"violación y otras formas de violencia sexual" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي
        
    • الاغتصاب وأشكال العنف الجنسي الأخرى
        
    • الاغتصاب وسائر أشكال العنف الجنسي
        
    • الاغتصاب وغيرها من أشكال العنف الجنسي
        
    • الاغتصاب وغيره من ضروب العنف الجنسي
        
    • اغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي
        
    • للاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي
        
    • والاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي
        
    • الاغتصاب وغير ذلك من أشكال العنف الجنسي
        
    • الاغتصاب أو غيره من أشكال العنف الجنسي
        
    • بالاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي
        
    • الاغتصاب وغيره من أنواع العنف
        
    La violación y otras formas de violencia sexual en situaciones de conflicto y situaciones análogas también han sido objeto de especial atención. UN ولا يزال الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات موضوع اهتمام خاص.
    :: La violación y otras formas de violencia sexual. UN :: الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي.
    Eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas UN القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات الصراع وما يتصل بها من حالات
    Informe del Secretario General sobre la eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones como instrumentos para alcanzar objetivos políticos UN تقرير الأمين العام عن القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك استغلالها كوسائل لتحقيق أهداف سياسية
    Eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de UN القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات
    Eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en UN القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات
    Eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en UN القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات
    Eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas UN القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات الصراع وما يتصل بها من حالات
    La violación y otras formas de violencia sexual en el contexto del conflicto armado UN الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في سياق النزاع المسلح
    La violación y otras formas de violencia sexual en el contexto del conflicto UN الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في سياق النزاع المسلح
    Eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas UN القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات الصراع وما يتصل بها من حالات
    Eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas UN القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات الصراع وما يتصل بها من حالات
    ii) Pongan término a la práctica de la violación y otras formas de violencia sexual contra los niños, en particular contra las niñas asociadas a esos grupos armados; UN ' 2` وقف ممارسة الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي ضد الأطفال، ولا سيما ضد الفتيات المرتبطات بالجماعات المسلحة؛
    :: La violación y otras formas de violencia sexual. UN :: الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي.
    El uso generalizado de la violación y otras formas de violencia sexual en los conflictos armados de todo el mundo es una de las injusticias más graves, persistentes y desatendidas. UN إن اللجوء إلى الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي على نطاق واسع في النزاعات المسلحة في أنحاء العالم لهو من أشد المظالم وأكثرها إمعانا وتعرضا للإهمال.
    Recuerda además que la violación y otras formas de violencia sexual en los conflictos armados constituyen crímenes de guerra, y pide que se investigue y se enjuicie a los responsables para poner fin a la impunidad por esos delitos. UN ويشير أيضا إلى أن الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في النزاعات المسلحة تشكل جرائم حرب، ويدعو إلى التحقيق فيها ومحاكمة المسؤولين عنها، بهدف وضع حد للإفلات من العقاب على ارتكاب هذه الجرائم.
    El Tribunal determinó que las pruebas presentadas, teniendo en cuenta los asesinatos y otros actos de agresión física y de daño mental graves, incluida la violación y otras formas de violencia sexual, eran constitutivos de genocidio. UN ورأت المحكمة أن الأفعال المذكورة - سواء أعمال القتل أو الأعمال التي تسببت في أذى بدني وذهني جسيم بما في ذلك الاغتصاب وأشكال العنف الجنسي الأخرى - ترقى إلى الإبادة الجماعية.
    ii) La inadecuada protección contra la violación y otras formas de violencia sexual que pretendidamente se utilizarían con frecuencia como formas de tortura y malos tratos. UN `2` نقص الحماية من الاغتصاب وسائر أشكال العنف الجنسي التي يدعي تواتر اللجوء إليها كشكل من أشكال التعذيب أو إساءة المعاملة.
    El Secretario General Adjunto dijo también que había que prestar atención a denunciar los incidentes graves de violación y otras formas de violencia sexual a los mecanismos nacionales, locales y regionales competentes. UN وقال وكيل الأمين العام أيضا إنه ينبغي النظر في إمكانية إحالة الحالات الخطيرة من الاغتصاب وغيرها من أشكال العنف الجنسي على نظر آليات وطنية ومحلية وإقليمية مناسبة.
    Al CRC le preocupaba la elevada incidencia de la violación y otras formas de violencia sexual contra las mujeres y las niñas, incluida la violencia doméstica. UN وأبدت لجنة حقوق الطفل قلقها من ارتفاع معدل الاغتصاب وغيره من ضروب العنف الجنسي ضد النساء والفتيات، بما في ذلك العنف المنزلي.
    En 2012, el UNFPA informó de 11.600 casos de violación y otras formas de violencia sexual en la República Democrática del Congo. UN 65 - وأبلغ صندوق الأمم المتحدة للسكان عن حدوث 600 11 حالة اغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية في عام 2012.
    Decidida a poner fin a la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente cuando se utilizan como instrumentos para alcanzar objetivos políticos o militares, UN " وتصميما منها على وضع حد للاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك عند استخدامها كوسائل لتحقيق أهداف سياسية أو عسكرية،
    La información obtenida revela que el personal militar de la UPC-RP comete actos de persecución con fundamentos étnicos y tribales, extorsión, violación y otras formas de violencia sexual contra las mujeres, ejecuciones extrajudiciales y reclutamiento forzado de niños. UN وتكشف المعلومات التي جرى تجميعها عن ارتكاب العسكريين التابعين لذلك الاتحاد أعمال الاضطهاد لأسباب إثنية وقبلية، والابتزاز والاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي ضد النساء، وعمليات إعدام خارج نطاق القضاء، والتجنيد القسري للأطفال.
    Preocupa profundamente al Comité la persistencia de los casos de violación y otras formas de violencia sexual contra la mujer y la arraigada cultura de impunidad para ese tipo de delitos, que constituyen infracciones graves y sistemáticas de los derechos humanos de la mujer. UN 338- وتشعر اللجنة ببالغ القلق بشأن استمرار حدوث الاغتصاب وغير ذلك من أشكال العنف الجنسي ضد المرأة، وأيضا بشأن الثقافة الراسخة المتعلقة بالإفلات من العقاب فيما يتصل بهذه الجرائم، مما يشكل انتهاكات جسيمة ومنهجية لحقوق الإنسان للمرأة.
    La Comisión estima que el número confirmado de víctimas es de por lo menos 67 muertos, 89 desaparecidos y 109 mujeres víctimas de violación y otras formas de violencia sexual. UN وتبلغ تقديرات الضحايا التي أكدتها اللجنة ما لا يقل عن 67 قتيلاً و89 مختفياً و109 نساء ضحايا الاغتصاب أو غيره من أشكال العنف الجنسي.
    El ACNUDH realizó una publicación sobre las acciones judiciales por violación y otras formas de violencia sexual y otra publicación sobre las leyes que discriminan a la mujer. UN وأصدرت مفوضية حقوق الإنسان منشورا عن المقاضاة المتعلقة بالاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي ومنشورا آخر عن القوانين التي تميز ضد المرأة.
    La violación y otras formas de violencia sexual contra las mujeres y las niñas se utilizan como arma de guerra. UN ويستخدم الاغتصاب وغيره من أنواع العنف ضد النساء والفتيات كسلاح حرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more