعاة أن وجود النفاية في للملحقين الثامن والتاسع لا يحول دون إجراء تقييم طبقاً للملحق الثامن في حالة بعينها.
    Revisión o ajuste de las listas de desechos incluidas en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN استعراض أو إدخال تغييرات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Aprueba las siguientes enmiendas a los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea: UN يعتمد التعديلات الآتية على المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل:
    La propuesta de la India tendiente a la enmienda de los anexos VIII y IX constituye una propuesta oficial de enmienda del Convenio según lo previsto en los artículos 17 y 18. UN كما أن مقترح الهند لإجراء تعديلات على المرفقين الثامن والتاسع هو مقترح رسمي لتعديل الاتفاقية في حدود المادتين 17 و18.
    Observaciones recibidas por la secretaría con respecto a la solicitud de la India referente a la inclusión de desechos de cables recubiertos de plástico en los anexos VIII y IX UN التعليقات الواردة التي تلقتها الأمانة بشأن طلب الهند إدخال خردة الكابلات المغلفة باللدائن إلى المرفقين الثامن والتاسع
    El Canadá desearía agradecer al Gobierno de Francia la iniciativa de mejorar la traducción al francés de los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea. UN تود كندا أن تشكر حكومة فرنسا لقيامها بتحسين الترجمة للمرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل.
    Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Sus deliberaciones y conclusiones respecto de estos temas se recogen en los capítulos VIII y IX, respectivamente. UN وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بهذين البندين في الفصلين الثامن والتاسع على التوالي.
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional formula una declaración en la que presenta los capítulos VIII y IX del informe de la Comisión. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصلين الثامن والتاسع من تقرير اللجنة.
    Procedimiento para enmendar o ajustar las listas de desechos contenidas en los anexos VIII y IX UN الإجراء الخاص باستعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع
    Procedimiento para enmendar o ajustar las listas de desechos contenidas en los anexos VIII y IX UN إجراء استعراض أو تعديل قوائم النفايات المتضمنة في الملحقين الثامن والتاسع
    Asuntos técnicos: Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN المسائل التقنية: استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Examen o ajuste de las listas de desechos que figuran en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Conferencia del UNFPA y de la Sociedad Mexicana de Demografía (SOMEDE), VIII y IX reuniones nacionales sobre las investigaciones demográficas en México. UN مؤتمر صندوق الأمم المتحدة للسكان والجمعية الديمغرافية المكسيكية، والاجتماعــان الوطنيــان الثامن والتاسع من أجــل البحــث المعني بالديمغرافيــة في المكسيك.
    Total de las categorías VIII y IX UN المجموع، وجها اﻹنفاق ثامنا وتاسعا
    Total de las categorías VIII y IX UN مجموع الفئتين الثامنة والتاسعة
    45. En la décima sesión, el 15 de septiembre, la Alta Comisionada Adjunta para los Derechos Humanos presentó los informes preparados por el ACNUDH y el Secretario General en relación con los temas pertinentes (véanse los capítulos III, VIII y IX infra). UN 45- وفي الجلسة 10، المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، قدمت نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان تقارير أعدتها المفوضية والأمين العام في إطار البنود ذات الصلة (انظر الفصول ثالثاً وثامناً وتاسعاً أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more